ELŐSZÓ
Ez Aranyról szóló
dolgozatom 1881-ben jelent meg egy ma már ritkaságszámba menő folyóiratban,
Bodnár Zsigmond Magyar Szemléjében. Többször hivatkoztak rá: már ezért is
hajlandó voltam, e vállalat szerkesztője kívánságának engedve, hozzáférhetővé tenni
az érdeklődők számára, megtisztítva hihetetlen sajtóhibáitól és főleg stílusán
simítva. Ez ifjúkori értekezésem először tárgyalta részletesebben az illető
szempontokból e nagy költőnket. Bármennyi benne az egyoldalúság, egy és más
dolognak élére állítása, meg sok minden egyéb fogyatkozás, annyi gonddal
készült, hogy merem h inni, hogy ma is megérdemli az elolvasást.
Budapest, 1912. január
12.
HARASZTI GYULA
ARANY JÁNOS ELBESZÉLŐ KÖLTÉSZETE
Első rész
I. Bevezetés: a kor
előzményei, Arany helyzete; e tanulmány felosztása. – II. A nyelv: népies és
régi szín. Az epikai stíl: népmesei és krónikás előadásmód. – III. A tárgy: a)
népélet képei; - IV. b) a múlt rajza: műveltségtörténelmi adatok – a jelen
alapján, népmondai anakronizmussal rekonstruálás; műköltői kombinációk – V.
Régi költőknek újra feldolgozásai, Arany és Tennyson.
I.
Midőn végre
felrobbantották a múlt századot elméletaknái, az óriási Pazar üvegház romjain a
szabad természet csakhamar hihetetlen dúsan virágzott fel, az egyes éghajlatoknak
sajátos bájával. A nemzetek egyediségük öntudatára ébredtek s Európának
szellemi áramlatai, összefolyásuk után, megint speciális irányba terelődtek: a
költészetben föllépő romanticizmus erősen nemzeti, sőt olykor népies színt
öltött.
Kis hazánk politikai
viszonyai korán kifejlesztették a nemzetiség önérzetét; költészetünk századok
óta hazafias hivatással bírt, a liberalizmus korában pedig meglehetős demokrata
árnyalatot nyert.
Hogy azonban nálunk, e
körülmények dacára, műköltészetünkben a népies irány mégsem fejlődhetett ki,
ezt részben az idegen hatás túlsúlya, leginkább pedig a tehetség hiánya okozta.
Csokonaitól eltekintve, legfeljebb egyszerű érzések dalolását ha bírták
utánozni, de a hosszabb lélegzetű alkotások inkább csak elriasztó intő példákul
és arra szolgálhattak, hogy ez irány hitelét veszítse. Ezért szakít most
elbeszélő költészetünk – nagyobb alkotásaiban – az eddigi magyarosan gyarló
iránnyal és szegődik külföldi művészköltők stíljéhez. Gyöngyösi a XIX.
századdal megszűnik „a hazai poézisnak atyja” lenni, a daliás Zrínyi lép a
trónra, ki mint a renaissance olasz költőinek követője, a nyugat-európai
költészet magasabb művészetére utal. Első világirodalmi nagyságú költőnk,
Vörösmarty, ezért hagyja oda a sivárnak tapasztalt hazai népies talajt, hogy
hatalmas fantáziáját egy erősen lobogó és színes fantáziának tüzétől élessze
lobogásra, - úgyszólván Hugo Viktor (a Századok
Mondaköre) előtt már e költői lángelmének pathosát, és inkább germános,
mintsem hamisítatlanul francia képzelettúltengését képviselje köztünk. Így
találjuk nála azt a fényes operavilágot, mely csupa lengő sisak, villogó
páncél, tomboló díszménekkel, - csupa kápráztató színek és idegfeszítő hatalmas
hangfutamok láncolata, olykor zordan vadregényességgel váltakozva.
De ez aristokratikus
díszelőadások is rövid idő alatt ingerüket veszték, újságuk mindössze múló
divatot keltett, mit csakhamar gyarló utánzások tettek nevetségessé ki hívta
ellene a gúnyt. Az „Elveszett alkotmányban” Vörösmarty már saját stíljének
paródiáját kényszerült megkoszorúzni. Széchenyi és Vörösmarty kora már lejárta
magát, Kossuth és Petőfi pedig a láthatás széléhez emelkedtek. Új időszak
hajnallott fel, új irányokkal, új ízléssel: a költészet igazi demokratának
szegődött. A színpadon az előbb inkább csak torzképezett falusi élet most
állandó festőre talált Szigligeti ú. n. népszínműveiben, ez idillies
melodrámákban. Petőfi viszont a délibábnak varázsló erejét, a furulyaszó
megkapó egyszerűségét sajátította el; ajkán a mindennapi érzések mindennapi
szavai a legüdébb érzelmeknek zenei hullámzásává alakultak. Szóval a színműnek
már nyitva állott a kor kívánta út, a lírában nagy tehetség iparkodott hazánk
chansonnierjévé lenni: csak az éposz várt még új mesterére. Petőfi ugyan ebben
is megpróbálkozott, de hol szónokiasan kívánt pompázni, hol viharorgonán akart
játszani á la Byron: pedig ez távol állt erejétől. Egyetlen egyszer jutott
közel a helyes célhoz, mikor János vitézében a népmese pongyolaságát kísértette
meg; de ezt ő csak szerencsésebb ösztönből, véletlenül találta el. Az öntudatos
mester Arany Jánosban lépett fel.
Hazánk nagy költőinek
trifoliumából említettünk egyet: azt, kiben a művész mellett az ember sem
kevésbé érdekes jelenség, sőt tán a legérdekesebb társai között. Petőfi alakja
a forradalom elviharzásával foszlik szét, Vörösmarty megtörik az abszolutizmus
alatt: Arany hazánk nagy válságát a kezdettől, a fordulóponton át, le a
kétségbeesésen is keresztül végig éli; megéri a remény hajnalát, delét és –
napjainkat.
Művészete előtt csak
bámulattal állunk meg és midőn most e rengeteg erdőben böngészéseinket némi
rendszerbe összegezzük, - kétkedés fog el: vajon nem túl merész e vállalkozás?
Nem kegyelethiány-e, feltétlen hódolat helyett megértésre törekedni és így
megbírálást is kockáztatni? Gondoljuk el, mennyire meg szokta viselni az idő az
egykorú bírálatokat. Épp ezért csak szerény igényekkel lép fel e tanulmány,
mely a költő nyelvét, előadásmódjának szellemét, tárgykörét és főleg az
indulatok rajzának irányát szándékozik vizsgálgatni. Vállalkozásunk nem vesz
kárba, ha vizsgálódásunk eredményeiből az idő egy-két követ elég szilárdnak fog
arra találni, hogy felhasználja ama talapzathoz, melyre egykor hivatott művész
fogja Arany szobrát felállítani.