2020. jún. 18.

Ágoston Julián (1909-1969): Téli alkony Budán


A fáradt csöndre ráborul az alkony,

hegyek merednek be az ablakon.

Dunántúl ez már… Ott  túlsó parton

zsibong a Város (fény a falakon),

 

kínálja magát lázas hirveréssel.

A János-hegy kúpjára odafönt

nesztelen-halkan rásurran az éjjel,

s álmatagon takarja be a csönd.

 

Alig virraszt még egy-két lélek, ébren

hallgatva a hópelyhek szent szavát

s Isten rajtunkfeledt szemetükrében

keresve elvesztett gyermek-magát.

 

Forrás: Vigilia XII. évf. 1947. július

 

Ágoston Julián(1909-1969): Alkonyati üzenet öcsémnek


Mezőkön, átkos útvesztőkön át,

falak közt, édes vérem, mit csinálsz?

Azt sem tudom, hogy hol vagy… Hangodat?

mégis elhozza ez az alkonyat.

 

Talán te is azt a felhőt lesed,

amely az égen árván ténfereg,

s estére megleled a csillagot,

mely néked, nékünk egyként fölragyog.

 

Ott vagyok, érzed? Megfogom kezed,

szemed most szelíd fénnyel rám nevet,

s ha akarom, tán őszült homlokod

alatt hű gyermekszemed mosolyog.

 

Nem választhat el élet és halál.

Lassúdó szívem mindig visszavár;

mindegy, hogy hol van árva otthonunk, -

vagy itt, vagy ott, de még találkozunk…

 

az esti szellő csöndesen piheg,

lilába hullnak a friss-zöld színek,

az egész világ némán szendereg –

s közös csillagunk biztatón remeg.

 

Forrás: Vigilia XII. évf. 1947. július

 

Darázs Endre (1926-1971): Cinteremre


Ülj le a küszöbre. Ez már a te  házad.

Ne hidd el, az ágak bármit magyaráznak.

Igz, hogy az ágból az új rügy előtör,

De csak koporsó lesz az öreg fatörzsből.

 

Érzed, még a gyeplőt keresik az ujjak,

De a szív azt várja, hogy mikor csitulhat.

Alig hallhatóan ketyeg az az óra,

Amelyiknek vén a kereke, rugója.

 

Igen nagy a csend már. Hallom: idejárnak

Nagy, fehér lovai a dolgos halálnak.

Holnap mind befogja az éles ekébe,

Holnapután téged fordít be a mélybe.

 

Forrás: Vigilia XII. évf. 1947. július


Rónay György: Budai rajzok


SZALONKA-ÚT

 

Szalonka-út, hol nincsenek szalonkák,

de hűvös dalt szitál a nyári lomb rád,

s a fűből feléd zsongja kék dalát

a szarkaláb;

 

míg fönn a völgy fölött mogorva posztján

egy szikla áll, talán a zord Oroszlán,

s a lejtő zeng: itt a rigók, amott

a kakukok;

 

s rá mint egy boldog prím a zenekarban,

egy fülemüle bársony dala halkan

fölsiklik, surran, egyre lobogóbb, -

tremolók! tremolók! –

 

Ó, fák és lombok, ó, te béke zengő,

mély mámorától mozdulatlan erdő!

zöld partjaid közt a Szalonka-út

kígyózva fut;

 

talán nem is fut: szinte száll! – a vándor

megáll, búcsúzót kortyol a világból,

a fűbe dől s könnyű szívét felissza

az estikék sokcsillagos tejútja.

 

FURCSA PATAK

 

Furcsa patak ez a patak,

hurkot vet a hegyek alatt,

medre szikla, vize pállott.

Nem is patak: lövészárok.

 

Kopár partját sírok szegik.

Alkonyodik, esteledik.

Egy-egy csillag tüze villan

a mennyei bakacsinban.

 

Mozdul a kő, kel a halott.

Mindannyian fiatalok.

Bámulják a hideg holdat.

Ma se tudják, miért holtak.

 

CIGÁNY

 

Alszik a hegyoldal. Egy óra után

nyugovóra tér a tücsök is Budán.

Lámpa se világít, legföljebb ha halk

gyöngyökkel alant a pesti Dunapart.

 

Magam vagyok ébren. Hallgatom, a mély

csöndben ahogy hűsen lélegzik az éj.

Csillagok az égről ablakomon át

kémlelik a tollam fekete nyomát.

 

Rím felel a rímnek; telik a papír.

Manapság a költő csak éjszaka ír,

s akkor se röpíti szárnyakon a láz:

józan dala inkább lassú dadogás.

 

Mint cigány a brácsán: hol itt, hol amott

találomra pendít egy-egy dallamot;

de mire a hangszer minden húrja zsong,

kedvét szegi húzni nem egyszer a gond.

 

leteszi vonóját. Kérdi: mire jó?

Lassan foszlik szét a fáradt zeneszó.

Utána fülel még. Nem ilyen akart:

fénylőt, lobogóbbat, lángot, zivatart!

 

Villámot, olyat, hogy ahova levág,

vesse szét a sorsunk kocsmája-falát,

tisztítsa tüzével a szolga tüdőt,

hadd igyék már végre szabad levegőt!

 

Forrás: Vigilia XII. évf. 1947. július