![]()
Minek nevezzem e néhány sort, ami mai gyorsszekérből készült (néhol ma sem jobb utakon) két megyében, egy világraszóló szerelem színhelyein? Minek nevezzem, amikor egy másik májusban, 1847. május 28-án kelt levelét Petőfi Sándor így írta alá: „a világ legboldogabb embere”. Tudtommal ezt így csak neki volt bátorsága kijelenteni önmagáról; amikor még csak nyílni készültek a völgyben a kerti virágok.
*
1847. október 21., Kolozsvár: „Koltóról eljöttünk.” „Egy pár óra hosszat megy az ember fölfelé, s midőn fölér végre a hegy tetejére, olyat lát, melynek másáért ugyancsak elballaghat, míg megleli… előtte keletre, délre és nyugatra szabad kilátás majd a végtelenig a bércek teteje fölött, melyek mint három sorba állított óriások állnak ott; az első sor zöld, a második sötétkék, s a harmadik, a legutolsó, világoskék egyenruhában. Ez óriások és a Nyírestető között mélységes völgy, melynek fenekén a csillogó, kanyargó Szamos, mint gy odafagyott villám.
*
Egy pár óra hosszat megy az ember fölfelé.”
Az odafagyott villám ma is éppen olyan, mint százhuszonkét évvel ezelőtt. Illetlenség lenne más hasonlatot keresni rá; de nem is lehet. Ilyennek akkor született meg, amikor az az ember látta, aki türelmetlenül szekerezett sorsa elé. Tennivalói kiűzték az Édenből.
*
Koltón, a kastély homlokzatán lévő kétnyelvű márványtábla néhány nappal megtoldja a mézesheteket. Tévedésből? Vagy esetleg kegyeletből?
Pedig világos: Petőfiék 1847. október 20-án már útra keltek Kolozsvár felé. Szerintem nem szabad kiigazítani a tévedést; hadd tartson, ha csak néhány nappal is tovább, az az eliramlott élet – legalább egy hűvös márványtábla vésett betűiben. Azon a szövegen sem szabad változtatni, melyet egy felsőbányai ajándékozó írt gróf Teleki Sándor kis fekete rámában mostanában Koltóra eljuttatott arcképe alá: e barátjánál töltötte Petőfi Sándor „a mézeshetek boldog óráit”. Mennyi volt e hetek néhány boldog órája a valóságban? Egy év – 1846 szeptemberétől a következő év szeptember végéig? Több is, kevesebb is. Ama nagyobb íven, az eszméléstől a halálig: mindenképpen több.
*
„Amott a fogadóval átellenben a kert és benne a fák, melyek alatt először láttam őt, tavaly, szeptember 8-án, délutáni 6 és 7 óra között. Ez időtől számítom életemet, a világ lételét” – írja 1847. május 15-én, Nagykárolyban kelt levelében. „Barátom, leírnám őt neked, de a nap közepébe kellene mártani tollamat, hogy egész fényében és forróságában leírhassam lelkét!” Ez még a kor hangja; ugyanabból a levélből. Ám a következő mondatban már valami új kezdődik: Petőfi megadja a világ teremtésének pontos idejét. A teremtő képzelet azon a napon, délutáni 6 és 7 óra között találkozott a valósággal. Vagy még pontosabban: ekkor talált az áhított valóságra.
*
Világirodalmi pillanat. Világirodalmi találka. Amit talán mindenki más lekésett volna, de nem Petőfi – noha folyton úton volt azelőtt és azután is.
Minden rövidre szabott volt életében. A készülődés, a kibontakozás, a beteljesülés – az emlékezés azonban leginkább. Mindig a jelen, az éppen jelen idő megszállottja volt. Minden írás alatt ott a dátum, majdnem a pontos idő(történelmileg mindenképpen a pontos idő), amikor a gondolat papírra került, amikor az érzelem kiáradt. Műve tökéletes és hiánytalan önéletrajza is egyben. Ami olyan természetes közvetlenséggel íródott meg, hogy azóta sem sikerült senkinek hozzá hasonló.
*
Miközben az eladdig (esetleg) csak Bakócz Tamás, a majdnem pápává lett jobbágyivadék szülőfaluja gyanánt ismert Erdődön egy Szendrey Júlia nevű leányzó Petőfi Sándor szenvedélyes erkölcsére (ábrándozva) vár, talán maga a költő sem sejti, hogy egyszer csak minden útja ebbe az eldugott Rómába vezet. Még ha a választás gyötrelmes sürgetésével párhuzamosan készülődik is benne a választás lemondó szomorúsága.
A Szeptember végén az előző év szeptember elején fogant. Választani annyi, mint lemondani az összes többi lehetőségről. Talán arról is, amit választottunk. Ő ne tudta volna ezt? (Lásd A szerelem országa című költői verset.)
*
Előbb azonban már évek óta, a szeretetre készül. Illetve a szerelemre.
Ujjongva írja, már 1845-ben: „Amerre csak jártam, öleltek,szerettek…” De hát ez más; a verssorokban már ekkor Júlia arca dereng föl, a költő „Júliára” találni. Jól tudja, mi a hír, amely jön és megy; tudja, milyen a világ: csak azért emeli az embert hírre, hogy legyen kis felednie.
Meglehet, ő maga költi közeli megházasodása hírét is, hogy hetykén megcáfolhassa. Istenáldotta humorába mártja a már-már restellnivaló sóvárgást. Egy lányért, „oh, azért mindent megtennék, amit csak hősi elszántság tehet… MÉG MEG IS HÁZASODNÁM.” (Kiemelés Petőfi Sándortól). Annyi „költői” helyzet után azonban emberi helyzetbe kerül. Ekkor derül ki, mekkora tehetség: a rázúduló valóság hatalmasan megnöveli szárnyainak fesztávolságát, teherbíró képességét. A szerelem kézen fogva vezeti el legtermékenyebb alkotói korszakába.
Kétségtelen, hogy az 1847. július 6-án fogalmazott Úti levelében (amint más műveiben nyilvánvalóan) már a Júlia kissé bandzsító szemének tüze is ott ég. „Előttem minden ember annyit ér, amilyen értékű a szíve. Előbb meg tudnék barátkozni azzal, ki valami szenvedélyében ezer rosszat követett el rajtam, mint a hideg emberrel, ki ezer jót tenne velem.”
Látszólag ugyanis Goethe kapcsán mondja el mindezt. „Ennek az embernek gyémánt volt a feje, de a szíve békasó… eh, még az sem!”, hisz a békasó szikrát hány. Goethe szíve agyag volt, komisz agyag, nem egyéb.” Az imádott Béranger-t nem számítva. Byronhoz szeretne hasonlítani. A kérdés, hogy hasonlít-e Byronhoz, olyan természetességgel buggyan ki belőle, amilyen bátran és tündéri humorral írja le Tompa Mihályt, amint ez hortyogva alszik, miközben ő Murány várának romjai között tűnődik. Most már csak a „kedves olvasó2 kellett hozzá, mert a lírát (nem kevésbé a prózát) Petőfi Sándor az ember természetes megnyilatkozásának színterévé avatta. Nem éltek hiába: Balassi, Csokonai.
*
Törökfalvi Pap Zsigmonddal, a nagybányai születésű, művészhajlamú vármegyei aljegyzővel még 1845-ben ismerkedett meg Petőfi. „A bajnok költő halálának 50-ik évfordulója alkalmából jótékony czélra” kiadott Pap Zsigmond-visszaemlékezést „Petőfi Sándor életének legboldogabb szakából” a Petőfi-Társaság 1897. évi február hó 14-i ülésében felolvasta Bartók Lajos alelnök – aki egyébként Erdődön született.
Petőfinek sikerült a nála egy-két évvel fiatalabb Pap Zsigmondot, már első versei olvastán, lebeszélnie az írásról. Ezzel szemben Pap Zsigmondnak sikerült rábeszélnie Petőfit arra, hogy „üljön” a róla készítendő arcképhez. Törökfalvi Pap Zsigmond, aki lefestette Jókai Mórt is, így beszéli el ekkor kezdődő barátságukat:
„Akkor ő 22 éves ifjú volt. Tartása egyenes, arcza szikár, sötétbarna haja hátul apróra nyírva, elöl nagyobb üstöke kissé göndör hajlással természettől felfelé állott, nem úgy, ahogy akkor az ifjúság viselte a lágy hajat balra felfodorítva, jobboldali választékkal. Az üstökhaj bősége látszólag alacsonyította Petőfinek homlokát, melyen szemöldei közt függőleges redő látszott. Erélyes tekintetű barna szemeinek élnék volt a tüze, amit bágyadt arcza még feltűnőbbé tett. Egyenes orra, kis szája, telided alsó ajka volt, mely legtöbbször kissé daczosan ejtette ki a szót. Keskeny bajusza, szája zugán alól vékonyan felhajlott. Spanyolszakállt növelt, ami két oldalon sima arczát hosszabbnak tüntette föl. Többször kellett ülnie; mondhatom, elég türelmes volt.”
*
Ekkor hangzott el a kérdés: „Ugye, hasonlítok Byronhoz” A kérdést ma már beteljesült jóslatként kell fölfognunk. A kérdésben a közös sors megsejtése volt.
*
„Bírom végre Juliskámat…” E vers hangulati szomszédságából, ugyanazon a napon, 1847. május 28-án, így ír Törökfalvi Pap Zsigmondnak, Nagybányára: „Ides ecsim! Hónapután utazom Pest felé, azért az arczképeket ne ide küld, hanem Pestre, amint mondám, Emich Gusztáv könyvkereskedésébe, de úgy iparkodjál, hogy június 15-én okvetlenül ott legyen, mert magammal akarom vinni London- és Párisba, hogy együtt járjuk meg a külföldet. Amit pedig most mondok, arra meg ne ijedj, szent fiam, mert amily égberagadó rám nézve, te reád nézve oly pokolra sújtó, úgy hiszem… augusztus vége felé megjövök, és szeptemberben lakodalom lesz. Servus ecsim! Ölel a világ legboldogabb ember Petőfi Sándor.”
*
Már lebontották a házat Szatmáron, ahol Pap Endre költőnél vendégeskedvén, e levelet és annyi nagy versét írta; alig merem megemlíteni, hogy 1947-48-ban ugyanabban a szobában szerkesztettük egy ideig kis diáklapunkat, a Diákszót. A régi, hajdani ház helyén épülő falára még az idén visszakerül az emléktábla. Innen zengtek szét a világba a bátor szavak: a költészet „szentegyház, ahová belépni / bocskorban, sőt mezítláb is szabad”.
*
Szendrey Júlia szóban forgó arcképe így készült el. Pap Zsigmond és a szerelmeseket pártfogoló okos barátnő, Térey Mari abban állapodtak meg, hogy mindkét leány arcképe elkészítendő; ők cserélnek arcképet, ebben nem lesz semmi feltűnő. Mindkét „magasztos érzelmű" fiatal hölgyről »több ifjú ábrándozott a megyében«. Pap Zsigmond Júliáról; ezért közli vele baráti-humorosan az eljegyzés hírét Petőfi. Pap Zsigmond azzal »védekezik«, hogy Riskó Ignác, a Petőfi-barát helyi költő is szerelmes volt a tizennyolc éves Júliába. Részlet a Riskó-versből:
„Eltávozál, elvitted lelkemet.
E gondolat perczenkint eltemet,
Én nem kerestelek. Mit tudtam én,
Hogy egy olyan hölgy él a földtekén?
Ha tudtam volna:régen keresém."
„Kezdtem rajzolni – meséli Pap Zsigmond, miután Júlia és édesanyja »egy erős szemöldökű, sápadt asszony« (aki majd a kápolna mélyén fog sírni leánya esküvőjén) szívesen fogadták – kezdtem rajzolni, ámde hevülni is. Valami igézetes volt Júlia kissé kancsal, s azért hamiskás szemeiben. E delejes szempár fekete lencséiben Petőfit láttam visszatükrözve, magamból semmit.” Pedig Erdődre érkeztekor fölbontotta az elutazásakor atyjától kapott levelet, melynek tartalma ez volt: „Fiam! Felmenjél Szendrey inspector úrhoz, leányával ismerkedjék meg, a jó szerencséhez okosan közeledjél és ne várd érdemtelenül, tanácsolja Atyád”.
Mindenki elkésett: Júlia már a Petőfié, szülei akarata ellenére is.
*
Mindkét hölgy emléklappal tiszteli meg a fiatal és buzgó rajzolót. Térey Mari ezt írja: „Ön tiszteli a művészet istenét, lelke elragadtatásra viszi minden szép és jóért, tehát élvezi azon gyönyört, melyet csak ezeknek ösmerete ád, melynek ösmerése keveseknek jutott birtokul, s melynél földön alig lehet nagyobb élvezet. – Ezt birtokául tekintve, nem kívánhatok mást, mint ennek megőrzését, mert míg ezekkel bír, addig könnyebben fogja felejteni a világban létező rossznak benyomásait, s könnyebben is fog megbocsátani a vétkeseknek. – Jó kívánatom mellé csatlom emlékem, mely nevem olvasásakor néha látogassa meg önt.”
*
Júlia „szárnyalni" akar. »Mutassa meg tettel, hogy nemcsak ismeri, de érzi is e szavakat, s hogy azokat szíve minden dobbanása visszhangozza, mert nincs ahhoz fogható más érzet, mely annyira képes lenne a legalacsonyabb port egy félistenné emelni...« Így a hazaszeretetről – a kor vezércikkeinek modorában. »Amíg a költő verseit rója – írja a koltói napokról Illyés Gyula –, a szomszéd íróasztalnál Júlia bölcselkedik (kötelező eredetiséggel persze, vagyis úgy, ahogy a közönséges asszonyok ilyenkor nem szoktak bölcselkedni) az érzelmek tartósságáról, a virágok s a szív hervadásáról stb.«
*
De nem illik bántani azt, aki boldoggá tudta tenni a világ legszebben szerető emberét: aki mindent vállalt a költőért és ennek haláláig a költővel: jót-rosszat, sorsot.
Különben is: a Méltó tudta, ki méltó őhozzá; ő tudhatta a legjobban. Petőfi sohasem pazarolta meggondolatlanul sem a dicséret, az elragadtatás, sem a düh vagy a gyűlölet szavait senkire. Félelmetes indulattal és ma is megkapó gyöngédséggel tudta célba küldeni képzelete teremtő és romboló igéit.
*
Záporoznak a gyönyörű sorok:
- „Életemnek élete!”
- „Egy mosolygásodban is több
Költészet van, kedvesem,
Mint az ötszázötven versben,
Melyet írtam összesen.”
- ELÉRTEM, AMIT EMBER ÉRHET EL…”
- „Oly boldog vagyok, hogy remények sincs.!”
(Csodálatos sor.)
- „Egykor szűk volt a föld, s ímé most
Elég tág e kicsiny szoba.”
- „Ne bántson az meg, fényes napvilágom,
Ha arcom néha elsötétedik.”
Júlia a legtermészetesebb talán akkor volt, amikor a Reszket a bokor, mert… című vers utolsó sorára, tömören, ezt válaszolta levelében: „1000-szer Júlia”.
*
Szendrey Ignác nem akarta, konokul iszonyodott a halhatatlanságtól. Sem az esküvő napján, sem később nem békélt meg az éhenkórász poétával, aki elrabolta leányát. Lehet, hogy Uray Endrének, a vagyonos szolgabíró gavallérnak szánta, a királyi tanácsos fiának, a kettős „de eadem” nemesi névnek; Uray Endre, a megnyerő külsejű, jó táncos és olyan ügyes kocsis, hogy „kis körben bámulatos nyolcasokat ír le könnyű forgatással a homokra, ha suhogó ostorával a bakra ül” is ott volt azon a táncestélyen, amikor Petőfi kimondta: „Az a leány az enyém”.
Szendrey Ignác keserű (és némiképpen érthető, sajnálatra méltó) dühe megkövesedve áll az időben. Nem érti, természeti csapásnak fogja fel a szabálytalanságot, mely épp az ő családjukat sújtotta. Az édesanya is dacol, bár ugyanakkor együtt érez a fiatalokkal; a kápolna mélyén sír.
*
Pedig talán a szabálytalanság a legszebb ebben az emberi találkozásban. Petőfi 1845-ben az Aggteleki barlang láttán így írt: „Oh, ti szűkkeblű emberek, kik mindenben örökké szabályokat kerestek és állíttok, jertek ide és boruljatok térdre a szabálytalanság remeke előtt! S mi a szabály? Semmi más, mint a sánta középszerűség mankója.” Annyi mindenbe ő mondta ki először – Petőfi Sándor – az igazat a valódi láttán.
*
Négylovas hintó viszi őket Erdődről Koltóra. Útközben kerék törik Misztófaluban, de szárnyaiknak nem történik bajuk. Annak okáért az ember elhagyja az ő szüleit – Júliáé minden hódolatom, mert elfogadta Petőfi szabálytalan, ezért is „magával ragadó” erkölcsét, szabályuk a szerelem csodájához.
Ott van róla, Szendrey Júliáról, utca elnevezve, Erdődön, ma is, ahonnan volt bátorsága elindulni a halhatatlanság tereire. (Mellesleg lehetne szebben gondozott mindkét emlékhely: Erdődön is, Koltón is.)
*
Amíg nem tartózkodhatott Erdődön Petőfi, mert a bősz atya kitiltotta onnan, Szelestyehután át, az erdődi származású Lauka Gusztáv kortárs-költővel Nagybányára megy Törökfalvi Pap Zsigmondékhoz. Bámulatos, ahogyan a kölyök-költő naponta dolgozik: utazás közben is, az ihlet fegyelmezett, mert folytonos lázában. Pedig oly utakon jár, amik „az élő embert halálra s a holtat léere rázzák”.
Ha bánya akad az útjába, neki azt föltétlenül látnia kell; leereszkedik tehát a bányába, utána nyomban verset ír, prózát ír élményeiből, amelyeknek voltaképpen csak a papíron van idejük rendeződni – de máris gondolattá, látomássá rendeződnek.
*
Lauka Gusztáv följegyezte a szelestyehutai üveggyárban tett közös látogatásukat. Petőfi „mindjárt az üvegkészítés azon munkásainak halvány és testileg senyvedő rabszolgáin akadt meg, akik azon poharakat és palackokat készítik, amelyekkel mi a vígság és tivornya isteneinek áldozunk. Hamarjában penderített is olyan… szocialisztikop-kommunisztikus szónoklatot, hogy a háziúr boldognak vallotta magát, hogy a munkásai csak románul értenek, és eszméik láncolatába nem illeszthetik azokat az elveket, amelyeket a két világrész szocialistái… május első napján a két világrészben oly hatalmasan promulgálnak.”
Szelestyehuta ma is megvan: korszerű üveggyár; épp ebben az esztendőben ünnepelte fennállása 150. évfordulóját.
*
Nagybánya éppúgy beleszeret Petőfi, mint Júliába. „Ha nm az alföldön halok meg, ha hegyek között kell meghalnom: úgy leginkább óhajtom, hogy itt temessenek el. Nagybánya regényes völgyében” – írta Kerényi Frigyesnek 1847. május 25-é. „Oh, mennyire szeretem e várost! Már negyedszer vagyok itt, s egyre jobban tetszik. Ezek a vén házak olyan barátságosan köszöntik az érkezőt, mint valami kedélyes öreg urak”. „… kelet felé a völgy vége, melyet fél hold alakban kerítenek körül a roppant magasságú hegyek. Ezeknek tövében fekszik Nagybánya ó-szerű épületeivel, s góth tornyával, mint egy darab középkor, mit itt felejtett az idő. A város és az egész völgy felett sajátos tiszta kék köd, mintha az ég egészen leereszkedett volna a földre. Az ember nem hiszi, hogy nem álmodik, vagy azt gondolja, hogy csak emlékezik, hogy nem most van itt, hanem régen, igen régen volt és boldog órákat élt itt… kivel és miként? Már nem jut eszébe, csak azt tudja, hogy nagyon boldog órák voltak!”
Íme, a sorok, amelyekkel kiállították Krúdy Gyula prózájának születési bizonyítványát. Nagybánya azóta a „középkorból” egyenesen a legújabb korba lépett át: gyönyörű völgyében nagyvárossá épül.
*
Megtér Petőfi augusztusban Szatmárra, talán még előbb. A tervezett külföldi útból nem lett semmi; ez a legszomorúbb „füstbe ment terv”.
Hencegett volna? És ha hencegett? Nemcsak tüzes, tervekkel telt (immár szerelemmel is teli) fiatalsága menti, hanem az elképzelés nagyszerűsége is. Úgy tervezte, hogy nőtlensége utolsó hónapjait külföldi utazással tölti; mintha tudta volna előre, hogy azután szusszanni sem lesz ideje, a történelem fontos feladatokat bíz majd reá. „Megnézem a tengert, melyet annyira óhajtok már látni, mert hisz az rokona szívemnek: mély és viharos”. Föl akarja keresni Shakespeare, Schelley és Byron hazáját és Béranger Franciaországát.
Micsoda kár, hogy mindebből nem lett semmi. „A terv nagysága a lélek nagyságának mértéke, ez önmagáé – mondja majd neki később Bem tábornok, egy beszélgetésükben, a legelső és egyben legtökéletesebb magyar interjúban a kivitel már kettejöké: övé s a szerencséé.”
*
Koltón vagyunk tehát – végre. De előtt még történik valami. Koltót meg kell kapni a jó barát gróf Teleki Sándortól.
„Két dolgot nem hallottam Petőfitől soha: kérni valamit és panaszkodni valamiről” – jegyezte föl kecskeméti éveikből Jókai Mór. Most – csodák csodája – mégis kér valamit.
*
Ugyancsak Jókai mór (valószínűleg Teleki Sándor elbeszélése nyomán, akit harminc évvel a koltói örök napok után keresett föl Jókai) írja le a jelenetet.
Estenden mégis csak előadta a baját Teleki Sándornak:
- Valamit szeretnék tőled kérni: de az igen nagy dolog.
- Ami emberileg lehető, teljesítem.
- Én házasodom. Nőmet nem tudom hová vinni. Utazásra pénzünk nincs; engedd meg, hogy mézesheteinket itt tölthessük Koltón.
- A legnagyobb örömmel.
- Még ez nem minden. Tovább is megy a kívánságom. Arra kérlek, hogy az alatt te tűnj el a házadtól, hadd legyünk mi itt egyedül.
- Az is meglesz.
- Még többet is kérek. Küldj el ettől a háztól minden cselédet, hogy ne maradjon itt velünk egy élő lélek se.
- A Pila Anikót is?
- Azt legelébb!”
*
Ki légyen ez a Pila Anikó? Állítólag Petőfi szerelme volt házassága előtt, amilyen futó viszony a valószínűleg szép koltói cigánylánnyal. De félek rajta, fele kitalálás- mivel Jókai emlékezik meg róla. Ugyanis a romantikának mindig kellet a mutatós ellentét. Az özvegyi fátyolt eldobó Júliával szemben a valahonnan elővett régi szerető, aki – állítólag – minden évben fölkereste a segesvári csatateret.
Jókai beszélt Pila Anikóval, meg is ajándékozta; ennek ellenére a történetet fenntartással kell fogadni. Talán csak annyi igaz az egészből, hogy amikor szegény jóemlékű Pila Anikót valami szabálytalanságon érték, Telei Sándor nyomban beüzent a rendőrkapitánynak: „a Petőfié volt”, mire szabadon engedték”.
*
Fontosabb, sőt érdekesebb, amit Jókai Mór annyi Petőfi-vers házigazdájáról, gróf Teleki Sándorról följegyzett.
*
A nagybecsű műalkotásokkal, okiratokkal, régi fegyverekkel és emlékekkel múzeummá zsúfolt kastély gazdáját így írja le:
„Erős tanulmány volna egy biographia-írónak Teleki Sándor viselt dolgait megírni a continensen, ki együtt élt, mulatott és harcolt a földrész minden művelt és barbár nemzeteivel, tűrte a dicsőséget, s kereste, a bajt, járt ágyútűzön, tengerviharon s hitelező csordán keresztül sértetlenül; jó barátja volt Victor Hugónak, a két Dumasnak, Lisztnek, Petőfinek s századunk egyéb versíró, éneklő, muzsikáló, képfestő és szoborfaragó hírneveseinek segített Garibaldinak országokat hódítani, s más nagy embereknek légvárakat építeni; értekezett királyokkal és császárokkal Magyarország sorsa felől, s lelkesedett földönfutókkal és poétákkal a népszabadságért; teleszedte mellét érdemrendekkel, azért, hogy azokat ne viselje s bejárta egész Európát azért, hogy felfedezze, milyen szép kilátás van a koltói dombról a kis »Buba« szőke feje fölött átnézve. (Legkisebb leánykájának, Blankának a kényneve ez)”. Tökéletes Jókai-hős – a valóságban.
*
Minden más Petőfi tollából olvasható Koltóról.
Remek kedvvel dolgozik a költő, bár ő sem hitte volna, hogy mézeshetei idején verseket is fog írni.
„Még ifjú szívemben a lángsugarú nyár”. Itt íródik a világirodalom legszebb elégiája: a Szeptember végén. Kosztolányi, Illyés Gyula és mások hiába próbálták fölfedni szépsége titkát; nem lehet – talán azért mert vers ugyan, de legalább annyira ma is eleven fájdalom.
Az egyén mulandó, torkot szorító boldogsága itt volt egyszer tökéletes harmóniában a világ népeinek készülődő szabadságvágyával. Csakhogy a gondolatok fészke a költő forró feje volt, aki már itt is az Éden réseit vizsgálgatta: a tragikum sejtése ott bujkál a sorok között. Menni kell: sürgetni a világot, amely a fölszabadulásra termett ember kínjaival terhes. És betölteni a küldetést.
Petőfi nemcsak arra termett, hogy egyedül önmagát váltsa meg.
*
De mielőtt még elhagyná ezt a boldog sarkát a világnak,szólni kell ismét a lelkét eltöltő ember-szeretetről, amely valójában e helyre is elvezette; immár az imádott feleséggel az oldalán.
Hogyan mert Petőfi sötét kétségeiről is beszélni legfelhőtlenebb boldogsága idején?
Még szatmári gondolat, 1847. július 17-éről (amikor valahol Angliában kellett volna lennie): „Születésemkor a sors az őszinteséget bölcsőmbe tette pólyának, s én elviszem magammal a koporsóba szemfedőnek. A képmutatás könnyű mesterség, minden bitang ért hozzá; de nyíltan, őszintén, a lélek mélyéből szólni…”
Már koltói gondolat: „Nem bámultatni, hanem szerettetni, szerettetni! Ez legalább az én vágyam, törekvésem.”
Petőfi Sándor korának legtermészetesebb embere. A költő ezt csak kifejezte. Mert szeretni; úgy mert szeretni, hogy előre vállalta és átélte a meg sem ért csalódásokért a szenvedést, ami talán több és fájdalmasabb, mint valóban csalódni. Ebben még mindig döbbenetesen testvére és kortársa a modern embernek.
*
„Petőfi az egész emberiségé is” – mondta harminc esztendővel ezelőtt Józsa Béla, a munkásíró, aki a költő halálának 90. évfordulóján Koltón vett részt a nagyszabású ünnepségeken. A Bányavidék című újság 1939. augusztus 13-i számában megjelent beszámoló szerint az erdélyi munkásság nevében vörösszegfű-koszorút helyezett el az öreg somfánál. „Józsa Béla munkásíró a kolozsvári Petőfi-emlékbizottság és az erdélyi munkásság hódolatát és emlékkoszorúját hozta el a Petőfi-ünnepre.”
*
És elindultak onnan, az alkalmi Édenkertből, két szerelmes gyermek, a vészterhes idők elébe. Újra csak szekeren, amelynek ezúttal már nem is lehetett hintó nevet adni, kereke sem tört. Pedig most kellett volna, hogy kereke törjön, amikor ki kellett menniök vele a boldogságból.
Koltó elmaradt mögöttük örökre.
Mennek a Szamos odafagyott villáma felé. *
Látom, amint megy az úton az isteni kölyök, elkészült versei kéziratával a zsebében, égre csapó és elfogyni képtelen szeretetével, amely alig fért el a földön égre kellett végül csapnia, fel, az égre; megy legkedvesebb öcsénk, tenni, amit tenni kell, majd a halál elé. Csupa jó szándék és buzgalom, tettvágy és keménység. Eleven villám – emlékezetünk legáldottabb májusi esője.
PANEK ZOLTÁN
Forrás: Igaz Szó XVII. évf. 7. sz. 1969.
