2018. dec. 6.

Balogh Zoltán (1833-1878): Anyámat látni…


Ernst Ludwig Kirchner festménye

Anyámat látni utnak indulék,
Legyinti arczom a távol szele,
Ah! bár elérném már a kis falut,
Hol gyermek szivem csak kéjt élveze,
Talán vár is rám, sejti hogy jövök?...
Érzem varázsát hő szerelminek, -
fölöttem szálló felhők tábora
Rólam hirt vinni gyorsan menjetek!

Menj lelkem te is a szép táj felé,
Hol jobb léget szí a fáradt kebel,
Hol a világzajongó képitől
Az elfáradt szem nyugalomra lel…
El is ment lelkem, s a mint visszatért,
Azt mondá, hogy minden rendén van ott:
Áll még a kis ház s benne jó anyám
Levelet irni ép tollat fogott:

Édes fiam! – igy hangzott a levél
Mennyit busúl a te szegény anyád.
Mennyit hivlak ha magamban vagyok,
Tudom, jönnél is hogy ha hallanád!
Ó jer fiam, jer, hadd öleljelek,
Nem hunyhatom le addig szememet…
S kész a levél, csak még a végire
Egy fényes könnycsepp hullott – pont helyett.

Édes szülém!... belépve szóltam én,
S örömtől sir anyám hogy ujra lát,
Megérkezett fiának csókolá
Arczát, szemét, száját és homlokát.
Ah, nem hagylak már többé soha el.
Miként az oltárképet a keret,
Ó, jó anyám, hűséges karjaim
Akként fogják őrizni kebledet!

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): V. László




Én édes Jézusom! im lábadnál vagyok.
Szememben bűnbánat forró könye ragyog.
Nem ád enyhületet fölnyitott bibliám:
Fogsz-e vigasztaló pillantást vetni rám?...
Be van hunyva szemed, te is nagyon szenvedsz,
Lábad mély sebében a szög szinte elvesz.
Csak a kereszt tartja roskadozó tested,
Melyet hulló véred im pirosra festett…
Én édes Jézusom! életemet vedd el,
Csak lelkemet váltsd meg kinszenvedéseddel,
Égi, szent kegyelmed számomra még lesz tán:
Könyörülj, könyörülj rajtam a keresztfán!
Hah! miféle árnyak lebegnek itt körül,
Tán a pokol jött,mely kinaimnak örül?...
Ez Hunyadi László… kézben hozza fejét,
Szörnyen megzilálva omlik dús fürtje szét.
Menj vissza a sirba, alávaló pára,
Ki éltemre törtél és a koronára!...
Mondod: nem volt igaz gyilkoló szándékod,
S ártatlanul tűrted azt a nehéz békót?...
Nem igaz, nem igaz, Gara nádor mondta,
Utánam lestél te éjjente naponta!
Betakarom fejem, hogy senkit se lássak,
Szárnyával a hosszu királyi palásnak…
Hadd el szentségtelen, hadd el ezt a szobát,
Takarodj, ha mondom, ne kisérts már tovább!...
Nem hallgat szavamra, csak néz rám mereven…
Mily borzasztó, szemem rávetni sem merem…
Sergitség!... mert meggyúl fejemben a velő!
Hová lett hatalmam?... elő szolgák, elő!
Nem jő senki, senki, el vagyok hagyatva…
Repülj hát koronám a sötét falakra.
Elsujtalak téged hasztalan érczdarab,
Hogy mindenik ágad ezerfelé szakad!...
Hol vagyok?... mi szörnyü nehéz minden tagom,
De ime a „halál” jő most az ablakon…
Megrázkodnak tőle a színes üvegek,
Felem jő… hála! már nem soká szenvedek
Nem szenvedek soká?... hisz én erős vagyok!
Hol van csak a kardom, ah, kardot adjatok!
Hadd vágom kétfelé ezt a csontkoponyát…
Jer karomba – szól ő – készen vár nyoszolyád!
Ah! össze kell rogynom, és a rémes alak
Gunyolja kinomat, nevetnek a falak,
A szent feszületre borúlnak fellegek,
Az ősök képei mozogni kezdenek,
Ütött végórám… a halál jégkezei
Felém nyúlnak… ajkam a végsőt leheli…
Én édes Jézusom, életemet vedd el,
Csak lelkemet váltsd meg kinszenvedéseddel,
Égi, szent kegyelmed számomra még lesz tán:
Könyörülj, könyörülj rajtam a keresztfán!...

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): Pyramis


Igaz Gyula festőművész festménye: Gizai piramisok

Egekbe nyuló csodás kőhalom,
Mely mint király állsz a puszták felett!
Van-é náladnál nagyobb hatalom
Mit ember e világon hirdetett?
Te, míg e földnek edzett népe volt.
Dicsőséget és fényt adál neki…
Láttad te azt is midőn haldokolt
Az a nép, mely tudott teremteni.

Anagy multról, ó büszke pyramis,
Te szólsz, ha a könyv elnémulni fog:
Mellőled a legdúlóbb évek is
Elpusztulnak, miként rosz harczosok,
S hol annyi bölcsész uj tant kiabál,
S a tudomány csak Krisztus-gúnypalást,
Hol szellem nincs, minden anyagból áll:
Lerontod te az istentagadást!

Itt állsz magadban, bámulatlanúl,
Felhőkbe mártva, mint egy tompa nyíl!
Csak a szomszéd folyamnak partirúl
Tekint rád néha egy-egy krokodil.
S kikél belőled sok sötét alak…
És megszólalnak komor falaid,
Viszhangozva a távol sivatag,
Oroszláninak rémes hangjait.

De milyen lárma, mely fülembe hat?...
A mostani kor művelt hangja ez!
Ott zúg, épit s ismét ledönti azt,
Haldoklik, aztán ujra éledez.
Ragyognak kivűl órjás műveik
De ah! belől nincs a mi tartsa fel:
A bámészkodó népet rászedik
S az csodálkozva ámul rajta el!...

És szól a művész – hangja szemtelen: -
Hirdesd nevem, remek, dicső szobor!
Ki versenyezhet e földön velem?
Isten vagyok, a többi gyáva por!
És szól a vezér: én a nagy vitéz!
Kinek van ilyen hősi szelleme?
Lássuk tehát miként küzdött a kéz,
Melyik futott: ő-é, vagy ellene?

Hatalmasok a hitvány hódolót,
Nagygyá teszik a kis halál után, -
Midőn rászórtak minden földi jót
Nevük van irva hirük templomán.
És fennen szólnak: itt a haladás!
S érczlóra ülnek s imperátorok…
Ó pyramis, tekints le ránk s kiálts:
Csak csendesen, mert én is itt vagyok!

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): Bucsú




Add még a kis kezet
Forrón hadd csókolom,
Oh! hagyj amig lehet
Merengni arczodon.
Még most ugy érezem
Mondhatlan boldogul:
Enyim itt keblemen
Kebled, míg rám borul.

De ah! egy percz alatt
Ki gyönyört érezek:
Szememből köny fakad,
Ajkam bucsút rebeg;
Fájdalmasan sebez
Elhagyni üdvöm itt…
Az óra oly sebes
És csókod oly rövid!

Isten veled jó lány,
Álmom tündére te!
Utószor szálljon rám
Szemed tekintete;
Ha már nem nézheték
Bele örökre én:
Mosolygjon egyszer még
Oly édesen felém!

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): Canova Theseus szobránál




Kis templom, mely orjás művet rejtesz el,
Üdvözlöm egyszerű oszlopaidat!
Belépek a vallás szent érzelmivel,
E csodás művészet ugy lelkemre hat.

Itt áll a félisten, itt áll Theseus,
Szemeiben fénylik rettentő harag,
Itt a szörnyeteg is melyet összezuz,
Haldokló izmai még vonaglanak.

Félember, félállat: vad, még nyers erő,
Melyen a szellem ül fényes diadalt!
Ily égialakkal bizton győzhet ő
Kit a Labyrinthus tömkelegbe csalt.

Ó ha majd e jelkép egykor létesül
Hozva a szenvedő keblekre vigaszt.
Ha egy eszméért a világ lelkesül,
Melyért most csak nehány lángelme viraszt!

És miként testvér a népség összeforr:
Mert nagy erő kell, hol az ellen erős:
Ezredek műve a Centaurus-szobor,
Melyet porba kell hogy döntsön majd a hős.

Ó ha majd nem lészen se nemzet, se nyelv,
E gondolatra hogy: boldogok legyünk,
És hogy szabad törvényt alkosson az elv
Mindnyájan egy közös templomba megyünk!

Ekkor, csak ekkor lesz életünk öröm,
Mennyei álmaink földi édene,
Ekkor, csak ekkor e széles földkörön
Az embernek méltán ember a neve!...

Bámulom Theseust… de mintha sötét
Lenne most egyszerre márvány homloka,
Mereven szögezi szemembe szemét…
Mi lehet, ó mi, e változás oka?

És a kis templomban terjed égifény,
Megvilágitva a csoportozatot…
S szól a görög: hallgass, ó jó keresztyén,
Csak a művészetben él gondolatod!

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): Fekszik a csecsemő


 Mednyánszky László rajza

Torso*

Fekszik a csecsemő
A kastély szobában,
Koporsója fölött
Árvácska virág van.
Vadászaton apja
Az erdőben lest áll,
Anyja tükre előtt,
Pipereasztalnál:

Nincs más, ki szegényért
Könyezne, sohajtna –
Egyedűl a dajka…

*) T o r s o: oly darab, melynek egy része hiányzik. Eredetileg a földben törötten talált régi görög szobrokat nevezték el az olaszok „torso”-nak. Én e versnél a c s o n k a s á got akarnám alatta érteni. A „töredék” nem elégít ki.

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Balogh Zoltán (1833-1878): Egy arczélhez


 Leonardo da Vinci (1452-1519) festménye


Gyöngéd vonás, mily bájolón terjeszt el
Hullámod, csendes melancholiát!
Hogy összehangzol minden érzülettel,
Mely kéjt ad, mégis földig sujtva bánt.
 
E félig megdőlt homlok-él futása
Mi szent költészet fényét szórja szét:
Nyilt mint az ég, hogy minden ember lássa
A legnemesebb eszmék műhelyét.

És itt a szem, melynek nehéz pillája
A szemcsillag lángját nem oltja el,
Csak gyöngén fátyolozza néha árnya,
Melyen szeliden a szem áttüzel.

Parányi hajlás, mint a nagy művészek
Szobrán, az orrnak látszik közepén,
S a kis gödört, mit ajk fölébe vésnek,
Körülhálózza finom szövevény.

Középvonása meghajol a szájnak,
Pirulva bár keményen áll az ajk:
Miként ha most is ostromolnák vágyak,
De ah, az daczczal mindent visszahajt!

Mint kisded alma, biborszin vegyűlet
Lehelletével vonva bé az áll,
És hogy végezzem a magasztos művet:
Halvány az arcz, mint fehér rózsaszál.

Nem, oh nem végzem, toll, ecset rá hol van?
E fürtös fej szépsége végtelen!
Ily kifejezés él csupán álmokban,
Midőn az első eszmény megjelen.

Hű kebled, ó lány, igy félig födötten!
Ah! látva kebled, szivem ugy remeg…
De hogy mint angyal lengj mindig előttem –
A Hébe-testről szólni nem merek.

*) Raphael és kortársai azért festették az angyalokat csupán szárnyas fejjel, test nélkül, hogy így annál légiesebbek legyenek, eltávolítván mindent, mi táplálkozásra és testiségre emlékeztet.

Forrás: Balogh Zoltán költeményei  - Méltóságos Özvegy gróf Batthyányi Lajosné, született gróf Zichy Antónia ő nagyságának, az édes haza legérdemdúsabb leányának mély hódolattal ajánlja szerző - Sommer Lipót könyvnyomdájában Bécs, 1863.

Utassy József: Az öregség előszava




Ráncok,
homlokom gondolatjelei -
redők,
táncotok a tűnődés tengertánca,
vigasztaljátok a maga elé meredőt,
ráncok,
rovátkák,
redők,
nagy szemem égalját övezők,
szarkalábaktól kékellő mezők,
végül is:
megkövezők!
mert árulók vagytok ti mind,
az elmúlás besúgói,
mosolyomon mosolygók,
kémei istennek,
pokoli pribékek - -
ráncok,
mindentudók,
miket nem ért az ifjú
partján a tűnődésnek,
csak nézi a tengert,
nézi,
szemei tűzben égnek,
sejti csak hatalmát
a legöregebb vénnek - - -
ráncok,
űrbeliek:
görbe terei
az örök mindenségnek!

(Forrás: Alföld 47. évf. 12. sz. (1996. dec.)

Utassy József: Nyugdíjasok háza





Napok, napok, öregítők,
elmúláshoz szelídítők,
olykor olyan kurták vagytok,
megmérni két pillanat sok,
néha meg egy nap oly nehéz,
emészteni év is kevés:
napok, napok, öregítők,
elmúláshoz szelídítők,
szürkék, ködösek, álmosak,
deresek, jégvirágosak:
vacog a ház, a kert hóvert,
kötöd a gyapjú pulóvert,
kesztyűt, sapkát, puha sálat
vejednek meg unokádnak;
napok, napok, öregítők,
elmúláshoz szelídítők,
józanok és mámorosak,
virágportól záporosak:
kerted körbe dongó döngi,
méh a kökörcsint köszönti,
ülsz nyugágyadban és nézdelsz,
vidít minden, amit észlelsz,
az is, ahogy valahonnan
két szerelmes darázs loppal
piros pokrócodra pottyan;
napok, napok, öregítők,
elmúláshoz szelídítők,
villámosak, mennydörgősek,
szivárvánnyal viselősek,
s a hirtelen csöndben, mintha
szólongatnának az ősök - - -
napok, napok, öregítők,
elmúláshoz szelídítők,
tudom, nehéz, nagyon nehéz
mellen a fej, ölben a kéz,
nem érdekel már, mi újság,
kihull kezedből az újság,
szemüveged szomorúság,
s míg pilládra száll a szender,
mormolgatod magad elé:
istenem, mi is az ember,
istenem, mi is az ember! -
áldott, ki magában beszél,
zenél neki a kert, zenél,
megpecsételni a múltat
köré piros lombok hullnak:
de boldog is, jaj, aki él!
ül a szomorúfűz alatt,
zizegteti haját a szél,
zizegteti haját a szél.

(Forrás: Alföld 47. évf. 12. sz. (1996. dec.)