Az
olasz reneszánsz színháza a XVI. századra virágzik ki, ebben az időben hódítja
meg az új kultúra a többi európai országot is. Helyesebben mondva: a többi
európai ország is alkalmassá válik arra, hogy újjászülessék a középkorból, hogy
meghódoljon az új kultúra előtt. Az olasz gazdasági viszonyokhoz, az eredeti
tőkefelhalmozódáshoz, a pénzgazdálkodáshoz hasonló viszonyok kezdenek
kialakulni Németországban is. Városai már évszázadok óta kereskedelemből,
bányászatból és szövőiparból gazdagodnak. Spanyolország, az amerikai szárazföld
első gyarmatosítója viszont az amerikai őslakosság mérhetetlen aranykincsét
tulajdonítja el, s így lesz végtelen értékek birtokosává. A fejlődés a
tőkésedés felé megindul Angliában is, már a XVI. század előtt. A nagy angol
humanista, Morus Tamás a század elején keserűen írja le, mint kergetik el a
földesurak birtokaikról a parasztokat, hogy a földművelésről a jövedelmezőbb
(és kevesebb embert foglalkoztató) juhtenyésztésre térjenek át, és nyersanyagot
termeljenek a németalföldi szövőipar számára. A rohamosan erősödő Anglia a
század folyamán élethalálharcba kezd a spanyol birodalommal a tengeri
uralomért; e harc fordulópontja 1588, mikor a hatalmas spanyol hajóhadat, a
Nagyar Armadát sikerül elpusztítania.
Akárcsak
Itáliában, a műveltség a többi európai országban is egyre több világi elemet,
természettudományos és antik görög-római anyagot vesz magába: az ú j
tudományosság feszegetni kezdi a vallásos világkép kereteit, az új, humanista
gondolkodás a feudális állapotok örökérvényűségébe vetett hitet. A reformáció
magja jól készített talajba hull s a vallási reformmal egyidejűleg formát kap a
társadalmi változások követelése is, fegyveres népmozgalmi formát, mint amilyen
a Mátyás király magyar reneszánszára következő Dózsa-fölkelés (1514) vagy a
Luther reformációjára kitörő német parasztháború (1525). A vallási kérdés
önmagában is, de főleg társadalmi és politikai kérdések takarójaként ettől
kezdve a kor központjában áll, egyes országokban, így pl. nálunk behatol a
drámába, és létrehozza a hitvitázó színművek
iskolás, de a korra jellemző műfaját. Az európai országok legtöbbje belső
vallási harcokba keveredik (amelyek éppen nem eszmeiek vagy vértelenek),
fellángolnak a vallásüldözések, és vallási lesz a hódító vagy a nemzeti
önállósodásért folytatott harcok jelszava. Németország fejedelmei északon
inkább a protestantizmushoz csatlakoznak, délen, a katolikus Habsburg főhatalom
közelében katolikusok maradnak,v agy visszatérnek a katolicizusra.
A
Habsburgoké a világ, hatalmuk ekkor éri el tetőpontját. Övék a német-római
császárság, övék a spanyol trón, ami Anglián, Franciaországon, Oroszországon és
a skandináv országokon kívül csaknem egész Európa, s méghozzá a két Amerika
frissen feltárt területeinek birtoklását jelenti: országaikban sohasem nyugszik
le a nap. V. Károly német-római császár, majd fia, II. Fülöp spanyol király a
korszak legjellegzetesebb Habsburg uralkodói. A franciák legnépszerűbb királya,
IV. Henrik (az első Bourbon) egy vallási harcoktól feldúlt országba hoz békét,
de nem vértelenül, s hogy király lehessen, protestánsból katolikus hitre tér
át; Párizs megér egy misét. Az ő kortársa Anglia legnépszerűbb királynője,
Shakespeare királynője, Erzsébet; - apja, VIII. Henrik az anglikán államegyház
létrehozásával szakította ki országát a római egyház s egyben a vele
szövetséges spanyol világbirodalom uralmi köréből.
A
protestáns országok uralkodói általában szövetséget kötöttek a reformációt
létrehozó osztállyal, de a gazdasági változások a polgárság erősödésére
szolgáltak a katolikus országokban is. A fegyverforgató nemesek, a gazdagodó
polgárok és az elégedetlen parasztok eszmei és tényleges harcokat vívtak
egymással és a központi hatalom megszilárdítására törekvő uralkodókkal, a
hatalomért vagy a puszta életért. Összeesküvések, politikai gyilkosságok,
kivégzések, tömegmészárlások követték egymást. Sokan haltak meg börtönben az új
eszmék hirdetői közül, mások az inkvizíció máglyáin égtek el az emberi gondolat
szabadságáért.
Nyugtalan
és véres korszak volt az európai reneszánsz e ragyogó kora; a nyugvópontot a humanista tudós kereste benne, aki a
drámairodalomnak s a színháznak is annyi értéket adott. A humanista írások
jelentős része a dráma egyik fontos elemének, a dialógusnak (párbeszédnek)
felhasználásával készült, de humanisták szólaltatták meg először modern
nyelveken az antik drámairodalom kincseit is. Mivel tudós nyelvük a latin volt,
eleinte a görög drámákat is latinra kezdték fordítani, később a latinokat is, görögöket
is nemzeti nyelvre ültették át. A XVI. század első felében Szophoklész,
Euripidész, sőt a régiességei miatt nem egykönnyen érthető Aiszkhülosz, és az
egykorú célzások következtében sokszor nem világos Arisztophanész is megszólalt
olaszul, franciául, angolul, németül stb. A fordítások nyomán fejlődött ki az
antik mintához szorosan ragaszkodó, ünnepélyesen nehézkes, de mégis új
szellemmel teli humanista dráma, amely a reformáció idejére főleg az iskolákban
virágzott (onnan is eredt), s ott a nevelés szolgálatába állt. A tanulók a
latin nyelvet vagy nemzeti nyelvükön a sima beszédet az antik drámák és
utánzataik előadásával gyakorolták, általuk tanultak meg a nyilvánosság előtt
bátran fellépni, ügyesen mozogni, s nem utolsósorban rajtuk keresztül
részesültek az antik drámairodalom humánus tartalmának nevelőhatásában. A humanista dráma utóda az iskolákban
évszázadokig virágzott tovább, iskoladráma néven tartjuk számon, és későbbi
jelentősége miatt még vissza kell térnünk reá. A görögből fordított humanista
drámának mi magyarok is dicsekedhetünk egy szép példájával, mely ugyanabban az
időben keletkezett,mint a nagy nyugati irodalmak fordításai, és nem maradt el
mögöttük írói bátorságban, humanista és magyar öntudatban sem. Szerzője az első
magyar drámaíró, akinek tudjuk a nevét: Bornemisza Péter. Tanítványának, Balassi
Bálintnak újabban előkerült eddig csak töredékesen ismert drámája, a Szép magyar comoedia (Credulus és Júlia).
A
nyugtalan és véres korszak,mely mégis annyi életörömmel volt tele, kedvez a
színház virágzásának mindenütt, noha különböző országokban különböző értékű és
mennyiségű drámairodalmat teremt. Egyre erősebb törekvés mutatkozik arra, hogy
bevonják a drámairodalom körébe a mindennapi élet jelenségeit is, hogy modern
élettartalmat vigyenek mindazokba a formákba, amelyek megjelennek a kor
színpadán. A tudós humanisták drámái mellett, amelyeket zárt teremben és
sokszor zárt körben adnak elő, s amelyekben a szó, a szavalás, a beszéd a
lényeg, nem commedia dell’arte szerűen rögtönzött, mégis könnyed és rengeteg
mozgásra lehetőséget adó városi, félig polgári, félig plebejus drámairodalom is
támad; e típust az olaszoknál a termékeny firenzei jegyző, Giovanni Maria Cecchi,
a németeknél a mesterdalnok Hans Sachs, a franciáknál pedig Alexandre Hardy
képviseli legjellegzetesebben.