2024. márc. 18.

Harsányi Lajos: Mi volna jó?

 

Kis kályha volna jó!

 

Piros szén-darab izzana benne

És a szobában jó meleg lenne!

A szoba falán táncolna az árnyék

S a sok fakó arc mind pirosra válnék.

A gyermekek, valami hat darab,

Mint fészekben zsibongó madarak,

Anyjuk meséjét hallgatnák merengvén

És az apa a langyos-meleg estén

Vidáman verné szurtos kaptafáját

És önfeledten dalra nyitná száját.

Mint régi Hans Sachs vígan kalapálna

És a szobában úr lenne a lárma,

Míg a kakukkos óra tizet verne

S a kis család az Úrban elpihenne…

 

Mi volna jobb?

 

Kis cipó volna jobb!

 

Bedörrentenék a búbos kemencét

S a hat kenyeret mosdatva betennék.

A hetedik lenne a kis cipó,

Mert Jancsika, a fürge kis csikó.

Pirosra sűlt fehér gyürkére áhít.

S ha már a mécs az asztalon világít,

Az asztalfőn ott ülne az apa,

A tűzhelyen a tej felforrana

S abba aprítanák a kis fehér cipót,

Hogy jóllakjanak a vidám csikók.

Az apa meg, mert elég tej nem lenne,

A friss kenyérre sót, paprikát tenne

S nagyot húzna a kút hideg vizéből.

Egy kis szeles angyal a távol égből

A nagyharang Úrangyalá-ra kongna.

Hangosan mondanák a nyelvek, elmék.

A vén diófák álmosan figyelnék…

 

Mi volna legjobb?

 

A béke volna legjobb!

 

Nagyon soká tart már a háború!

Éppen elég volt már a gyász, ború!

Embert, búzát ne gátoljon már korlát!

Úgy vár ködös hegyem: a kék Vihorlát!

Komáromot szeretném látni újra,

Angol-kertjében járni elborulva!

Pozsonyba vágyom, a királyi romra,

Nagyváradra és Marosmonostorra.

Szeretnék menni szabadon, vidámon,

Ne fogjanak le minden hídon, vámon!

Ne rontsák el az életem tovább már!

Élni szeretnék, int vidám madárkák,

Derűsen élni, néha mosolyogni,

Kolostort nézni, el-elkomorodni.

Békét szeretnék, mely nem gyűlölt, talmi,

Békén szeretnék egyszer majd meghalni…

 

Talán a halál volna – legjobb!

 

Forrás: Budapesti Szemle 1939. 251. kötet

Falu Tamás: Nem tudom elhinni

 

Akkor még nem volt szérum,

A doktor csak legyintett,

Rémült anyám szemében

Könnyé vált a tekintet.

Apámért sürgönyt küldtek,

Hogy ott legyen a bajban,

Nem is tudom elhinni

Hogy akkor meg nem haltam.

 

Azután vízbe estem,

Öt és fél éves voltam,

Öreg dajkám huzott ki,

Ő már azt hitte: holtan.

Fejemre állítottak

A hűvös alkonyatban,

Nem is tudom elhinni,

Hogy akkor meg nem haltam.

 

Egyszer meg utaztomban

A hamburgi expresszen

Egy éles fordulónál

A nyilt ablakba estem.

Testem egész kihajlott,

Nem volt már a vonatban,

Nem is tudom elhinni,

Hogy akkor meg nem haltam.

 

És géppuska tüzelt rám,

Pukkant fölöttem srapnel,

S a halál száz formában

Közelemben rohant el…

Én hiszek az árnyaknak,

Melyek szívembe hintik:

Az élet abból áll csak,

Hogy nem halunk meg mindig.

 

Forrás: Budapesti Szemle 1939. 251. kötet

 

Falu Tamás: Visszajön a Felvidék!

 

Mint ahogy boldog ablakokban

Ünnepestén a gyertya ég,

Láng lobog most minden sejtünkben,

Mert visszajön a Felvidék.

 

A folyók már gyorsabban folynak

És dübörögve lép a hegy,

A kémények vígan füstölnek,

A ház tudja, hogy hazamegy.

 

Az erdő sárgán vetköződik,

Megrázza őszi szélroham.

Még idegenben dúlt álomra,

S már nálunk ébred, boldogan.

 

Mienk lesz minden madárfészek,

Örökre miénk lesz a dal

És békés erdők balzsamában

Meg fog gyógyulni a magyar.

 

Forrás: Budapesti Szemle 1939. 251. kötet

Bonkáló Sándor: Szemelvények a kárpátaljai rutén irodalomból

 

1. A. Karabeles.

 

A gyöngyvirág1

 

Szép, ezüstös, tiszta gyöngyvirág,

Száz kis csengőd frissen harmatos.

Durva kezem nem nyujtom ki rád,

Illatozz’ csak, békén illatozz’!

 

Nyiladozzál, kedves, hát tovább,

Hallga: lent egy kis patak csörög,

Megbámulja szemérmes csodád,

Mely ott reszket zöld levél között.

 

Milyen jó, hogy itt vagy minékünk:

Jóság, szépség, béke, kikelet –

S megvigasztalsz, mikor a szívünk

Nem mérhetjük össze teveled.

Ford.: Somogyváry Gyula

 

2. I. Borsos-Kumjátszkij:

 

A szezon

 

Betoppant a nyár a kárpáti hegyekbe.

Tündérpalást most a szép zöld ünneplőtök,

Hoverla, Pietrosz s ti gyönyörű csúcsok!

Itt a ti időtök!

 

Árad már a vendég sűrű hangyamódra,

Nyugat felől árad, ellepi a tájat,

Hallgassad testvéreim, cseh nyelven dalolják:

„Miénk a Kárpátok”.

 

S haj, övék itt minden: a fenyves, a kőszál,

Miénk csak a puszta, árnyékverte völgyek,

Övék itt a napfény, sugaras magasság,

Miénk: csak a könnyek:

 

Nézd a hegyi ösvényt: vidám virágszalag,

Úgy hív, hogy szívünkben vándorkedvünk támad,

Testvér, senkinek sincs ily nyara, hát akkor

Mért roskaszt a bánat?

 

Betoppant a nyár a kárpáti hegyekbe,

Játszik a virággal, erdős hegytetővel.

Hát a mi időnk itt – hallod-e testvérem –

Ugyan mikor jő el?

 

Az éhség földje

 

Elátkozták itt ezt a bús világot

Valami rút éjszakán.

Kopár ormok, zordon omladások,

Ez a föld itt – az én hazám.

 

Ez a föld az, hol tanyát vert az éhség

S égig ér a siralom.

Hol azt sem tudják, mi a jóreménység,

Mert nem nő más: csak siralom.

 

Ez a föld itt a csalódás hazája,

Ahol kiszáradt a hit,

Ahol zsarnok lép az elnyomott nyakára

S pallosnak szánja bús fejét.

 

Ez a föld az, ahol az új menyecske

Özvegy lesz hónapok alatt

S apró poronttyal jajdul az egekre,

Mikor koldusnak itt marad.

 

Elátkozták itt ezt a bús világot

Valami rút éjszakán,

Kopár ormok, zordon omladások,

Ez a föld itt – az én hazám…

 

A Verhovinán

 

Milyen csodás a Verhovina,

- Mondod százszor, cimborám –

Dal zengett ott álmaidba

S ringatóztál dallamán.

 

Mosolyogtak a hegyormok,

Meseország tűnt elénk,

Vigan csengtek a kolompok,

Selyemfüves volt a rét.

 

Verhovinán én is jártam

- Jó pajtásom, cimborám –

Haj, de én csak könnyet láttam

Harmatos hegy oldalán!

 

Jajszót, átkot, síró sóhajt

Hallottam én zúgni ott,

Alleluja meg nem szólalt,

Minden falu zokogott.

 

Mily csodás a Verhovina

- Mondod nekem cimborám

Dal zengett ott álmaidba,

Nékem meg a jaj csupán.

 

Lovamat itatom

 

Tiszta vizet iszik a ló, a híd alatt a patakban

S lám: egy ibolyakoszorú úszik le a vízen, halkan.

 

Hab ringatja: el-elmerül. Szép lány küldi üzenetnek,

Amonnét a gázló felől, hol a malom kerepelget.

 

Zöld mezőcske túl a vizen, zöld mezőcskén kis házikó.

Ott lakik az, aki üzen, onnan jösz te, szép koszorú.

 

Bevetett a futó habba, túlnanról, hol zúg a malom,

Mert a rózsám biztos abba’, hogy a lovam most itatom.

 

Ford.: Somogyváry Gyula

 

3. V. Grendzsa-Donszkij:

 

Sárgul a falevél

 

Sárgul a fűzlevél, oda a nyár

Tán itt se volt, csak játszott énvelem.

A nyár nem nyár, s tavaszom sincs nekem:

Az én szívemben télre tél jön már.

 

A pozsonyi téren

 

Milyen koldus halad ottan?

Honnan jött és hová megy?

Beteg testét alig húzza,

Duna partján ténfereg.

 

Munkát keres, ha találna.

Munkátalan kéreget.

Kérded nevét, származását?

Az is ruszin testvéred.

 

4. A. Voron:

 

Egy újsághír

 

         Máramarosban a bogdáni erdőben rázuhant egy fa Mikola Paparigára. Nyomban meghalt.

         Ez a rövid hír jelent meg a cseh napilapban. Csak ennyi. Semmi egyéb. Az emberek ámulattal olvasták, de nyomban el is felejtették. Nem volt benne semmi érdekes. Nem volt? Hátha mégis…

         A ma válságát találjuk meg e hírben. A rutén paraszt egész tragédiája, egy rutén család fájdalma, árva gyerekek szomorú jövője húzódik meg e rövid napihírben.

*

         Mikola Papariga nyugodtan élt viskójában feleségével, öt kis gyermekével. A füstös szobában együtt lakott a tyúkokkal, a malaccal s egy-két báránykával. Amikor a tehén megborjadzott, a kis boci is a szobába került.

         … Hogy meg ne fázzék szegényke a szeles istállóban…

         És hogy legyen mivel játszani a gyerekeknek.

         Más játékuk úgy sincs szegénykéknek.

         De legalább mindennap volt friss tej a hzban, a düledező faviskóban.

         Volt…

         Hanem egy nap jött a végrehajtó s elvitte a tehenet.

         Elvitte adóba.

         Papariga három év óta nem fizetett adót.

         Nem volt miből.

         Amíg Papariga a kincstári fürdőt őrizte, mind az adót, mind a kamatokat pontosan fizette. Sőt hébe-hóba a szatócsboltba is bement, hogy vegyen valamit a családjának…

         Kevés fehér lisztet, hogy az asszony vasárnap galuskát főzzön vacsorára.

         Egy marék rizst, hogy egyszer egy hónapban gombával töltött káposzta kerüljön az asztalra.

         Még sót is vett, hogy ízletesebb legyen a puliszka.

         Sőt még petróleumot is, hogy ne kelljen sötétben ülni a hosszú téli estéken.

         Hanem három évvel ezelőtt elbocsátották a szolgálatból.

         Elbocsátották, mert egy érdemesebb embernek kellett a helye, egy embernek, aki az uralkodó nemzet fia.

         Azóta Paparigának nem volt munkája.

         Nem volt miből fizetni az adót.

         Nem volt miből fizetni a kamatokat.

         A szatócsboltba se tért be többé.

         Elmaradt a vasárnap esti galuska.

         Elmaradt a gombás töltöttkáposzta.

         Sótlanul ették a puliszkát.

         S csak a kemence tüze világított a szobában.

         Szegény Papariga fűhöz-fához szaladgált. Könyörgött a hivatalokban, hogy vegyék fel szolgának. Könyörgött a vállalkozóknak, hogy adjanak neki munkát. Könyörgött az ismerőseinek, hogy vegyék be valami munkáscsoportba.

         Mindenütt visszautasították.

         A hivatalnok urak a saját nemzetük fiait tették be szolgáknak a hivatalukba.

         A vállalkozóknak nem volt munkájuk, mert a kincstár házilag irtatja az erdőket, hogy több legyen a haszna.

         A munkáskompániákba se vették be, mert nem volt munka.

         Már az éhség is bekopogtatott a kis házba s mégse tudott munkához jutni.

         Az asszony mosónőnek kínálkozott, de mindenütt elutasították.

         A gyerekek cselédeknek kínálkoztak, de hiába, mert a helység új urai cselédeiket is a messzi nyugatról hozatják maguknak.

         Csupasz deszkán aludt a család s mihelyt megvirradt, nyakába vette a falut, hogy munkát keressen.

         Egy napon Papariga jókedvűen tért haza a faluból. Felfogadták erdőmunkásnak. Holnap beállhat. Egy úr néhány jó szót szólt érdekében.

         Nincs toll, amely le tudná írni a füstös viskót betöltő örömet.

         Apa holnap munkába megy.

         Lesz kenyér, lesz puliszka, sőt só is lesz, jobban fog ízleni a főtt krumpli.

         Hajnalban Papariga az erdőbe ment, hogy megkezdje a favágást.

         Jókedven, boldogan dolgozott.

         Égett a munka a keze alatt.

         Az emberek vágták a fát, a vállalkozó pedig figyelmeztette őket, hogy merre ugorjanak, amikor hajladozni kezdett az alávágott fa.

         - Jobbra! – hallatszott a vezényszó.

         - Balra!

         Az egyik vezényszónál Papariga jobbra helyett balra ugrott.

         Nagyot ugrott, de mégsem elég nagyot.

         Az öreg bükkfa ledőlt s egyik hatalmas ága maga alá temette Paparigát.

         Holtan húzták ki a fa alól.

         Otthon az asszony és a gyerekek alig várták a szombatot, hogy egy kis lisztet, egy marék rizst, sót, petróleumot vegyenek apjuk heti keresetéből.

         Késő este, amikor az egész család aludt és a szombatról álmodozott, bekopogtattak az ablakon.

         - Apátokat megölte a fa. Fogadjatok szekeret és menjetek érte.

*

         Csak ennyi volt abban a napihírben.

 

Forrás: Budapesti Szemle 1939. 251. kötet