A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Tóth Endre 1914-2011. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Tóth Endre 1914-2011. Összes bejegyzés megjelenítése

2016. dec. 29.

Tóth Endre: Barátság





Édes testvére a
Leányszerelemnek –
Barátság!...
Helye kebelemben
A te szép nevednek
Pusztaság... pusztaság!

Gazdag bányám voltál,
Mellyben lélekkincsre
Munkáltam...
S egy büszhödt barlangba
Vezető kilincsre
Találtam... találtam.

Testvérőrkint bántál
Egykor szerelmemmel,
Biztosan...
S testvérgyilkos lettél
Álnok fegyvereddel
Hitványan... hitványan.

Földem voltál, mellybe
Érzemény magokat
Takartam...
És a szép nyár végén
Hasztalan dudvákat
Arattam... arattam.

Szebb remények keltén
Életem támasza
Te valál...
S végső inségimben,
Mint egy rothadott fa,
Lerogyál... lerogyál. –

Voltál... mi nem voltál?
Ha visszagondolok –
Fél isten...!
Most egy sáros kígyó
Vagy, és rád tapodok
Kevélyen... kevélyen.

Forrás: Hölgyfutár Budapest, 1850. 28. sz. febr. 4. hétfő

2016. nov. 13.

Tóth Endre (1824-1885): Haldoklik már az élet odakinn (Oktob. 1849.)





Haldoklik már az élet odakinn,
Az őszi szellő hervadást sohajt;
Oromról bércre leng a fuvalom
S enyésztő szárnya egyegy lombot hajt! –
Itt nézem a beteg tájt, hallgatok...
Nem érinti meg lelkem madár éneke - -
Elszállott vidám mezőkről a
Dalos pacsirták zengő serege!

Leng... leng a szellő... hull a cserlevél.
Sohajtok: hullnak lelkem lombjai.
Igy tüntek el siker reménye nélkül
Ifjuságomnak tündérálmai.
Csend, hervadás, bus őszi délután
Lelkem világa... hunyik öröme - -
Elszállott a vidám mezőkről a
Dalos pacsirták zengő serege!

O hány virág hullott el hasztalan,
Hány dal hangzott el meghallatlanul?!
Figyelve néz a lefosztott erdő,
De mindhiába... lombja egyre hull.
S mélázó lelkem rád tekint hazám!...
Fölötted az ősznek bus fellege - -
Elszállott a vidám mezőkről a
Dalos pacsirták zengő serege!

Csipős szelek... Egy dérkoporsót
Lehellenek a zsarnok elemek,
S feltámadás kétes reményiben
Nyugosznak a megdermett tetemet.
sem mennydörgés, sem villám a tetőn...
Megnémult az istennek is ege - -
elszállott a vidám mezőkről a
Dalos pacsirták zengő serege! –

Haldoklik már az élet odakinn,
Elvesztette hazáját a virág...

Ugy csüngök én is az élettőkén,
Mint szüretelés után a borág.
Dalom. az ősznek késő reggelén
Imádkozó pipiske éneke - -
Elszállott a vidám mezőkről a
Dalos pacsirták zengő serege!

Forrás: Hölgyfutár Budapest, 1850. 11. sz. jan. 14. hétfő

2016. márc. 17.

Tóth Endre: Szerelemvallás



Faluvégén furulyaszó,
Ifju legény fujja ha szól;
Busan fujja, álldogálva,
Hol este, hol éjféltájba’.

Faluvégen kis ház alatt,
A nótára kis lány hallgat
S ki-kiles a kapufelen,
Ha a legény odább megyen.

Holnap este, holnapután,
Jár a legény egymásután;
A kis leány ma is kinn ül,
Már ma meg a kapun kivül.

Jön a legény sompolyogva,
Vár a lányka sápadozva;
Egymástól fél mind a kettő,
Egymásért ég mind a kettő.

Oda megy a legény végre –
Fölkel a lány fel nem nézve…
Mind a kettő irulpirul,
Egy szó se jön ajkaikrul.

A leányka főlehajtva
Kis kötőjét babrálgatja;
A legény meg furulyája
Végével a földet vájja…

Állnak némán, hosszan, mélyen
A sziv első szerelmében;
Se szó, se hang, se mozdulat
Titkon beszél két indulat.

Vasárnapi Ujság 3. évf. 10. sz. (1856. márczius 9.)

2014. máj. 3.

Tóth Endre: Bezárt temetők



Megteltek a város öreg temetői,
nem tudnak a holtak egymástól elférni.
Kétszáz hosszú éve idetért mindenki,
szerszámát letéve, örökre pihenni.

Az új halottaknak új helyet kerestek
s most ott gyűlnek sorra fejfák és keresztek.
A többit bezárták, a régit, a hatot
s ott maradt magára a temérdek halott.

Azóta, mint az ár, terjed a természet,
vadonná formálja vissza az egészet,
a síron buja fű nő, elkorhad a fejfa,
s Mindszent napján mindig kevesebb a gyertya.

Ilyen ó-temetőn járok mostanába,
s látom, napról-napra fogy a sírok száma.
Az új temetőbe kerül a sok márvány,
csak a    s z e g é n y   holtak maradnak ott árván.

Itt egy néni fekszik, Portörő Péterné,
de urát, ki túlélte, nem temetik mellé.
Töpreng: ha ő itt lesz, a párja meg máshol,
hogy lelik meg egymást a feltámadáskor.

Ötven év se múlik, nem lesz itt temető,
kövér kalászt arat majd a szántóvető,
vagy gyorslábú gyermek űzi a lepkéket.
Átlép a halálon a győzelmes élet.


Forrás: Debreczeni Képes Kalendáriom XLVII. évf. 1. sz. 1947.

Tóth Endre: A világ reménye



Hogy beteljesedjék ige és ígéret:
a földreszállt Isten maga gyermekké lett.
Világot váltott meg, kisdednek születre,
s férfiként szegezték fel a feszületre.

Kit elűztek tőle a zord tanítványok,
ő minden gyermeket magához bocsátott,
s őnekik ígérte örökül a mennyet,
nem a hurcolóknak s a tudós véneknek.

Azóta a világ reménye: a gyermek,
érte bocsát meg az Isten az embernek,
s úgy tekintünk mi is minden csecsemőre,
mintha különb ember válhatnék belőle.

Ha gyermek maradna mindig a szívében,
nem érné az embert annyi bukás, szégyen,
de ahogy nő: ezer kísértés les rája,
s a vén, bűnös világ magához formálja.

Betlehemi gyermek, földi bűntől tiszta,
vezesd a világot a bölcsőhöz vissza.
Tudjon hinni megint, legyen újra gyermek,
s nyerjen itt lent békét s odafent kegyelmet.


Forrás: Debreczeni Képes Kalendáriom XLVII. évf. 47. sz. 1947.