2026. máj. 18.

Epikai költészet – Költői beszélyek


A BÁNKÓDÓ FÉRJ

Szatmárban egy kis csárda van,
Trézsi asszony lakott ottan.
Éjfél haján, bogárszemű,
Kerek tag, őztermetű,
De jaj, milly szép, olly csintalan,
Rózsás ajkin pör untalan.
Most kezde csak hon kis vitát,
Csöröl, pöröl, ver a mit lát,
Férjén a sor, ki zugban ül,
Midőn illy szó harsog kívül:
Jön a tatár!
Remél, sír, fut, bujkál a nép;
De szép Trézsi hegykén kilép:
Ő férfitól hamar nem fél,
Kivált az ügy ha nyelvre kél;
S íme jön egy zömök tatár,
Szivén zsákmány, szemén tüzár:
A szép Trézsi kényére hat,
Nem kér soká, felé ugrat,
Derékben őt átöleli,
Magához lóra emeli.
Búsúl a férj szép asszonyán,
Utánna néz – mint vész után;
S a mint eltünt köny könnyet hajt,
Sajnálná őt, és felsohajt:
Szegény tatár!, -

KISFALUDY KÁROLY


SZÉP ASSZONY

Tatárjáráskor egy jó férfinak,
Kit társi Bús Ferencznek híttanak,
Erdők között ép úri háza volt,
Melly ellenségnek még nem udvarolt. 
Fő bútor benne a szép nő vala,
Ferenczünk édes kedves angyala;
- Így hívatá magát a kis gonosz,
Bár benn együtt volt minden házi rosz. -
Hűsége nád, és nyelve kard; maga
Majd fergeteg, majd villám zápora;
s ha minden férfi olly vitéz vala,
Nem vesztél volna úgy, oh Hunnia!
Elég az hozzá: bár milly volt Kató,
Bár kedve tengerhabként változó,
Bár férjével váltig hadakozott,
De szép, igen szép volt az átkozott.
Történt, hogy visszakészült a tatár.
Dultan minden,nem volt mit enni már
Az éhség kergeté a sereget,
Mellyet vitézség meg nem győzhetett.
De még kitértek néhol s a vadak
Végső dühvel szörnyekké váltanak.
Hogy s hogy nem volt? Egy erre tévede,
Egy rőt tatárfi; vállán tegeze,
Kezében kard, vas ünge tetemén,
s öldöklés lángja apró két szemén;
Mindenfelé, a hol járt, rettenet
Volt e kis ember száz ezer felett.
Hogy erre tért, körültekintgete,
s magával illyenkép beszélgete:
„Ki az, ki ott olly kényegesen tanyáz?
Kié a kert, kié az úri ház?
Oh boldog óra, legboldogabb tatár,
Itt téged e ház kincsre, nagyra vár.”
S jön, lát és győz – nem, győzetik!
Most egyszer szine százszor változik,
Rőtből rőtebbé, s apró két szeme
Két pislogó mécs s minden fegyvere.
Majd hogy magához tér a bámulat,
Lélekzetet vesz, s mond illy szavakat:
„Hallod, magyar, dúlhatnám házadat,
S ha jelt adok, kövön kő nem marad;
De nem bántlak, nem bántom kincsedet,
Engedd ez egyet át, szép hölgyedet.”
Így a lator vér, a tatárfi s jő;
Választ sem várva hajt s rohan tova,
S örül hogyan nem még talán soha.
A férj – ki fesse lelke bánatát?! -
Utánna néz, a millyen messze lát,
És mit tesz? Ah hajléka puszta már;
Bámul és felsohajt: szegény tatár!”

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


AZ OBSITOS

Hárman valának együtt, a potrohos biró,
Egy obsitos vitéz, és a furfangos iró;
A többi asztaloknál együtt és szerteszét,
Vidám paraszt legények itták a hegy levét.

Ott ültek, iddogáltak vecsernye óta már,
Keringett s fel is dölt a bujdosó pohár,
Mátyás király se nyert tán több éljent a Dunán,
Mint mennyit Háry János, az obsitos magán.

S volt is miért e nagy zaj, ez éljen háboru,
Az obsitosnak párját nem látta hat falu,
A szem száj elállott merész beszédein,
Ország- világ- csodálta vitézi tettein.

Most is kezébe vevén az öblös messzelyest,
Kalandos életéből regét regére kezd,
Hol s merre járt, mit látott, mit tett ő s társai,
S hallgatva függtek rajta mindnyájok ajkai.

Ő, ki ármádiákat vert széllyel egy magán,
Tul jára hadnagyával az Operenczián,
A francziák fejével sátrát körülraká,
És a világ végénél lábát lelógatá.

„De még ez mind csak semmi” szokása mondani,
S közelb csoportosulnak a többit hallani,
Mit! Semmi? – mond a biró – a soknál is sokabb,
Igyék komám! S isznak mindnyájan mint a csap.

„’Nem addig van – kiált most a furfangos diák,
A legjavát elhagyta – és most őt hallgaták -
Kendtek még mit sem tudnak, ha egyet el nem mond,
Hogyan fogá el bátyó, a nagy Napoleont.”’

„Hm! Mond az obsitos hős, - a nagy Napoleon!
Nagy ő a franciák köztt – és vállán egyest von,
de engem ugysegéljen, nem a magyar között,
S hát még – veté utána – magyar huszár előtt.”

És itt magát értette az obsitos baka,
Ámbár lovon soh’ sem volt éltében jómaga;
De annyit emlegette és annyiszor lovát,
Hogy végre is huszárnak kellett hinni magát.

„Hol volt hol nem, bizonnyal már meg nem mondhatom,
Kétszázezer vitézzel jött ránk Napoleon,
Mi tán mind össze százan vagy kétszázan valánk,
Mind nyalka szép huszárok, mind tűz és annyi láng!”

A furfangos diák itt szörnyet prüszente rá,
De Háry ő beszédét tovább is folytatá,
„Kétszázezernek ellen kétszáz, az angyalát!
Mit gondol kend, biró úr, ki adta meg torát?”

’Ki adta volna hát ki!’ viszonz a kérdözött
’Csak volt a kapitányban ész és meg nem ütközött’
„Volt ám, de volt cuorage is, komék és mekkora!
Megütközénk biz, és hogy!” kiált a vén baka.

„Magam valék az első, ki közbe vágtaték,
Hullott a francz előttünk mint a fű, mint a jég!
A nap megállt fölöttünk bámulni a csodát,
Kétszázezerért hogy vert meg kétszáz, az angyalát!”

És a diák újonta szörnyet pröszente rá,
De Háry ő beszédét tovább is folytatá.
„Futottak már a franczok, int szélben a katáng,
Utánok a magyarság, hogy szinte fulladánk.

S ím a futóknak közte meglátom a vezért,
Arany kengyelben lába, lovával szél sem ért.
De én a paripámat utána rugtatom,
S egy sűrű erdő szélén vitézül elfogom.

Az angyalát! Kiálték, s megcsípem őt nyakon,
Most valld meg, úgy-e hogy te vagy a Napoleon”
’Való a mi való – szólt-  vitéz, hogy az vagyok,
Csak életemnek kegyelmezz, adós nem maradok.

Kérj tőlem a mi tetszik, vitéz magyar legény,
A francziák császárja kincsekben nem szegény
„Az angyalát! – kiáltám – uram nem addig a!
De jösz a kapitányhoz lánczhordta franczia.”

És a diák ujonta szörnyet prüszente rá,
De Háry ő beszédét tovább is folytatá.
„Mentünk és mendegéltünk, s kiérvén a síkon
Egy hatlovas hintó áll előttünk gazdagon.

A hatlovas hintóban egy úri asszony ült,
Aranytól és gyémánttól ruhája nehezült;
A mint reánk tekinte: ’Oh Jézus Mária!
Kiálta, mert hogy ő volt Mária Luiza,

’Igy kell-e téged látnom, oh nagy Napoleon,
Én nagy felségü férjem, kegyetlen lánczokon.
’S ki vagy te jó vitézem, ki őt im elfogád?’
„Vitéz Johannes Háry, mondám, az angyalát!”

Halld, a mit én tenéked mondok jó vitéz -
Szólt most az úri asszony s mélyen szemembe néz,
Te olly vitézi tettet követtél itten el,
Minőt még egy magyar sem, melly nagy díjt érdemel.

Ha őt te elbocsátod, ígéretet teszünk.
Hogy holtom- s holtodiglan enyém-tiéd leszünk! -
„Az angyalát! Kiáltám, felséges asszonyom,
Tudom mi a becsület, legyen szabad rabom.

Szép asszonyért, szép leányért az igazi vitéz
Tüzet vizet kiállni, pokolba menni kész,
Vitéz Johannes Háry igaz magyar nevem,
Üljön fel a császár úr, - itt van reá kezem.”

És a diák szörnyűen s nagyot prüszente közé,
De Háry ő beszédjét ekképen végezé:
„Mondottam, és a császár legott elvágtatott
De két kezembe két szép arany órát nyomott.

Az egyiket, gondolam, kapitányomnak hagyom,
A másikat későbben elkérte hadnagyom;
Az angyalát! Csak egyet tartottam volna meg,
Mert most el is hihetik ne is kigyelmetek.”

De ők elhitték mind annyin, a potrohos biró,
A vigadó legények, meg a gonosz iró,
A furfangos diák is nagyot hörpentve szólt:
Nincs olly vitéz a földön mint Háry bátya volt.

II.
Nagy, derék vitéz kend, vitéz Háry János,
A sereg kend nélkül bizony nagy  hiányos.

Vajh! Sokat beszélt el sok vitéz dologról
A mit ember nem hall hetvenhét országról.

Elbeszélte nekünk: franczia országban
A tengernek partján hogy járt Padovában.

Látván ő nagy partján óriási rákot,
Ollójával felvett egy lovas kozákot.

És midőn bejárta szép Tirol országot,
A Stájer hegyekben olly magasra hágott:

Hogy haját a napnak lángja meg ne kapja,
A hegyet végiglen csak hason mászhatta.

Máskor Mántuában kedvre táborozván,
Hét fejű sárkánnyal vitt mint egy oroszlán.

És ki tudná végét, és ki tudna mindent,
Vitéz Háry János, vajmi nagy vitéz kend!

De ha még ezerszer olly vitézlő volna,
Mint a mekkorának tudja kendet Tolna,

Azt nem engedjük, illy jó kedvbe lévén,
Hogy ne mondhatnánk el e vidám tor végén,

Mint s hogyan járt el kend Bécsnek városában
Király ő felsége látogatásában.

És az obsitos hős társin eltekintvén,
Megsodorja bajszát, kettőt is köhintvén,

Kémlődve, nincs-e tán a diák körötte,
A ki elprüszentse jómagát fölötte.

De a diák ez egyszer nem volt a bokorban,
Mint igaz hívő vett részt az éji torban.

S vitéz Háry János isten igazába
Elveté a sulykot ő bátorságába.

„Bécsbe – kezdé – Bécsbe, hát no hébe hóba,
Kedvem szottyan menni látogatóba.

Sok barátom él ott, s nem egy generális
Sőt valót beszélve, maga a király is,

Kinek ő felségét a halál torkából
Én mentém meg nem messze Padovától.

Mentem mendegéltem – vagy mit is beszélek? -
Gyors fakóm vitt hátán, mint igaz hogy élek.

Hej ha élne most se látná senki párját,
S mint a szél elértem rajta Bécsnek várát.

És hogy a hajnallal a városba értem,
A király házára mindjárt ráismertem

Kétfejű sasáról, mely a háztetőn ül,
S minden nap egy tulkot költ el egy ebédül.

Ott fakó lovamról kényesen leszöktem,
A sövény fájához, mint illik, kötöttem,

Magam végig mentem az isterázsákot
Egytől egyig ismert régi jó barátot.

Végre eljutottam a tornácz végére,
Kezem egy ajtónak tevén kilincsére;

Vasból volt az ajtó, de nem nyilt szobába,
Szép fehér ezüstből másik nyilt nyomába.

Az ezüst után a harmadikra buktam,
Tiszta szín aranyból, ott be is nyitottam.

Át nem is hogy én, e a mint rám tekinte,
Maga ő felsége szólt, s magához inte:

Isten hozta kendet régi jó barátom!
Nos, hogy állunk – kérdé – frissen a mit látom!

Hála isten – mondám – megvagyok biz ott még!
Még a régi bőrben, int láthatja fölség.

Jó fakóm is, az no, mellyen ő felségét
Egykor megmentettem, járja, de a végét.

S jó hogy említettem, a szegény páráját,
Mert legottan a jó úr így kezdé mondását:

Hát ugyan hol hagytad a szegényt? Azonnal
Istállóba vele, parádés lovammal

Egy azon jászolból kapjon eleséget
Még pedig aranyból, - s küldte a cselédet.

Hát te már ettél-e? Kérdezé jósággal,
Nem bizony még, felség! Kérem átossággal.

Semmi no, csak ülj le – mondá, és leültem, -
Van még vacsoráról egy darabka sültem.

S asztala-fiából egyben ki is vette,
S egy fehér czipóval én elém letette.

Erre bekiált a mellék szobába,
Van-e még, hej anyjuk! A szlivoviczába?

Nincs bizony, felséges férjem és királyom,
Most kapá utolsó kortyát a lokájom.

Szóllott a királyné. Ej no, küldjön el hát
A zsidóhoz által, itt a pénz, egy szolgát.

Dictum factum, úgy lett, héj de nem hiába,
Hogy királynak hozta, gyorsan is járt lába.

S Mózsi, nem hiába, hogy királynak mérte,
Finomul kitellett mondhatom mértéke:

És a mint ekképen ittunk, eddegéltünk,
Régi harczainkról jó ízűn beszéltünk:

Hát közöttünk egyszer olly sikoltás van
Mint mikor két tábor van hadakozásban,

A királyi úrfik (most látám őket meg,)
Czifra tarsolyomért összeverekedtek.

’Gyermekek! – kiálta rájok édes apjok -
Hát ki van a háznál, hogy ti bajba kaptok,

Hát, az angyalát is, vitéz Háry bácsit
Egy se látja? Mindjárt parolát és pácsit.

Dictum factum, a kis úrfik rendre jöttek,
Vas markomba pompás parolát ütöttek.

Én pedig benyultam czifra tarsolyomba
S egy egy karajtzárkát vettem a markomba.

’Nem barátom, ezt nem engedem neked meg,
- Szólott a király – pénz nem való gyermeknek,

Pénzre több szükséged van neked, vitézem,
És én markomat már tömve dugva érzem,

Szépen megköszöntem, rája elbucsúztam,
Jóllakott fakómat aklából kihoztam;

S a királyi abrak nem is volt hiába,
Mert alig került be huszonnégy órába,

S Bécsből itthon voltam, megcsinált gavallér,
Mert a pénz ezüst volt s mind annyi tallér.

Tallér, az angyalát! Még pedig lázsiás,
Hej, hogy elfolyának, mint ezernyi sok más!

De azért az Isten tartsa meg királyom,
Soh’ se lesz nekem több ollyan jó barátom.

GARAY JÁNOS


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Epikai költészet – Allegoria, Parabola és Paramythia


A TUDOMÁNYOK

Midőn a földet elhagyá Saturnus,
És a nagy minden keblébe rejtezett,
Két égi szűz maradt az embereknél:
A szent igazság, és a szűz szemérem,
Kik mint az égnek hív küldöttei,
A jámbor népek kormányit vezették.
Örök békesség és arany szabadság,
Víg ártatlanság és minden égi jók
Lakoztak vélek, a boldog világban.
De a halandók csak hamar megunták,
Ezren jóltévő égi védeket.
Mert sokban ellentáltak a nagyoknak,
A büszke nagyravágyás kényeit
S a rút gonoszság titkos czélait,
Mint őrálló bírák, meggátolák;
Mellyért is ők az emberek közül
Kizáratván, dicsőbb honjokba tértek.
Már így sokkal szebben folyt a világ.
Most a hatalmas már hatalmasabb lett,
A víg vigabbnak érezé magát,
A dús pedig sokkal gazdagabbnak.
De csak rövid volt e hiú öröm,
A gyenge csak hamar kezdé érzeni
Kevély nyomását a hatalmasoknak;
Az erő nem létét pótolá nyomosság,
S rettentővé lett láthatlan keze;
A sok hasznos csekély romlása által
Kiszáradt a bőség s duskálkodás ere;
Fortély ellen fortély, erőszak ellen erő,
És fegyver ellen fegyver volt szegezve:
S már már kiveszni tért e halgatag faj.
De megszáná a földet Jupiter,
Menj! S hozz ki tárom titkos rejtekéből
Észt és bölcsességet e vak fajzatoknak.
Nem észt, hanem ravaszságot lopott,
S csak azt adott nekik Japet fia;
S most a szemérem és a szent igazság,
Kiket nekik küldék, im visszatértek.
Készült tehát az Aegis asszonya,
A bölcsesség dicső szövétnekével
A földre szálni és az embereknek
A tudományok szent kincsét osztani.
S minthogy saját komolyságát tudá,
S a földi gyarlóságot ismeré:
Az ő ifjabb s vidámabb húgait,
A nyájas múzsákat küldé elől,
Hogy készítsék kedves játékaikkal,
A vak szilaj lelkekhez útait.
Diszlett e mód. Mert ámbár voltak olly
Múzsák, kik a kedveskedést fölösleg
Üzvén, lettek nagyok kaczérai:
De mások, kik megtartották tovább is
Az ő mennyei ártatlanságokat,
Az emberekbe szent szikrát leheltek.
Kikben tüstént gyuladt az aetheri rész,
Melly egy rokon kötél az égiekkel;
S hálás kezekkel kezdék elfoglalni
Minerva égi áldomásait.
Most láták, hogy dobzódások veszély,
És a pusztítás ádáz balgatagság;
Hogy minden emberek csak egyneműek,
S minden közjó az egyesbül ered!
Azólta van remény, hogy a halandók,
Mennél több fényt nyernek Pallas kezébül,
Annál forróbban fogják majd ölelni
A szent igazságot s a hiv szemérmet.
S akkor majd ismét Krónos boldogabb
Századja hozzánk visszatér az égbül.

BERZSENYI DÁNIEL


ELHAGYOTT ANYA

Ismérek egy édes, ah árva anyát,
Melly búnak eredten emészti magát,
Elhagyva, kerülve leányaitól,
Bár értök epedve a hív anya szól.
„Oh jertek ölembe,
Szép gyermekeim,
Áldásra emelten
Várnak kezeim.
Óh jertek, oh jertek, az édes anyához,
Itt ül lekötötten a szörnyű magányhoz;
Óh jertek ölembe
Gyermekeim,
Mig el nem apadnak
Hév könyeim.”
„Én szültelek, álltam
Bölcsőtök előtt;
Emlőim adának
Új életerőt.
Mint kis csecsemőket
Már én emelélek,
Míg bennetek alvék
A gyermeki lélek.
Én látnotok adtam
Olly  nap sugarát,
A mellyet irigyel
Sok földi család.
Szép arczaitoknak
Én adtam e bájt,
Melly annyi szivekben
Viszhangra talált.
Én termetet adtam
Olly őzi sugárt,
S szűz kebleitekre
A liliom-árt.
Én adtam a szájnak
Az édeni mézet,
Melly akkor is édes,
Ha tőreit érzed.
Én adtam e tündér
Lángu szemet,
Melly a szerelemnek
Csillaga lett;
Melly egy sugarával
Szül enyhe tavaszt,
Egy más sugarával
Elégeti azt.
Szépségimet ime reátok adám,
Hogy halljam e szókat: „oh édes anyám!”
Hogy zengjen e név is
Ajkitokon,
S elhalva ne légyek
Bús napomon.
O jertek, o jertek
Az édes anyához:
Itt ül lekötötten
A szörnyü magányhoz.
Oh jertek ölembe
Gyermekeim,
Mig el nem apadnak
Hév könyeim.”

Így szólal esengve.
Hiába, hiába!
Nincs a ki omoljon
Szülői karába.
Sors űzi fiait, remeg élteikért;
Ah! lányai égnek az idegenért.
S ő ott ül örömtelen és egyedül,
A köny kiapadva szelíd szemibül,
S mint lelke-törötten az égre tekint,
Láthatni kövülve az anyai kínt.
Csak szívdobogása jelenti hogy él,
S minden dobogással egy élet alél.
***
E bús anya képe te képed, o hon!
Márvány kebel átka van asszonyidon.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Epikai költészet – Mesék

 
A KAKAS

Ébredj kakas koma! Hajnallik: így szollitá meg a veréb, a fészer alatt szunnyadó kakast. Tudnám én azt, felele ez; csak a hold világa hint fényt a felhők alól. Jó barátom, még szunnyadhatsz!
    Magyaraim! Hányan dalolták már el a „Magyar hajnal hasad”-ot s Istenem! Még is be nehezen virrad.

FÁY ANDRÁS


A VARJAK GYŰLÉSE

Varjak gyülést tartottak. No mit végeztetek? Kérdé egy visszatérő a szarka. Azt, hogy a jövő gyülésen fogunk végezni.

FÁY ANDRÁS


AZ AGÁR ÉS FIAI

Az agárszuka először vitte ki két kölkét vadászni. Katangkórót hajtott fel ezek előtt a szél, s a tüzesek, nem ügyelve annyok intésére, üzték azt. Lihengve tértek végre anyjokhoz vissza, a mint közelre egy nagy sas reppene föl előttök. Hevesen eredtek a csalatkoztak ez u tán is, s reptét a lankadásig követték futásokkal. Fáradtan kullogtak most mát anyjok mellett, a mint a nyúl előttök fölpattant. Űzte a szegény anya mint űzhette, de hanyatló öregségét fáradt fiai nem segélhetvén, elszalasztotta azt. – Lássátok fiaim, így feddődzék az öreg, így van az, ha korán elenyelgitek erőtöket, azután az igai vadra nem jut erő és gyorsaság.

FÁY ANDRÁS


HÉBE S A SAS

Nem bágyaszt nem csüggeszt-e el,
Midőn villámszóró urad elébe
Tüzelgő menykövekkel
Olly távolról felszállnod kell?
Kérdezte egykor Hébe
Zeüs kedves madarát,
Itatva azt nectárjával.
Ez telve kéj árjával:
Oh istenné! – illy választ ad -
Valljon bágyadtság s csüggeteg
Engem mikint szálhatna meg,
Midőn arany csészédben
Rám illy jutalom vár itt fenn!
Bár melly terhes tiszt is könnyűvé lesz,
Ha méltó bért s jutalmat vesz.

SZENTMIKLÓSSY ALAJOS


A PILLANGÓ S A CSEREBOGÁR

Hiába kérkedel
Szemfényvesztő tündér kecseddel!
Egy hímes pillangóhoz így
Szólt egykor az irigy
Cserebogár: tudjuk nemed miből áll,
s hogy nem rég rút hernyó valál.
Mit teszen az? ád illy választ
A színes repkedő; nem azt
Millyen valék, kell felvenned,
De most millyen vagyok, tekintened.

SZENTMIKLÓSSY ALAJOS


A KÁNYA ÉS A HÁZI MADARAK

A házi madarak látván, hogy a kánya körmeitől végkép meg nem menekedhetnek, alkuba szálltak vele, melly szerint koronként meghatározott zsákmányt igértek a rablónak. Az alkut helyben hagyá a kánya, de illyen záradékkal: kivévén ha rendkivüli jó étvágya lenne. A záradék áll, s a házi madarak pusztulnak, mint elébb, mert a kánya étvágya folyvást rendkivüli jó.
    Az önkénytől függő kikötés, semmivé teszi az alkut.


A FŰZ ÉS A CSER

A patak melletti fűz felszóllalt a bérczderéki cserhez. Ej bátya, be lassan gyarapodol, hiszen midőn engem ide ültettek, akkor is elég koros valál, s ime én most vastagabb s lombosabb vagyok náladnál. Éppen az a baj, válaszolt a cser, hogy igen hamar gyarapodván, sem tömötséged sem erőd nincsen, s a kemenczében is csak elfüstölögsz, a nélkül, hogy isten igazában melegítenél.
    Hamarkodó munkának sok a lazája.

SZILÁGY


A VÉN ZERGÉK ÉS GIDÁIK

Ifjukat illet tűz, mérséklet aggokat.
A bércz derékon jártak a havasnak agg
Zergéi, s látván, mint szökellenek fel és
Alá, merészen, messze sziklaszálakon
Gidáik; feddék a merész szökéseket.
De közbeszóllott egy: miért, kortársaim,
E dorga szózat? Hadd szökeljenek, hiszen
Ha már gidákul lassuak leendenek,
Korunkra jutván nem birnak lépni a sikon.

CZUCZOR GERGELY


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – Költészeti levelek


VIRÁG BENEDEKHEZ

Mit te Kelenföldnek koszorús zengője, dalloddal
A bús fellegeket hasogatva megosztod egünkön,
És tüzesen keltvén a nyugvó nemzeti lelket,
Ifjat, üdöst egyiránt munkás életre siettetsz:
Im éled, gond-nyomta fejét válladra nyugasztva,
Káros csendbe merült nyelvünk szép angyala éled,
S félve nyíló szeme a fölbuzdúlt ifjakon áll meg,
A kik az érdemek útján élni sietnek utánnad.
Hunnia kertje virul: fakadoznak gyenge virági,
S már szabadabb lombbal kelnek zöld fái az égbe,
Csak zivatar ne bocsássa dühét kis fürteik ellen,
Miglen erősödnek. Hajh! Csak féreg ne eméssze
Gyökeiket… De hová visztek kétségbe merengő
Gondolatok? Most tiszta remény biztassa ügyünket.

A ki jeles példán buzditó szóra nem indul,
Rest az, vagy félénk: testének rabja s szivének.
Engem serdülő korban megbájola nyelve
Győztös apáinknak, s noha lassan, szüntelen érzém
A titkos lángot, melly ösztönt nyújta erőmnek.
Igy haladék akadozva soká. Megláttalak aztán
Kis számú jelesink közt téged, s a mire eddig
Kedvem volt, megerősödvén példáitok által,
Folyvást és hevesen követém, s mértékbe szorítám
Kisded vágyaimat, rendetlen képzetim árját.
Most midőn ez már húszon túl második évem,
Néha az andalodó ifjúság gondjait írom,
Legtöbbször még is történeteikbe tekintvén
Szívemelő tettet jegyzek ki az ősi üdőből.
Már a veszni menő Salamont játékba vezetvén
Elzengém, fene visszavonást mint gyujta közötte,
S a fejedelmek közt Vidnek ravasz ördögi lelke,
S melly foganatlan volt panaszos feddése, keserve
A bölcs Ernyeinek… Salamonban nem vala rosz szív,
De könnyen hajló. Hitt, s elvesze a gonosz által.
Igy késértem el őt a bús mogyoródi hegyekhez,
Hol végső romlásra jutott szép híre hatalma.
Majd felemelkedvén daliás próbára, csatákról
Énekelek. Vérrel jutnak diadalra vitézim:
„Fölriad a szomorú Karpát, és büszke tetővel
Verdesi fellegeit, hogy oszoljanak a magyar égről!”
Igy készülgetvén, ha szerencsét enged erőmnek
A jó természet, s hozzám nem mostoha, majdan
Honnunk oltárán, mint hű fia, áldozom én is.
Ezt neked, a ki utat törtél vagy szebbre simitál,
És ki irásra hevült elméknek nyájasan örvendsz,
Nyujtom tiszteletül… Élj s folyjon csendes özönnel
A Duna lábod alatt, ha mikor hídjára menendesz,
S oly termőfákat hozzon, millyent te kivántál
És veled a honban minden jámbor magyar ohajt.
Majd ha Kelenföldünk új díszt vesz régi nevével,
Tégedet említünk legelőször is, a ki az ősi
Tisztes üdőből e szép szót ajakunkra emelted.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


VIDA LÁSZLÓHOZ

Mig más szép hitvesét rengetve karjában,
A szerelem bájos kelyhét ürítgeti,
És visszaifjodván fija játékában,
A rózsakort újra nyarában élheti;
Addig te, elmaradt kedvesed s fiadtól,
Te, kinek reményit a halál elnyelé,
Örömidtől messze, tova tenmagadtól;
Illy panasszal indulsz a jövendő felé:
Nincs, kivel lehetne el nagy utat tennem,
Ki csüggedésimben segéd kart nyujtana,
Kire támaszkodnám, ki fogódznék bennem,
És együtt pihenne, együtt bolyongana.
Majd ha az időnek ón súlyai nyomnak,
S vándor botját kezem fáradtan emeli,
Leszen-e ki terhét feloldván vállamnak,
Lelkemet a tulsó partra átöleli?
Látom, leszáll a nap, ez a jótét atyja,
Az egész természet mély gyászba rejtezik,
Az esti lengeteg őtet sóhajtgatja,
S kiholtát a mező virági könnyezik:
Engem, mikor a szép földet és az eget
Elzárja előllem az örök éj gyomra,
Ki sirat meg forrón, áldva ki emleget?
Ki ültet cziprusfát szendergő poromra,
Nem! A magtalannak tünemény világa.
A hol ő bujdosott, csak egy vadon homok,
Mellyből a nyomorúlt mihelyest kihága,
Enyészien enyésznek ösvényin a nyomok.
Éljetek nemzetemért: ez fő polgár míve,
Ki hírének arany oszlopot is tehet;
Kinek csak könnye van és lángoló szíve,
Hazájáért annak csak halnia lehet.
Vajha így tünődnék sok nagy előkelő,
S e képpen rettegné nevének homályát,
Mig a közvirágzást nem tenyészti elő,
S magának ragyogva futja a nap-pályát;
Ki könnyen tavaszra nyithatván a telet,
Hidegen, mint a hold, fénylik le sugára,
Mégis reménye van, hogy a hív tisztelet
Márványt fog emelni, ha kidől, halmára.
Hasztalan, éltében elveszett a hiú,
Dicsőséget arat, ki érdemet vetett.
Óh feledtetést, te nemes férfiú,
Hazafi tettedben nyersz örök életet.
Rádlai védlette nemzeti szinünket,
Mellyet az agg örvény már csak nem besodra;
Azt hogy óvd szokásink, ruhánk és nyelvünket,
Wesselényi útán te vőd kormányodra.
S im az unalomnak temérdek rabjai
A gondtul enyhülni te hozzád sietnek;
Megnyilnak előttünk hajlékod ajtaji,
S tágul vas bilincse rajtok az életnek.
Itt a szenvedőnek menedéke s honja.
Itt az elnyomatott lehány minden terhet;
Az, kinek szárnyait e föld alá vonja,
Itt repülésének szabad eget nyerhet.
Itten minden kor, rang, és nemzetű
Képezheti lelkét, mulatva józanul,
S az, kihez nem szólhat a tanács holt betű,
E világ tükréből foganattal tanul.

Te előteremtvén a régi hőseket,
Életet varázsolsz néma tetteikbe,
Te megtestesited a jó erkölcsöket,
És azok a nézőt szent tűzzel töltik be.
Ekkor edződik meg az érzékenykedő,
A kőszikla kebel először itt vérez,
Elveti ostorát a kegyetlenkedő,
A tigrisi bosszú szelidebben érez;
S midőn  mindenkinek a szép s jó vezére,
És mellyét a virtus fedezi mint paizs;
A setétségnek is elviszed völgyére,
Figyelmessé tévén még a rosszakra is,
Hogy lássa a gonoszt, e föld szörnyetegét,
Kit megvesztegetett a bűnnek maszlagja,
Lássa a törpéket, a hiúk seregét,
És gyűlölje amazt s ezeket kaczagja.

Ha van ki nem segit a süllyedő hazán,
Királyért kinek nem buzog a vére,
Ha van biró, a ki nem fontol igazán,
S gazdag, ki nem ügyel szegény sérelmére,
Ha van, ki mostoha édes gyermekéhez,
Magzat ki szüleit szentül nem tiszteli,
Ha van testvér, a ki hideg testvéréhez,
S rokon, ki rokonát álszivvel öleli,
Ha van házasok közt egymást gyűlölhető,
Ha ki fogadását megtöri erőssen,
Ha van hűtlen barát, csapodár szerető,
És ha van nem ember, nállad ember lészen.

Örvendz. A láncz, mellyel magát egyesíti
Az élőkhöz a holt, neked el nem szakadt:
A ki nemzetének erkölcsét szebbitti,
Az hágy maga után háláló fiakat.

SZEMERE PÁL


F. ENDRÉHEZ

Ne szidj barátom, hogy soká nem írok;
Közel valál te, s vagy távolban is
Mindig szivemhez; nem feledtelek,
Bár hallgaték. – De tárgynak sem valék
Épen szükében: mert leirhatám
A zajló tengert hegyhullámival,
Mellyek dühöngve törtek  a vadul
Fuvó szelektől űzve – part felé;
A permeteggé zúzatott habok
Szörnyű haragját a bús föllegek
Sebes futását, a villámokat,
S az árbóczokra hulló menykövek
Rémcsattanásit, és a jajveszéklő
Matróz szidalmát, mellyet a feszített
Kötélsorok közt, élesen sivító
Szél szaggatottan horda szét, irány
Nélkül, viz, ég, és föld közt nyargalózva!…
Szóval, barátom! Adhaték vala
Irtózatos szép képet a viharról,
Melly e napokban dúla tengerünkön;
De gondolám, mit ér csak vázlatot
Közölni arról, mit kellőn leirni
Költői gazdag ész tudhatna csak?
És hallgaték; mert könnyü jambuszom
Hiába vágyna élet és halálra
Küzdő elemnek harczait leirni.
Inkább szeretném, hogyha nem remegve
A hosszú úttól, nehány napra a
Sáros Göcsejnek illatos mezőit
Elhagyva, szirtes partú tengerünket
Meglátogatnád, s könnyü csolnakomba
Beülve, a már csöndes hab felett
Bátran haladnánk által a babérdús
Abbáziába, vagy ha tetszenék,
Tar Vegliába, hol halomra dőlve
Hős Frangepánok ősi vára áll;
És szólanánk ott a hon hajdanáról:
Elhunyt atyáink véres harczairól,
A vad tatártól üzött bús királyról,
Avagy Lajosnak Nápolyt zaklató
Erős hadáról és győzelmiről.
S arról: mi adhat a jelen, s jövő,
A hű Magyarnak? – Éj s ború után
Lesz-e derűje s fényes nappala,
Melly őt erőre edzze; s a világ
Ismerni őt, úgy mint csatáiról
Ismérte egykor, ismét fogja-e
Csöndes szabadság szép gyümölcsiről?
S ha majd keresztül bolygtuk a Dunát,
A sziklarejtő keskeny Ádriát,
A messze Pontust, s merre Hercules
Két oszlopán túl bátor volt Columbo
Hajózni: és a kedvező szelektől
Üzött hajóknak büszke árbóczán
Lobogni láttuk a hármas magyarszint;
Akkor reményljünk, Endrém, megjövendett
Kedves hazánknak fényes szép jövője!
Élj boldogul, s írj: valjon eljöhetsz-e?
Karom kitárva várlak; - ah jövel!

CSÁSZÁR FERENC


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – SATYRÁK


A MUZSÁHOZ

Leányka dalt! De ne mint eddig dallál,
Becsületet azzal sokat nem vallál.
Gajdolj; ha kell; de úgy hogy mindenek,
Tudósok, s nem tudósok értsenek.
Nem élünk mi Athénben, nem Rómában,
Mid dúdolsz hát görög s deák szchémában?
Az a külszin, higyjd el, csak flosculusch;
Parturiunt, s lesz ridiculusch musch.

Szólj igazat: te is vágysz tetszeni;
Költőink közt szeretnél fényleni.
Akard, s megvan; légy újra az, a mi voltál,
Szólj a szerint, a hogy régebben szóltál;
Új szót ne gyárts, az okát ne keresd;
A francziát, a dájtsot ne kövessd;
Beszédednek adj bájt, adj könnyüséget,
Adj rendidnek hasonló-hangú véget,
Kap a manó, nem más a verseken,
Ha nehezek, s rím nem cseng végeken!

De te pirulsz megfutni a könnyű pályát,
Hol X szedett koszorújába – zsályát;
Jól verd tehát bilintsekre magad,
S a verselés dühe ha megragad,
Zsongásidban vedd Rádait vezérnek:
Mérd, a mit az olasz és francz s német mérnek:

Cserélj nehz és könnyű tagokat,
A rimekben nő s hím hangzásokat:
Igy lesz neved, Muzácskám, a Parnasszon:
Örülj neki! – Tekintetes Tudós kisasszony.

KAZINCZY FERENC


IRÓI TANÁCS

 
Már ha tudós lettél, illik tudnod mi különzi
Őt a köznéptől, s hírre mi fűzi nevét.
Lassú menés, halvány szín, terjengő kar, izetlen
Kedv, rejtélyes szó, nyugtalan elmefutás,
Félénk nyiltszivűség, szánó, mélly titku mosolygás,
Gőgös alázottság, jégmelyü andalodás,
sokra-törő unalom,leverő kegy, könnyü ítélet,
S édes hűledezés puszta dicséret után.
Ez még mind nem elég; házadra is illik ügyelned,
Hogy mindenki hamar lássa csodálva ki vagy?
Barna szobád falait pókháló lepje, s halálfő
Sárguljon komoran nőtelen ágyad előtt.
Régi szakálos urak koszorúzott szobrai mellett
Szörnyü iró szerszám asztalod éke legyen.
Ritka sikált padlón elszórva heverjen irásod,
s minden szöglet ürén, szú egye könyveidet;
S hogy bölcs mondását Salamonnak igazlani tessél:
„Csak hiuság s álom mindened a nap alatt”
Büszke lemondással tűrd a lét annyi hiányit,
És üres erszénykét nyers czimeredbe, dicső!

KISFALUDY KÁROLY


MAGYARORSZÁG

„Nincs a magyar földön kívül élet.” Igen hiszi Barkács
„Vagy ha van, ollyan nincs.” Igy mondák századokig már
Tisztes apák, s fiaik mondják még e napig: és ki
Nem hiszi, kuria eszű. Van-e jobb kolbász a világon,
Mint Szegeden, van-e jobb izü a miskolczi kenyérnél,
És a szalonnánál, melly makkbul lett a Bakonyban?
Hogyha a neszmélit gyöngének tartod, igyál jó
Somlait, avvagy erős rusztit, veres egrit, izére hatalmas
Villányit, vagy igyad minden boruk ős fejedelmét,
A tokajit; hova kell ennél több? Mézbe fúlunk és
Tejben uszunk… ökrünk van elég, van lónk s szamarunk is.
És terem annyi dohány Tisza és Duna térein, innen
És túl, hogy mihelyest szükséges lenne, valóban
Rendre kifüstölnék e hazábul minden olly álhőst,
a ki emészteni jött hozzánk, és a bugyogóban
Hordja szivét s nem akar magyarok közt lenni magyarrá!
Van posztónk dolmánnak elég, van rája sinórunk
(S nem idegen!) aranyos sarkantyú ékiti csizmánk.
Kostököt és csákányt hordozni előjoga régen
Fajtánknak, s kipederni bajuszt, káromlani istent,
És a borok mellett nem félni tatártul, orosztul…
S kérdem, hol vagyok e földön kívül élet? A hol jól
Lakhatnál mint itt, ápolnád hasadt, és nem
Gondolnál munkára: hol ökreid és a parasztok
Hordják a terhet s te királyilag ülsz, eszel, alszol.
Századik hősöd igen jeles ember volt; szive, lelke,
s karja helyénálltak, - küzdött, vérzett a hazáért…
És mivel ő mindent teve, semmit tenned; oh szép sors
Most te, akár értesz hozzá, kormányazsz, akár nem.
A megye termei föltárvák mindenha előtted,
És szabad itt szólnod, szabad a karddal zörejezned,
S ha leivád magadat, szabadand verekedve veretned.
Meggyőződésed nincs – s szégyen volna egyébütt,
Hajh de nem úgy nálad – nálad forrása erénynek.
Mert árulhatod így magadat, s el is adhatod, és ki
Vetheti, hogy nem vagy becsülettel telve, szemedre?
Kérdik: adózhatol-e? Te süket vagy… „Itt nesze pajtás
Két arany, és ne adózz!” S a terem felfordul a hangtul:
’Nem, nem adózunk! – a pórság csunya dolga fizetni.’ -
„Drága barátocskám, de imé itt négy arany.. ezt én
Néked adom, ha belőle hazádnak adandasz adóul
Eggyet.” Négy aranyom nem enyém többé… s a teremben
Hangzik: adóznunk kell… a parasztot terhe lenyomja…
És ha kidült a szamár, bőrét is a lóra rakandják.
Győztünk Baranya mi… győzött Temes, és a Dunátul
Ekkép sétáland diadal, kétféle,Tiszáig.

Ettünk és ittunk, s a tehert vállunkrul egészen
Más hátára vetők, mieink a vármegye-termek,
Országszerte miénk minden hivatal, haszon, érdem,
És dicsőség… Más görhes lovain viszi útra
A kövicset, murvát, s fizet érte, de négy lovu hintón
Átröpülök rajt’ én, (tudnillik, az isten akarván,
Mert ősszel s télen van némi kivételem)… Ő, hogy
Szalmán hálhasson, füstpénzt fizet… Én a pipának
Száján több füstöt játszom levegőbe havonkint,
Mintsem a kürtön esztendeig ő, - s teszem ingyen!
És ki merész egy szót felhozni vitézletem ellen?

„Drága vitézlett úr… tessék kardjára tekintni…
Annyira rozsdás már, hogy alig ösmerni reája,
És hüvelyéből alig lehet a levegőre kihúzni…
Kár a becses kardért… hihető nagyon át vala ázva
Durva pogány vértül, s im ezért kell halnia csúfos
Rozsda halállal… Ugyan hol volt a ndgy csata, mellyben
Fényleni látta az ég, s villogni a föld? Ne redőzze
Homloka szép bőrét, uram! Ez nem csúf; Maratonra
Eskhetem… avvagy, mert örömest hall ön honi példát,
Győrre is esküdhetem, hogy igen vágynám kitanulni
Érdemei folyamát.” Te gyerek vagy, tegnapi fattyú,
Nem tudhatod, milly szép emlék kísérti e rozsdát.
Nektek az  újra veszett szemetek, fejetek, s eszetek, s ha
Nem könyörül jókor (lehet-e ez?) rajtatok isten,
Akkor ind magatok vesztek, mind veszni fog a hon,
És a vitéz fajrul csak a hír fog szóllani búsan. -
„Nem, lehetetlen, uram; kérdezzük meg csak a férfit,
A ki a kert allját távolra hagyá el, alá föl
Járta hires Tolnát, és megfordult Baranyában; -
Tán mondhat némit; mi lerágja e kardrul a rozsdát…”
„Én idegen vagyok itt, uraim, nem szólhatok… olly jól
Tartottak, hogy mondhatom a deli frankok honában
Sem lakomáznak igyen… jó bor, sült, jó izü tésztás,
És a barátságnak szakadatlan folyama – és én
Rosz jós hogy lennék ti irántatok? A kik irántam
Vég nélkül szivesek vagytok? … jobb hagyjatok innom:
Élljenek a magyarok, s ébredjenek a míg idő van.”
’Tán csak nem aluszunk, hisz együtt ettünk vala önnel.’
„Nem, nem alusznak önök, hol az asztalt kell körül ülni -
Itt az egész haza éber… igen… de hol… Ember a gátra!
Hangozik: ott a fülek bedugulvák, - és ti alusztok. -
Nem látjátok-e mint derül a menny, délre, nyugotra?
Nektek alant van a nap… ti alig béczéczitek isten
Fényes igazságit; csecsemőség álmai nyomják
Szemeteket, s a mit tesztek vezetőül, az orrot
Kéritek hozzá, s így köd az a mibe vágtak aczéllal.”
’Ez sértés uram; ezt nem mondá senki magyarrúl!’
„Jól van hallgatok… itt látom nincs szólni jogomban.
Szóllani szép jog ugyan, de jog a hallgatni is. Ettül
Nem tilthattok el.” ’Ön makacs, és kötekedni kivánó;
Szóljon, hallgatjuk… s ki véle, mi az a mi ködöt von
Ránk, és másoktul elválaszt, hátra taszitva?
Rajta, csak egy okot is!’ – „Nem erőltetem magamat itt meg.
Nem szükség… önöket magyaroknak lenni tagadnom
Könnyü.” ’Mi? Mi magyarok nem volnánk? Melly pokol ádáz
Ördöge súgta kegyednek e rágalmát, mi nam Árpád
Fajzata? Óh okos úr, távol megy a tréfa kegyednél.’
„Végig nézém a tanodákat e honban.” ’Óh kedves
Úr majd máskép lesz.’ „Bemennék a hölgyi körökbe,
És piros ajkakrul hallottam zengeni frank szót,
És piros ajkakrul hallottam zengni olasz szót,
És piros ajkakrul német szót ömleni hallék,
A magyar árva beszéd nem bántott senkit; aludt a
Kuczkóban.” ’Nem, ez úgy többé nem fog soha lenni.
Égre pokolra, azok lakozóira, nem marad így már!’
’’Voltam a szinházban.” ’Jaj, jaj, jaj!’ „Páholyotok sok.
Nemde, kevés uraság vagyon e szép térü hazában? -
Lelkes hölgyeitek koszorúja különben igen nagy
Csorbában szenved… mert, mondom üresen állt,
És gyászon feketén fényének utána csengett.”
’Rosz, rosz, uram, de fogunk majd rajta segíteni… fölkel
Majdan a jobb érzés hölgyeink kebelében is, és e
Szinház szűk lesz; - a sok páholy végtére kevés lesz;
És fejedelmi Dunánk partjára megyünk el a sárbul.’
„Voltam a másikban szintén és tömve találtam
Hím s nőkkel földszint! Urak és hölgyek sokasága
Nyomta a páholyokat; volt bőven hahota, volt taps,
És a sötét teremet kivilágítá az öröm zaj…
Rendén volt ez is, úgy-e… de megszünik?” ’Oh, uram itt már
Jobb be fogom számat; mert jobb ott tűrni szelíden,
Hol nincs orvosság a kór ellen; mi haszonnal
Fognék dörgeni és sürü átkot verni fejökhöz…?
Hagyjuk, majd az idő meghozza szerét nyavalyánknak!’
„Félek késő lesz… mikor a baj mélyre feneklett,
S bármi erőművel mozdítani nem lehet arrább…
Szerte tekinték én e honban, s rossz zaj ütötte
Itt ott meg fülemet… mondák: nincs annyi magyar, mint
Nem magyar, és amazok szabják ki előnkbe a törvényt.
És szóltak mások, nem igazság, hogy mi viseljünk
Mindenféle tehert s amazok szedjék a gyümölcsöt;
Izzadjunk mi tizen, s könnyűvel lágyitsuk a földet
Hogy lágyan feküdjék maga ott az úr… Illyeket hallék
s ez nem igen tetszett; s bizonyos mételj jele, melly a
Birkát meggyilkolja rutul, de az úr kárára!”
’Kérdem hát máshol nincs szinte úgy’? „Erre felelnem
Könnyü; tekints széllyel nyugaton, délen, s hol az éjszak
Tengere habjával germán fajt üdvözöl, és ott
Látandod, hogy a hont közös érdek láncza keríti,
Hogy ha nyer egy, vele nyer mindenki; ha sujtva van eggyik,
Érczi a szomszéd, s fájlalva boszúllja meg a hon.
Itt oda veszhet egész ügyetek, s lesz millió, a ki
Nem fájlalja sebét, s mit sem fog tudni belőle.”
’Ez nem igaz, lehetetlen; a kancsuka nem fog az ördög
Kölkének sem tetszeni.’ „Hátha a kancsuka otthon
Elmarad, és ide csak kormánybot hozatik, amit
Látni szerencsém van most is?” ’Bizony a mi botunkkal
Oktalanul mérnéd az Orosz korbácsokat össze!
Nálunk botkormány nincs többé, nem katonáknál,
Sem roboton.’ „No ezen örülök nagyon… Ez haladás, ez
Ügyeteken szépet változtat… Mert igaz ám, hogy
A nyerges csacsi nem kérdezgeti, nyerge kitől van,
De ha lehet nyerget s lovagot levet a csunya sárba!
Óh hogy a botjogrul bölcsen leköszöntetek, az szép!”
’Megtettük s önkényt… az idő szavait mi elértök.
Nálunk emberszám a paraszt, jöhet és mehet, és ha
Isten akarja, akár tábornaggyá lehet’… „Ez sok,
A mikoron jogotok lett volna lekötni a földhöz…
De fajotok nemesebb vala… Meghódítva e földet,
Állattá teheté könnyen, kik benne lakoztak,
S ő társul fogadá, kik hajlók voltak egyezni.
Árpád nem csak erős bajnok vala, hadba vitézlő,
De jól tudta, mikép lehet és kell hont alapítni!
Óh ha ma is hozzá volnátok szívre hasonlók!
Mert az igaz maradand örökén, hogy az ember úgy ember,
Hogyha nemes bánásmódot lát, állat e nélkül -
S barmot igába tehetsz, nem fog zugolódva dühöngni,
Bosszút sem forral… de szorítsad igába a embert,
Mind örökén morog, és a boszúra remegve törekszik,
És ezer éveket úgy tart emlékébe, mikép a
Földre dobás perczét… s mikor ottan halva gyanítod,
Akkor lök derekon, s ha alácsel, a fizetésnek
Percze beálla… leszen díjad keserű kamatokkal.”
’Énnekem illyen díj nem jár, hálá az egeknek!
Mert az igaz, félnék a rút fizetési időtül.
És mi egész nemzet nem esünk e vádnak alája;
Mert mi biz engedtünk eleget hires ősi jogunkból,
S gyönge apák lettünk, hol urak leheténk, ha akarjuk.
S gondolom ennél már lehetetlen előbbre haladnunk.’
„Ezt nem mondhatnám”, ’De miért?’ „Mert most vagy utóbbad,
Föl kell hagynotok a hires történeti joggal.
Szép vala ez hajdan, a közép korban… de ma Isten
Fényt hoza s észjogot e buta  zsarnok ronda helyébe.
Nézd meg alapját… és magad is becserélni kívánod…
Nemde ököljog alapja van? Ennek idője lefolyt már.
Óh az ököljog alatt be sokat vérzél te Magyarhon!
Jött a tatár, s leököljogozott, jöve a török, és a
Híres ököljog után Buda vára övé lőn… Igy a hol
Bétuda jőni Batu, bejöhetne az északi barbár,
És a hogyan kiveték törököt harczolva Budából,
Széljeltépve ököljogait, ki lehetne taszítni
Mást is az országból…” ’Hős nép ezt nem tűri.’ „Hol van
A hősnép? De legyen. Mégis nem jobb-e lemondani
Most az ököljogrul, mikoron nem perzsel a tűz még,
Most mikoron hihető, hogy ököljog nincs kérdésben? -
Hogy a mit Isten adott, kiki nyerje jogát az igazság
Utján vissza… ez a mese vége elébb vagy utóbbad…”
’Mit mond ön? Menjen… mert még megkapja magáét!
Én, ki előtt porban remegett vala gyáva parasztom,
Ő vele tán együtt kövicsezzen az ország útját?
Én, ki magas fejemet soha nem hajtottam igába,
A ki parancsoltam, s nem jött szó ellene, mostan
Gyáva adót vállaljak-e büszke nyakamba? – Hah! Csúfság!
Nem lehet; ezt a magyar soha meg nem fogja tehetni.’
„Róma kevélyebb volt, mintsem te lehetsz, s oda van rég!
Balkán völgyeiben büszkén sétálgat az ozmán,
És nem látja az ostoba hogy végperczei várják.
Nincsen a föld hátán állandó más, csak a szent jog,
Ennek kell vagy előbb vagy utóbb diadalmat aratni.”
’Messze van az, bizvást nyúgodhatom… a ki utánnam
Jő, az lássa, mikép bűvölheti messze magátul
A vész fellegeit… nincs gondom másra, nem is volt!’
„Nálatok az fő baj, hogy az asztaltul tova ritkán
Gondoltok, felhők tolakodnak előre, nevettek;
Rozsda emészti aczéltokat, ámde golyóra tömé meg
Puskáját a csalárd ellen. De minek gondolni halálra?
Bölcs, a kit nevetése között visz el a keserű sors…
Vagy tán más idegen gondoskodjék javatokrúl?
Hallok elég vitaszót, részint jó czélra beszéltet,
Mellyből a honra derű jöhetne… de szó marad a szó
Nálatok, és tetté kegyesen nem bűvöli Isten.
Ez baj, igen nagy baj, nyomorúság, mondhatom: és ha
Igy marad, új ezered nehezen fog lenni tiétek.
És most már köszönöm lakomátokat, ettem ivám, és
Jól szivaróztam; a mit kérdeztetek arra feleltem,
Most gőzösre ülök, megnézni, miket mivel Ozmán.”

S a fiu nem tréfált, veszi botját, vette kalapját
És mosolyogva tovább sétála. – No s bácsika hogy van?
Mint tetszik a beszéd? Hogyan érezi vaskebelében
szíve magát?” ’Az egész dolog ostoba tréfa, ijesztés.
Én nem adok rá legkevesebbet… igyunk fiu bátran!
Rémeket ostobaság lát csak… kancsó elől elfut
A pimasz ellenség, valamint a gyáva kisértet!
„Mind igaz, a hirlap sem tudná mondani máskép.
De ha az ellenség nem lesz pimasz, és a kisértet
Nem lesz gyáva?” ’Fogom kancsomat, elébe köszöntöm,
És a pohár bornál megbékülök a szörnyűvel.’
„Mondja meg ember, e jó bátyon ki lehetne-e fogni?
Van kit az együgyűség sérthetlenné tesz, azokhoz
Tartozik ő is tán… hagyjuk hát a pipaszónál,
Hadd álmodja magát fényesnek, mint vala Árpád,
S a bor mámora közt a veszélyt tátongni ne lássa!”
’Hisz Magyarországon kívül élet nincsen, avagy ha
Van valamicske, de mint a mienk, soha nem lehete ollyan.
Hogy kevesen szólnak magyarul, az a legkevesebb baj,
Hogy kevesen annak, kiket a jog ölel körül épen
Semmi baj; a mi amott szükség, bőség nekem: a völgy
Arra való, hogy a hegy meglássék; koldús az, én dús…
És rendén az egész… Lehet-e mindenki királyfi?
Most a Jelenkornak van aranykora s éhes a Sürgöny,
Majd meg a Hirlaphoz fordul mosolyogva arany Zeüsz,
S böjtjük lesz a Világ, a Jelenkor, és Nemzeti újság
Jó testvéreknek, vegyesen… s mivel a bor igen szük
Nem jut eszökbe a szent házasság… Mondom, ez így van…
És jól van!… Ki velem szorosan tart, éljen! A többit
Nagy nyavalyából gyógyítsa ki a kegyes Isten!’

VAJDA PÉTER


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – EPIGRAMMÁK


AZ EPIGRAMM

Szökj, epigramma, de nem int nyíl, melly czélra fut és öl;
Szökj, mint csók, mellyet félve lop a szerelem.

Elcsattant s oda van. De az édes lyánka tüzétől
Ajkaim lángolnak ,s e kebel égve liheg.

AZ ISKOLA TÖRVÉNYEI

Járj egyenest, ki ne térj! Így rendeli az iskola. Nem szép
A mi szabásom előtt helytelen, a mi hibás.
Járj szabadon, ne remegj! Mond aesthesis, és ha van ok rá,
Térj-ki; ne hidd, hogy szép és jó legyen, a mi feszes.
S a genie pártázott fővel jő, s sanctionálja
A mit az iskola tilt, a mit az aesthesis hágy,

KAZINCZY FERENC


AZ IGAZSÁG KÉPE

Sok törvényszékek kapuján láthatd az igazság
Képét; s – árnyékát, hogyha tanácsba belépsz.

EGY ATYÁHOZ

Mért szokták kedvelni anyák magzatjokat inkább
Mint az atyák? Tudják mert az anyák, hogy övék.

VITKOVICS MIHÁLY


NAPÓLEONHOZ

Nem valál győző, hanem a kor lelke: szabadság,
Mellynek zászlójit hordta dicső sereged.
A népek fényes csalatásba merülve imádtak,
S a szent emberiség sorsa kezedbe került.
Ámde te ezt tündér kényednek alája vetetted,
S isteni pálmádat váltja tövis koszorú-
A melly kéz felemelt, az vert most porba viszontag.
Benned az emberiség ügye boszúlva vagyon.

BERZSENYI DÁNIEL


EGY MAGAHITT SZÉPHEZ

Kérded okát, mért nem tud néked tetszeni senki?
Mert egy bálvány tart kötve. – Ki az? Te magad.

DALMIRA

Versedben nagy könnyűség van, Dalmi, dicsekszel.
Könnyű lenni szokott, nem csoda, a mi üres.

SZENTMIKLÓSSY ALAJOS


SZIGET

Honfi4 ha fellépendsz düledék várára Szigetnek,
Sírva ne említs szót, sajnos eleste felől:
Ott hős Zrínyi körül bátor daliái nyugosznak:
Gyönge panaszszózat bántja nagy álmaikat.

KISFALUDY KÁROLY SÍRVERSE

Kisfaludyt ne keresd e keskeny sirban, o honfi!
S a rövid élet után holtnak örökre ne véld;
Itt csak elomlandó tetemeit jelelék ki baráti:
Fenn van időt muló szelleme műveiben.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


BEZERÉDY-HEZ

Mint te, sokan szóltak, de tevél mint senki hazánkban;
A kor zászlóját végre re felragadád.
Sok szóból mi kevés az eredmény, láttuk eziglen;
Látni akarjuk most: most hoz a tettes erő!

VAJDA JÁNOS


AIDE TOI

Vízbe esett az orosz s szent Miklóst hívta segédül:
„Megmentlek” mond a szent, „de mozogj magad is.”

NEMZETI SZINHÁZ

Hunnia várandós, vajudása reménye theátrum,
Tágas öröm terjeng, a születési napon;
Áldoznak, s pompás bölcsőt készitenek ezren,
S a sok bába között nem lelik a csecsemőt.

SZÉKÁCS JÓZSEF


A HAJADON

Két magzatja feküdt kórágyon az édes anyának:
„Válassz”! Szólt a halál „eggyike köztök enyém!”
S én mentem hajadon; velem egy holtat nyere sírom:
Ő vele két éltet, férje s az édes anya.

GARAY JÁNOS


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – GNOMÁK


AZ IGAZ BÖLCS

Nézd a búza kalászt, büszkén emelődik az égnek,
Míg üres, és ha megért, földre konyítja fejét.
Kérkedik éretlen kincsével az iskola gyermek,
Míg a teljes eszű bölcs megalázza magát.

VERSEGHY FERENC


A SORSON NYERHETŐ DIADALOM

A sorssal küzd, harczol egész éltében az ember,
S megnyugvással győz rajta, ha tűrni tanult.

AZ ÖRÖM

Csak méhként ízleld mézét e gyenge virágnak;
Mert ha mohó vággyal rája rohansz, elölöd.

SZENTMIKLÓSSY ALAJOS


AZ IRIGY ÉS ERŐS

Küzd az erős, de halad; gyöngébb őt lesve nyomozza,
És ha nem érheti el, régi szokásra kevély.
Az, ki akar s nem tud, kész mindig gúnnyal itélni;
A tehetős hallgat, tette mutassa mit ér.

KISFALUDY KÁROLY


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – HEROIDÁK


MÁRIA KIRÁLYNÉ FÉRJÉHEZ ZSIGMONDHOZ

Horvát országból, szomorú börtönnek ölében
Irt levelem, kedves férjem, elődbe borúl.
Rám nehezen ismérsz, mint volt jegyesedre; kifonnyadt
Ép testem, kiveszett színem, alig pihegek.
Ámbátor pedig a rabló sors árva fejemről
A koronát, mellyet nyujta, levonta megint,
Hív párod vagyok én most is, s te sajátod ugyan csak;
S az lészek valamig életem el nem hagyand.
Tudni ha kivánod melly bánatos ügyre szorúltam,
Nézd levelem; ki vagyon benne fejezve bajom.
Áh! úgy vélem, ha felfedezem fájdalmim előtted,
A mellytől nyomatom, bánatom árja leszáll.
A mikor énnálam nélkül messzebre kimentél,
Búba merült szívem, könnyeket onta szemem,
Hányszor iparkodtam vígnak látszani? De nyögtem
Belsőkép, s búban elfogya minden erőm.
Elvonván szem elől magamat, rám zártam az ajtót,
S mint zápor, kifolyóbánatom egyre fakadt.
Egyre fakadt; oka Károly volt: megbíztata, mindent
Igérvén, azután földig alázta fejem.
Mert kijövén, Buda várában megszálla, s az ország
Nagyjait én tőlem mind szakadásra voná.
Férfira kell, ugymond, a kormányt bizni, kiben nagy
Szív, fényes tudomány, bölcs, okos elme, lakik.
Minden vázárnyékra remeg, s megdöbben az asszony;
S a mikor ellenség híre közelget, elhal.
Csúf dolog harczra szokott népnek, puhaságra vetődni;
Fegyveriben rozsdát ejteni csúnya dolog.
Gyáva guzsaly kormányozzon pánczélokat? Oh Mars
Fajzati! Küldjétek fonni, csak arra való.
Im a fő, tegyetek koronát eggyezve fejemre,
Igy nevetek meg nem fogja ragadni mocsok:
lllyen szókkal elébb állott. Ah! Édes anyámnak,
Szíve repedt rajtam, szánakodása miatt,
Gyülést tart Károly, s im hogy mondjak-le jusomról,
A megvesztegetés rendeket arra vivé.
Ennen örökségem letegyem? – feddettem az ország
Nagyjait – ezt várá tőletek édes atyám?
Mit vétettem? Igazság ez? Leragadni fejemről
A koronát s másnak tenni fejére szabad?
Enyhített az anyám, kezeit felfogva, javalta:
Engednék, netalán több gonosz érje fejem!
Béfordult Károlyhoz azért: átadta királyi
Székemet és egyebet, mit tud az tenni szegény?
A gyors hír kirepül, s szanaszét hazudozza, hogy önként
A kormányzáson Mária már feladott.
Itt öröm, ott zokogás támadt: magam égre szegezvén
Megdagadott szemeim jajra, panaszra kelek.
Kértem atyám: menyből sajnálja meg árva leányát:
Ellenségeimen védjen hatalmad s erőd.
S hát, mondék, s hát, édes atyám! Elnézed ezen bús
Állapotot? Koronád egy jövevénynek adod?
Állj bosszút; az eget fegyverkeztesd fel, a úrnak
Károly ezen bűnért el ne kerülje kezét.
Hallom ezen közben, hogy már közelítenek ők, és
Székemből engem majd kivet a nagy erő.
Megtörlém szemeim, de belől mély fájdalom ért el,
Nincs mód benne, hogy ezt megmagyarázza levél;
És im felkenetik, kezd országolni, de majdan
Pusztúlása felől jelt ada kétszer az ég:
Ablakit, házfedelit környösleg elűlik a hollók,
Intvén hogy végső veszte sietve siet.
És már is bételjesedett. – Gara cselt vete néki
Ingyen sem vélvén, Károly hurokba reked.
Én köztem s Gara közt ült volt: vélünk vala titkon
Forgács is, s kész volt a jeladásra keze.
Int Gara: kardot ránt Forgács, Károlyra rohanván,
S a mellyben meg is halt, mély sebet ejte fején.
Visszanyerém koronám. De minek számlálgatom én ezt?
Már béjárta, tudom, véle világot az hír.
Visszanyerém, de megint hamar elfuta csalfa szerencsém,
Mint az eső csillag futni s enyészni szokott.
Mert mikor hivatalom kivánván végzeni, s látni
Országom végső széleit, útra kelek:
Melly szörnyen járok: rám esnek, az útam elállják,
Fosztanak: árva fejem gyászos üregbe vetik.
Most a kit Buda vára minap palotáiba felvitt,
A szennyes tömlöcz rút doha majd elemészt.
A mi nehézb fogságnál: ártatlan anyámat
Illetlen kézzel már kitörölte halál!
Őtet a horvátok, nem nézvén hogy ki mi volna,
Jaj! Megölék, azután egy gazos helyre veték;
Illyen sors követend majd engem is, hogyha ki nem kelsz
Mellettem s nem fogsz védeni, kedves uram.
Oltalmazzad azért jegyesed most, hogyha szeretsz még,
Légy paizsom, védőm, és megöletni ne hagyj.
Fogva vagyok Krupa várában, a mint lehet innen
Tisztellek. Jer hamar, kedvesem, old le vasam.

BARÓTI SZABÓ DÁVID


ENYINGI TÖRÖK BÁLINT,
feleségének, a stambuli hét toronyól, Torbágyra


Ugy hallom, (mert falka gyanánt Stambulba naponként
Hajtatnak magyarok szörnyű fogságra,) halotti
Pompát érettem tartottál hitvösem, éltem
Mindene, míg Torbágy vallá Bálintod urának.
Ugy hallom zokogó siralom közt búnak eredve
Nedveit orczádnak szomorú fátyollal itattad.
Jajjaid a levegőt tördelték; jajjaid édes
Gyermekimet – vagyis ah! Enyimeknek mondanom őket
Nem lehet innentúl; - veled együtt sirni taníták.
Ah! magas Istennek gyönyörű hajléka, mi kedves
Volt oltárid előtt szivemet nyugtatni gyakorta!
Mennyi öröm röpösött belsőmben az orgona mellett,
A mikor ájtatosan jó népem zenge zsolozsmát.
Nem hittem, hogy ezen szentelt helyen élve halotti
Ünnepemet te kegyes, mint gyászló özvegyem üljed.
Élek ugyan nyomorult! De mit ér így élni, naponként
Gyötrőbb életben, hol ajándék volna halálom!
Bár úgy lenne miként az hír füleidbe hazudta,
a köves ozmán szív szűnnék sanyarítani rabját.
Testem ugyan szenved; kezeim pereczekbe szorítá
Vad Szolimán, s terhes békótól lábaim égnek.
Gátolt mozdulatom; derekam, csiptetve feszítő
Vaskarikába, sajog; de nagyobbak jóval ezeknél
Kínjai lelkemnek. Tőled megválnom örökre,
Tőled, kit szereték inkább százszorta magamnál!
Bármi kemény legyen is rabságom, s bármi kegyetlen,
Mégis minden egyéb gyötrelmi kevésbek ezeknél.

Ti hajdan szabad létemnek mindenha mosolygó
Napjai, hol vagytok? Hol minden kellemes órák,
Kisdedit a szép hölgy midőn érzékeny ölembe
Rakva, szelid csókkal kezeit vállamra ereszté,
S angyalait nézvén ajakán a szózat elállott?
Majd mikor, így szóllott: kedves férj! Szög hajad őszül
S lankadnak testemid, helyedet felváltja fiacskád.
Ő az enyingi nevet, valamint te is a magyar égen
Bajnoknyomdokidon járván, terjeszti vitézül.
Ezt pedig (a még csak dadogó lyánkára mutatván,)
Egy magyar erkölcsű hősnek megfogja szerelme,
S férje leend, s látunk unokákat tőlök eredni,
Kikben az országnak fognak szaporodni reményi:
Boldogok akkor mi, várjuk békével utolsó
Óránknak jövetét, s ott a szent hajlok alatti
Boltjában, te magad mellyet költséges erővel
Készitél, hidegült poraink,elhagyva dicsősebb
Részektől, együtt legyetek nyugovásra letéve!
Ah, hiu andalgás! Mért szaggatod ennyire bágyadt
Mindenemet? Mi haszon magamat csalogatnom, az álom
S tündér képekkel, soha mellyek lenni valókká
Nem tudnak, miután árnyékként tőlem örökre
Elmultak? Mi haszon szivemet biztatni reménnyel,
Melly nem teljesedik, valamíg ez hét torony állhat?

Ah haza! Édes anyám! Veszted mint öldösi lelkem,
És te, miként faggatsz felséges vára Budának!
Ti, kiket én szereték, kiknek véremmel adóztam,
Még mikor a harczok mezején paripára szökellvén,
Nyalka magyar hadaim vezetém a tarra csatázni!
Mind ezek elmultak! Szűntem szolgálni hazámnak
Kénytelenül: imhol bal sorsom rajtam erőt vett,
S e gonosz elfogató rabságot mérte jutalmul.

Én, ki budán, bús emlékezet! Fénylettem ezernyi
Hősök előtt, most Stambuli rab lenyügözve kesergek.
Tigrisek őriznek, kitalált új kínnal emésztik
Napjaimat, mellyek hatalán még hátra lehetnek.
Ámde legyen! Tudom isteni kéz gonosz emberek által,
Mint magyar, a kiknek lelkem tenyerekbe letenni
Gyáva valék, sanyarít, bennem hogy másokat intsen.

Hah fondor! Te magyart vesszőző Isztria kölyke!
Igy köszönöd János kegyeit, hogy főpapi székbe
A porból felemelt, s akará, hogy gyámja fijának,
És őrangyala légy, s oltalmazd özvegyi társát?
Hát azt bízta reád: szórd el mellőle az oszlop
Szobrait, és azután prédául tedd ki az árvát?
Jól játszád, idegen gyülevész? Játékodat eddig;
Hízhatsz már szabadon, mert megdöntötted Enyingit;
Ő még hátra vagyon; pedig ő is szálka szemedben,
Ezt is vessd-ki tehát,és kész diadalmad egészen.
Akkor uralkodhatsz egyedül; kényedre tanácsid
Ellene forralhatd Izabella királyi fijának;
És valamint Buda várából kiszorítni segítéd:
Úgy koronájától megfoszthatod őtet idővel.
Néked ugyan nem fáj, bár mint forgassa hazánkat
A zivatar, sőt kincsek után dűlt lelked akarja,
Hogy te halászkodhass a sárban, mellyet okoztál,
És mosolyogva hajózz, ha az ország zsírja kitöltött.
Honni szabadságunk idegen létedre nem érdel,
Nincs mi tulajdonod itt, nincs mit félthetni szelektől,
s könnyűlöd magad is sajkáján másnak evezned.
Érdemeid halhatlanok. Igy forgódni sziványok
Szoktanak, a kiknél valamint lehet ártani, erkölcs,
Mint kiket a közjó nemesebb érzelme nem indít.
Várj! Vagyon isten még, s nem ereszt büntetlenül innét,
Ennyi gonoszsággal, bár mostan vesszeje késik.
Most ugyan ülsz magasan, de leested lesz ki megéri,
És bár mentül elébb gyüljön rád mennyei bosszú.
Tűz Izabella veled; de mit is tegyen ellened, a ki
A legjobb fejedelmi menyet hurkodra szoritád?
Tűrtük ezig mink is vérünk kendette- csigáid:
Mert Jánosnak ajánlt hűségünk győze szivünkön,
És jobb fordulatot szomorú sorsunkra reméltünk.
Lessz is. Tűrjük-el ezt míg kell, míg Isten akarja,
Mert vét az, ki előtte magát megalázni vonakszik,
s nem kétlem közelít az üdő, melly végzi keservünk,
S a leborult éjtől virrad ránk tiszta verőfény.
Többször is így vala már, s él még a szittyai nemzet,
S élni fog a földnek kerekén valamíg lakik ember.
Nem minden magyarink szállottak sírba Mohácsnak
Gyászmezején, s valahára hazánk jó csillaga felkél:
Megvagyon a tő még, gyökerének szálai nyersek,
És eleven sarjaik kikelettel róla tömötten
Serkedvén, izmosb nevedékeit adja hazánknak.

Édes gondolatok! Mikoron ti balzsamos ízzel,
És te remény, tördelt elmémnek társai, gyakran
E kínzó falnak mohosult repedékein által
Béjöttök, mint érzi szívem hogy fellege ritkúl.
Ez pokol, ez békók, s Szolimánnak vad dühe, mérgesb
Új sebeket nem nyit haldokló testemen akkor.
Stambuli fogságom borzasztó szennye Budának
Mennyei képe elől kiszakad csöndetlen eszemből,
Vagy miokért csaltok s meddig ti hasztalan álmak?
És miokért kisért hitető árnyéka Budának,
Melly már nem magyaré, s velem együtt pengeti lánczát,
Mátyás vára fölött Szolimán zászlója kevélyen
Ringattatja magát, a szélnek szárnyain ülvén.
Ah Izabella! Midőn a sors engedte, királynénk,
Bújdokló jövevény már most, s gyámoltalan özvegy!
Elmentél kicsiny árvádat kapcsolva magadhoz,
Hogy Magyarországot ne legyen soha látni szerencséd,
Mint nekem is, ki viaskodtam még az nap is érted,
Mellyen örökre szülő földemtől, s tőled elestem!
Fájt, tudom,elválnod, nemzet-kedvelte királyné!
Nagy birodalmadtól: de maradt fenn annyi csapás közt
A mi vigasztaljon, s vizeit szemeidnek apassza.
Gyermeked és híveid véled költöztenek. Erdély,
Hajdan ez is koronád tündöklő gyöngye, lakásod.
Népe magyar. Közelebb Zsigmond felséges atyád is.
Mind ez nem kicsiny enyhítés ezrére sebednek.
Bontakozásodnak napján a büszke pogányság,
Hah kegyelem! Búcsút nem tiltott venni Budától:
Én velem a vad sors nem közlött semmit ezekből!

Kedvesem! Engedj meg, szanaszét hogy tébolyog elmém!
Mert minden szomorú tárgyat majd felfogok együtt,
Majd ismét az egészt különös részekre szakasztom,
S forgó gondolatim habként egymásba csapódnak.
Úgy vagyok én, valamint mikor a nagy gálya szelektől
Erre amarra keverg, s most éles szirthez ütődött,
Most hamar a hullámok alatt kinlódik: az ijjedt
Kormánytiszt nem tudja kinek, s nem tudja mit intsen.
Vagy mint ollyan utas, kit az erdő bécsala mélyen,
Hol csak barna homályt, de világot gallyagon által
Véle, s alig láthat. Felhők kerekednek azonban,
Ellepik a fáknak sudarát; harczolnak az ellent-
Állókkal, s tűzfegyveröket csattogva röpítik.
Akkor az ellankadt vándor rémülten elájul,
Mint ki halálnak vált, és térvén újra magához,
Kedve mindenihez búcsút izen, ajkai nedves
Mozgásával előbb, azután neki szánva leroskad,
És az egek megölő nyilait lesi néma nyögéssel,
Mígnem végre folyó tűztől megemésztetik élte.
Engem is így nézhetsz. Vérem fogyatéka csöpör már
És nincs semmi remény többé hogy lássalak. Isten
Véletek, édeseim! Legyetek ti boldogok! A szív
Illy iszonyú harczot ha kigyőzhet, véletek Isten!

Vajha mikor történt jutnom fogságba Budánál,
Ezt a büszke pogány engedné mondani hozzád!
Már ha halálra valélók, valamint vagyok általa szánva,
Hagyná, keblemhez zárnálak téged utolszor;
S csókjaim ajkaidon látván olvadni vizekké,
Mellye keménységét hozzánk lágyitani tudná.
És bár engem utálton utál: könyörülve bizonnyal
Rajtad, s megtörné szemeidnek zápora lelkét:
Ah de külömben lett. Álnok hitetéssel az ozmán,
Nem látván veszedelmem elől, nyilt körme közé csalt.
Károllom szavaim most is, mellyekkel elejbe
Balgatag én! szabad életemért könyörgve borultam.
Nem használt, Izabella magát hogy közbevetette,
Nem lehetett minden magyarok kérelme javamra.
Társaimat szabadon, nem irigylem, vissza Budára
Menni hagyá, s engem lánczokkal terhele talpig.
Már haladó szekerén sebesen lebocsátkozik a nap,
Est vagyok, és Szolimánt kontyos bassáji kerítik,
Ellenem, (olvastam szemeikből), főzni tanácsot.
Úgy lett. Két halvány képű csauz áll meg előttem
Éjfélkor, s magyarul hozzám így szólnak: Enyingi!
Felségek felsége, gaur! Végzette felőled,
Foglya vagy, és ezután Stambul hét tornya lakásod,
Értened ennyit elég. Utazásod holnap ered meg
Tolna felé. Ezeket morgák, s eltűntek azonnal.
Mért nem mertek, ebek! Szemközt, ordítom utánnok,
Nézni velem? Miokért hozzám sunnyogva beszéltek?
Láttátok, tudom én, vasamat villogni Mohácsnál,
S szegni tarolt fejeket, valamíg engedte szerencsénk;
És Szolimántokat is seregemmel nyomni szorosra.
Csörgetni most fényes kardot nem látok övemről:
Más van ez itt! Hah hittelenek! hát férfihoz illik
Csalva vitéz harczost, nem fogni csatában, az alku
Örve alatt? Illik frigytársat tőrbe kerítni?
E két kar viselő uratok részére Budának
gondját, (mert Prényit beereszteni függ vala tőlem),
Mellyeket im mostan metsző pereczekbe szoríta.
Így hálálja tehát, a várt hogy néki nyitottam,
Mellyet ezer bajjal csak alig megtartani győztem!
Illyen-e hát esküdt szavatok szentsége, pogányok!
Istent csalni előbb kell hát, hogy csalni lehessen
Embereket, kiket isteni név hűségre serényit?
Tudjátok hazugok: hitetört nem kedves az égben
S bár ideig boldog, nincs végig véle szerencse.

Im dültek panaszim, s szájamból százszor ezeknél
Többek is omlottak, valamint habozása szivemnek
Arra emerre kapott, míg a nap fénye kifejlék.
Ekkoron a ragadó szekeret közelíteni hallám,
Zajló lárma között. Tíz Janicsár véle. Rohannak
A sátor küszöbén által hurczolni magokkal.
Szennyei ti földnek! miokért – illy szókra fakadtam -
Ennyi  kezek rajtam, kit lánczok terhei nyomnak!
Féltek Enyingi előtt most is, noha fegyvere nincs már,
Nemde pogány párák! s erejének kötve hatalma?
Volna kezem szabadon s kardom markomba szorítva:
Lenne halálotok itt, és véretek árja ma fördőm.
Ott, ha vitézeknek magatok valljátok, az izzó
Harczoknak közepén, hol kard a kardra csapódik,
És egymást csorbítja, velem mérkezzetek össze!
Ígyen hasztalanúl csikorogtam. Kell vala mennem
Számkivetésbe. Halad szekerem vágtatva. Sem éjjel,
Sem nappal kis időt, magamat kipihenni, nem adnak
A fene kisérők, míg Nándorvárba nem érnénk.

Rettenetes jelenés! Ezelőtt a szittya hazának
Látnom erősségén törököt hánykódni kevélyen!
Látnom azon palotát, melly ismert engem urának,
E várnak mikoron voltam kormányi vezére,
És Szolimán hadait sokszor futtattam alóla.
Nem lehetett gyilkosb mennykő, melly csapna fejemhez,
Mint oda jutni rabul, hol nem rég voltam az első.
Hol ragyogó fényben lovamon villogva, parancsot
Osztottam, s remegett a kontyos enyingi nevére.
Hah! Komor emlékezet! Miokért kell gyötrened elmém,
Vagy te csalékony sors, gonosz éltem nyujtni mi kedved?
Nem tudtál viadalmimnak kiragadni virágzó
Kebléből? Noha csontjaimat most éles ekével
Felhasogatnák is, de szivemnek lenne nyugalma,
s így legalább éltem bézártam volna dücsően,
És mi jelesb nyereség, nem látnám drága hazámnak
Legfelsőbb fokról poklok torkába leestét;
És te kegyes hölgy is, sorvasztó kínaid akkor
Végezvén, férjed veszedelme nem ölne naponként.
Így zúgtam, mindent, s magamat főképen okozván,
Mint ki bolond voltam hitetörtnek hinni szavára.

Hat hetek így multak. Még is, noha vékonyan, ollykor
Hogy szabadúlni fogok, közel csillámla reménység,
Mint mikor a felhőn halaványan néa verőfény
Áttörvén, csak alig pillogva lövelli sugárát.
Jaj! De miként hamis ez sokszor, bizodalmam is az volt!
Ajtót nyitva reám így dörg egy durva követség!
Nossza gaur, Stambulba veled. Rablánczaid ottan,
Hőára helyett pengetni fogod. Nem volna Budában
Olly palotád, millyent nagy urunk számodra kijegyzett.
Ő így szóla, s magát közelebb fékeszteti mellém,
És rám csaja kezét, s ültömből vonni törekszik.
Mit tegyek? A szükség s hatalom, gondoltam erősb most
Mint vagyok én;de hamar felgyúlada régi hevemnek
Lángja. Pogány! Mondám, küldlek Mahomethez ezennel;
És ugyan e lánczok, mert nincs más fegyverem, üssék
Csontjaidat darabokra, kevély ozmáni poroszló!
Csúfjaidért. Igy kell-e vitézt keseríteni, kit te
Nem harczban nyertél, s nem nyertél volna ha kardra
Kelnénk, és nagyurad vélem bánt volna vitézül,
És nem verne reám békót a béke neszével?
Összeszedem csakugyan magamat. Most rab vagyok; a sors
Itt is elég sanyarú, mondám, mért küszködöm ellent
A széllel fordítni hajóm? S hallgatva felállék
Mint lehetett, s akadékaimat hurczolva kegyetlenb
Sorsomnak, melly vára reám, indultam elejbe.
Két hetekig kellett rácz s bolgár földön utaznom.
Vad népek. Szilaj állatokat gondolna mozogni
A csinosult ember, két lábra felállva. Tetétől
Talpiglan műveltelenül, csupa szőr fedi testek,
Borzas gucsma alatt ábrázatforma.Szemöldök
Helyt szemeikre sűrűn boruló szőrszálka leszolgál.
Nem pörög ajkokról hangzat, melly emberi szóhoz
Csak valamennyire bár, jól hallám, volna hasonló.
Emberiség idegen tőlök. Jövevényre rohanni,
És azt ölni kevés prédáért, otthonos erkölcs.
Illyenek ők. Nekem e’ mellett ege földje szokatlan
E vadon országnak. Nem adott ínyemre gyümölcsöt
Fája. Vizét, noha szomjam erős, keserülöm italra.
Nincs bors, melly búmat tudná kevesíteni, s gyengült
Tagjaim élesztné erejével néha tüzének.
Vagy csak ez is melly kín, illy földön utazni magyarnak,
Bár ha feledném is rabságom többi gyötrelmét.

Végre tűnik Stambul szemeimbe. Napesti verőfény
Tornyait érdeklé, és rólok visszaszegődvén
A várost láttatta velem, s a tornyokat együtt,
Mellyek alatt, értém vezetőmtől, lenne koporsóm.
Borzadok és felkél minden hajszála fejemnek
Mostan is, e napnak mikoron jut eszembe lenyugta.
Éjjel (mert így volt Szolimántól hagyva) tömötten
Jancsárok körülálva dohos mélységbe vezettek.

    Itt vagyok ím mostan, leszek is, csontvázamat a sír,
Érzem mindenből, valamig nem kezdi feloldni.
Ezt várom s nem mást, mert jobbhoz semmi remény már
Nem táplál, e megemészt a felgyűlt bánat egészen.
Édesem! Ezt ne csodáld. Elhagytak mindenek, a mik
Emberi létemnek gyámul szolgáltanak eddig.
Fáj szívem, és szivemet gyógyitani, nincs ki kerülne,
Minthogy az illy ebeket nem üdült orvoslani senki.
Tett vala lelkemnek, s békóim terhe beteggé,
Nincs orvos, tudománya kinek felmentne csak egyből.
Erdei barlangnál, vadakat melly béfogad éjre,
Rémítőbb az üreg, mellynek vendége vagyok most.
Étel ital nem kell, mocskos konyhája töröknek,
Nem magyar ínyre valót ád fel, s keveréke csömörlet.
Nincs társ, a ki velem, mint otthon, váltna naponnan
Szókat, volna elég éjjel keseregni magamban.
És mivel így búvalkodom, és szaporán siet éltem
Vége felé; mély gondolatok sürü tábora gyakran
Nyom le. Hazám megnyilt örvénye aszalja velőmet
Főképen, mikor összevetem, mi dücső vala hajdan,
Mennyi vitéz nemzet, s mi soká rettegte hatalmát.
Most pedig, ah, szigorú fátum! Mint visszacsapódott
A veszes inségnek kinzó közepébe szerencsénk!
Hol vagyon a gyönyörű ország, melly néha napokban
Fennhordozta fejét, s idegentől nem veve törvényt!
Mondani szégyellem, most rabszolgája töröknek?
És noha fájnak ezek, mivel égeti üszke hazánknak
Belső mindenemet, de te hölgyem, sokkal ezeknél
Mérgesben nyilaló sebeket nyitsz férjed erében.
Nem vagy enyém, s tied én ezután soha nem leszek: az nap
Melly Buda várából nézé vesztemre menésem;
Mennyegzőnknek arany lánczát szétvágta közöttünk,
S nem könyörülve reám gyorsan küldötte halálom.
Halni nekem könnyű, mert nyugtomat érem ez által,
Mellynek keble, tudom, meg nem nyílik élve szivemnek.
Ez nem ijeszt; de vagyon miokért rettegjek előre 
Még is. Vajha mikor közelit ez az óra, te kedves!
Mellettem lennél, s nyoszolyám szélére lendülnél,
Elgyengült kezemet remegő jobbodba szorítnád,
És képemre borult arczád gyöngyével itatnál!
Ekkoron én téged kérnélek, hölgye, eresszed
Gyermekimet hozzám: atyjoktól nyerjenek áldást,
S bágyadt csókjaimat vévén, meghatna sirámjok.
Kérnélek, hogy az isteni ház, melly általam épült,
Férjednek hidegült tetemit noha nem leled ottan,
Oltalmazva legyen, miután én sirba leszálltam.
Kérnélek: jobbágyaimat, mert emberek ők is,
És tieid, gyámold, mint illő édes anyához.
Kérnélek többekre, miket most nyugtalan elmém,
Bár sokat ösztönözöm, rebegő nyelvemre nem adhat.
És mikor éreznéd, hogy eremben vérem elállott:
Bofogván szemeim héját zokogásnak erednél.
Mint röpülő csillám! Már nékem semmi ezekből
Nem jut. Könnyeidet, te kegyes, födelére nem öntöd
A gyászos háznak, melly férjed csontjait őrzi.
Nem dűlsz ájultan vezető társidnak ölökbe,
Kik karokon tartván, veled együtt sírjanak értem.
Igy halok én! S bár mentül elébb halhassak! Elállá
Fájdalom a szívemet, kezem is szolgálni makacs már.
Végszavam ez hozzád: legyen isten véled örökre!

HORVÁTH ENDRE


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – Alagyák


Elégia:
MOHÁCS


Hősvértől pirosúlt gyásztér! Sóhajtva köszöntlek,
Nemzeti nagylétünk nagy temetője Mohács!
Hollószárnyaival lebegett a zordon enyészet,
S pusztító erejét rád viharozta dühe,
S vak diadalma jelét ropogó villámival itten
Honni vitéz seregink holt tetemikre süté.
Tomori, büszke vezér! Mért hagytad el érseki széked?
Nem halt volna hazánk dísze, virága veled.
Harcz tüze lángítá bizton viadalra kikelted,
S érted mennyi dicsők estenek áldozatúl.
Szűk vala egy ország! Be kicsiny most néma lakásod;
Tárogatód megszűnt, rozsda emészti vasad.
Nyúgodj! Rajtad üzé dölyfét a csalfa szerencse;
A békítő sír enyhe takarja porod!
Hány fiatal szivet, tele sok szép földi reménnyel,
Sújta le kegytelen itt a riadó csatavész!
Élte kies tavaszán kora sírt hány ifju talála,
Kit nem rég az öröm lágy öle ringata még!
Dísztelen itt fekszik, deli termete öszverutítva,
Száguldó paripák vasszegü körmök alatt.
Szög haja fürteivel nem játszik kedvese többé,
Vér- s tapodó portól elmerevültek azok.
Hasztalan áll az uton váró híve friss koszorúval,
Nem jön-e bajnoka még, félve reménylve vigyáz.
Hogyha levél zördül, őt sejteti véle szerelme,
Néz, piheg, arcza tüzell s keble feszülve haboz.
Ah! de hijába tekint a távoli lenge ködébe;
Elmarad a kedvelt s érzete búnak ered.
Végre megérti Mohács veszedelmét; gyenge virágkint
hervad el a szép szűz néma keserve között.
Sírja felett enyeleg suttogva az alkonyi szellő,
S a hőség csendes angyala őrzi porát.
Mennyi nemes bajnok, méltó sok századot élni,
Fénytelen itt szunnyad s kő se mutatja helyét!
Ősi szabadságért harczolt bár férfi karokkal,
Rendzavaró hévvel vérbe füresztve vasát.
Ám de hol ollyan erős, kit meg nem dönt sok ezer kar?
Testhalmok közepett küzd, noha élte szakad.
Sínli szokott terhét tűzménje, nyihogva kapar, vág,
Rugdall, rázza fejét, hosszu serénye lobog,
Elszáguld, haza tér, s így hírli vitéz ura húnytát,
Kit repedő szívvel  hölgye zokogva sirat;
Mg sürü könnye apad, s ő is hű férje után hal,
s a kiürült háznak csak döledéke marad.
A tölgy, melly zivatar közt annyiszor álla kevélyen,
Döltében viruló ágait így temeti.
Hány bajnok hala így? De csak a boldog leli bérét,
A meggyőzöttnek csillaga véle tünik.
Igy hamvadnak el ők alacson mohlepte gödörben,
S a feledékenység éje boritja nevök?
Hantra dül a pásztor s fütyörészve legelteti nyáját,
És nem tudja kinek hős pora nyugszik alatt,
Titkon még is eped, szomorú dalt zengedez ajka,
A hős árnyékok csendesen ihletik őt.
E csatasíkon mély borulattal ballag az útas,
Elgondolva minő kétes az emberi sors;
Néz, és elkomorúl s lesütött szemmel halad ismét,
Felpattant sebeit belseje érzi maga.
Ott, hol az esti sugár gőzfátyolt úsztat az éren,
Mintha fedezgetné, hogy ne tekintse szemünk:
Ott vergőde Lajos, rettentő sorsu királyunk,
Süllyedező lova érczhimzetü terhe alatt.
Hasztalanúl terjeszti kezét, mert nincs ki segitse!
Bajnoki elhulltak, nincs ki feloldja szegényt4
Tátogat a mélység, aranyos pánczélja fakó lesz,
S összezuzott testét hab fedi s barna iszap.
Ekként halni kinos! S kegyalak! Neked életed így tűnt!
Veszteden a magyar ég napja sokára leszált.
Ifju valál, örvényt nem sejtvén szörnyen adózál,
Szendergő porodat béke lebegje körül! -
Hajh! S ezt visszavonás okozá mind, s durva irigység,
Egységünk törten törve, hanyatla erőnk,
A sorvasztó láncz így készüle árva hazánkra,
Nem, nem az ellenség, ön fija vágta sebét.
Gyászemlékü vidék! Mi sok inség kútfeje lettél;
Párolgó mezeid bánatos oszlopa ez,
Naggyá lett Szolimán gőgét Buda ormai nyügték,
S kénye vadon dultán annyi viszályra jutánk.
Hány szűz fonnyadt el zsarlónk buja karjain ekkor?
S a Duna szőke vizén hány rabok usztak alá?
Birtok nem vala már, idegen lett a magyar otthon:
Félhold kérdeke-szét városi tornyairól. -
El! ti komoly képek! Ti setétség rajzati félre!
Új nap fényle reánk annyi veszélyek után,
Él magyar, áll Buda még! A múlt csak példa legyen most,
S égre honért bizton nézzen előre szemünk,
És te virúlj, gyásztér! A béke malasztos ölében;
Nemzeti nagy létünk hajdani sírja Mohács!

KISFALUDY KÁROLY


BUCSÚZÁS KEMENES-ALJÁTÓL

Messze setétedik már a Ság teteje,
Ezentúl elrejti a Bakony erdeje,
Szülőföldem, képedet:
Megállok még egyszer, s reádnézek.
Ti kékellő halmok! Gyönyörü vidékek!
Vegyétek bús könnyemet.

Ti láttátok az én bölcsőmnek ringását,
S ácsorgó ajakam első mosolygását
Szülém forró kebelén;
Ti láttátok a vig gyermek játékait,
A serdülő ifjú örömit, gondjait,
Éltem vidám reggelén.

Mélyen illetődve búcsúzom tőletek:
Elmégyek: de szívem ott marad veletek
A szerelem lánczain,
Hímezze bár útam thesszali virulmány,
Koszorúzza fejem legdicsőbb ragyogvány,
A szerencse karjain;

Bánatos érzéssel nézek vissza rátok,
Ti szelid szerelmek s vidám nyájasságok
Örömmel tölt órái!
Nem ád vissza nekem már semmi titeket!
Evezzem bár körül a mély tengereket,
Mint Magellán gályai. -

Oh gyakran a szivnek édes ösztöneit,
S tárgyaihoz vonzó rózsaköteleit
Egy tündér kép elvágja!
A szilaj vágyások gigászi harczait,
E bujdosó csillag ezer orkánait
Bévont szemünk nem látja,

Hív szivünk csendesebb intésit nem halljuk,
Az előttünk nyiló rózsát letapodjuk,
Messzebb járnak szemeink.
Bámulva kergetjük álmunk tarka képét,
Örökre elvesztjük gyakran éltünk szépét,
S későn hullunk könnyeink.

BERZSENYI DÁNIEL


A MAGYAR KÖLTŐ

Jár számkiűzötten az árva fiú,
Dalt zengedez és dala olly szomorú,
Olly édesepedve foly ajkairól,
Hogy szikla repedne hegy ormairól.
Zeng tetteket, a haza szebb idejét,
A régi csatákat, az ősi vezért,
S zeng rózsaszerelmet, a lyányka haját,
A szép szemet, arczot, az ifju baját.
S míg a dal epedve foly ajkairúl
Bús éjbe az arcz, szeme könybe borúl.

„Jó gyermekem! A haza szebb idejét
- Elmúlt az örökre – ne zengjed.
Ah! ifju nem érez, s lányka nem ért,
És nincs koszorúja szerelmeidért:
Némuljon utána keserved,
Vagy zengj, de magadnak, örömtelenül,
Hol vad sas az éjjeli bérczeken ül,
S a bús dali bért
Tűzd árva fejedre, az árva babért,”
És így koszorútlan az ifju megyen,
Nem tudva hol napja, hol éje legyen,
S míg honja bolyongani hagyja, kihal
Bús éneke, tört szive lángjaival.
„Född, vad fa! Örökre az ifju nevét,
Kőszikla! Te zárd kebeledbe szivét,
S tán csendes az álom az élet után,
Zengd álmait éjiden oh csalogány!”
Szól, s nyugszik azóta vad árnyak alatt,
Hol farkas üget le, az őzfi szalad,
S vészekkel üvöltve jön e nap elő,
Villámokat ontva megy ágya felé.

De feljön az ormokon a teli hold,
Csillag seregével az éjbe mosolyg:
Oh ifju! Mi lámod az élet után?
Szép álmokat énekel a csalogány,
S már nem fut az őzfi, az ordas eláll,
S ott szendereg a vihar – álmainál.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


KIS GYERMEK HALÁLÁRA

Eljátszodtad már kis játékidat,
Kedves fiú, hamar játszottad el.
Végső mosolyga orczád, s a halál
leszedte róla szép rózsáidat.
Nem csak magad menél, elvitted a
Szülék vidámságát, elvitted a
Legszebb remények gazdag bimbaját.

Ki mondja meg neked hogy már reggel van? Ah!
Ki fog téged megint fölkelteni?
Sirat szülőd, és mondja: „Kelj fiam,
Kelj föl szerelmem, szép kis gyermekem!”
Mind hasztalan, te meg nem hallod őt:
Alunni fogsz, s nem lesznek álmaid,
Alunni fogsz, s nem lesz több reggeled.

De fájdalom ne bántsa hamvadat,
Mulásod könnyű volt, és tiszta, mint
Az égbe visszareppenő sugáré.
A földhöz minket baj s öröm kötöz,
Ohajtjuk és rettegjük a halált:
Te túl vagy már, nincs kétség útadon.

Oh majd ha csendes tiszta éjeken
Föltünnek a dicső csillagzatok,
Eljősz-e áldást hozni kedvesidre?
Eljösz-e álmaikhoz éjfelenként,
Hogy ég nyugalmát terjeszd rájok is,
Oh jőj, ölelgesd kis testvéridet:
Orczáikat csókdossa szellemed;
S a melly napok tetőled elmaradtak,
Add a szüléknek vissza. Ők együtt
Éljék el megszakasztott éltedet,
És míg porodra hintenek virágot,
Lebegj te őrző angyalként fölöttük.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY

 

Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – RHAPSODIA

 
RÁKOS NYMPHÁJÁHOZ

Egy dalt, egy dalt,
O Nympha! Kedvesednek,
folyásod partjain.
Egy dalt, melly egyszerűen,
Egy dalt, melly égi hévvel
A szivhez szóljon és tehozzád!

Kettő szerelme kebelemnek,
Egy hon és egy leány.
Azt vérző szivvel, ezt epedve,
Azt lángolóan, ezt mosolyogva
Tekintvén, ölelem.
De büszke lesz szívem s dobog,
S önérzés száll ki homlokomra,
Ha képeik lengenek felém.

Keggyel teljes, de búsan
Tűnik fel képed, e hon,
Mint Róma Caesar álmain,
Ó szent, ó szent!
De fájdalomnak érzete,
Melly rólad sugárzik reám.
De te mosolyogva jősz,
O lyány, mint Május reggelén
Az újjá szült nap ragyog.
És kebleden
Mint olvad el a bú,
És kebleden kívül
Mint nincs öröm!

O hon, ha egy pillanatig
Szétoszlik felleged,
S vigan mosolyogsz:
Olympig szállnak érzetim,
S láng, és erő keblembe.
S ha, lyánka, néked
Szelid bánat leng arczodon,
Könnyekben dőlök karjaidra,
S vigasztalást lelsz ajkamon.

O lyány, hamvvedreden
Búsan kél egykor a dal,
S majd szárnya fennlebegvén
Harmatjából egének
Csöppent vigasztalást.
De néked élni kell, e hon,
S örökre mint tavasz virúlni,
Ah, mert omladékidon
Reszketve fognék szétomolni,
Hazám, hazám!

KÖLCSEY FERENC


Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845. 

Lantos költészet – ÉNEK – Alakilag különböző dalok - HYMNUS


H Y M N U S

Szívemnek legfelségesb bálványa,
Szűz bölcseség, hol van lakhelyed?
Világoknak roppant alkotványa
Hol rejti őt titkos kebeled?
Óh, rég már, rég, hogy a szépek szépét
Nyomozom, mert istenség keze
Lelkembe metszette ő szent képét,
Hogy lélekké neveze.

A hol te ég felséges magzatja,
Szórod fényed ragyogványait,
Ott örökös tavasz osztogatja
Elysium drága javait.
Legtisztább ég kristálya
Folyja körül boldog vidéked’,
Égi karok szent melódiája
Zeng idvezletet neked.

Az i gazság s a virtus karjain
Jársz, szép testvér, szép testvériddel,
Ártatlanság virágos halmain
Vigan játszván vig kedvesiddel.
Orczáidon ragyognak rózsáji
Hervadni nem tudó szépségnek,
Kezeidben virítnak pálmáju
A tökéletességnek.

Benned érzés, vágyás, gondolatok
Zengnek felségesen harmóniát;
Szívet-tépő dühös indúlatok
Nem táplálnak ezer fúriát,
Homálytalan szemeidnek éli
A dolgoknak hatja velejét;
A holt bálványt istennek nem véli,
Lepje gyémánt bár fejét.

Neked örök rend arany lánczai
Fűzike egybe a világokat,
Mellyek mint szép egyesség lyányai
Ölelkezve járják tánczokat,
Irígy daemon néhánynak kebelét
Nem marczongja mérges dárdával,
Hogy a sereg másik kedvesb felét
Hizlalja prédájával.

Előtted a mindent-alkotónak
Nyitva vagyon rejtett műhelye,
Látd, az czélja, hogy a legfőbb jónak
Izlésére mivét emelje.
S azt ezerkép csak azért próbálja
Tisztitásnak kemenczéjében,
Hogy ragyogjon, lehúllván homálya,
Istenek szép fényében.

Égi lakos, egek származatja,
Minden szemlélsz égi formában;
Füled égi szent muzsika hatja
A világok vándorlásában,
Gyönyörüség legtisztább forrását
Szünet nélkül meríti szived,
S jótételben leli csak nyugvását,
Boldogság minden mived.

Oh! szivemnek szentséges bálványa,
Hol van, hol van örökös helyed?
Mért hogy lelkem, úgy a mint kivánja,
Nem mulathat itt alant veled?
Ah! eltüntél, eltüntél mitőlünk
Felsőbb lelkek társaságába,
s téged vélvén lelni, hányszor dőlünk
Csalárd árnyék karjába.

De ha szívem legszebb lángozatja
Feléd lobog hajnal jöttével,
Ha lelkem legtitkosb mozdulatja
Téted sóhajt naplementével:
Jőj,  kegyes, oh jőj Zephirszárnyakon,
Néked szentelt rejtekhelyembe,
Nagy leczkéit mennyei hangokon
Éjfélenként sugalld fülembe!

KISS JÁNOS


FOHÁSZKODÁS

Isten! Kit a bölcs lángesze fel nem ér,
Csak titkon érző lelke ohajtva sejt:
Léted világit, mint az égő
Nap, de szemünk bele nem tekinthet.

A legmagasb menny s aether uránai,
Mellyek körülted rendre keringenek,
A láthatatlan férgek, a te
Bölcs kezeid remekelt csudái.

Te hoztad e nagy minden ezer nemét
A semmiségből, a te szemöldöked
Ronthat és teremthet száz világot,
S a nagy idők folyamit kiméri.

Téged dicsőit a Zenith és Nadir,
A szélvészek bús harcza, az égi láng
Villáma, harmatcsepp, virágszál,
Hirdeti nagy kezed alkotásit.

Buzgón leomlom színed előtt, dicső!
Majdan ha lelkem záraiból kikél
S hozzád közelb járulhat, akkor 
A miután eped, mit eléri.

Addig letörlöm könnyeimet, s megyek
Rendeltetésem pályafutásain,
A jobb s nemes lelkeknek útján,
Merre erőm s inaim vihetnek.

Bizton tekintem mély sírom éjjelét!
Zordon, de oh, nem, nem lehet az gonosz,
Mert a te munkád; ott is elszórt
Csontaimat kezeid takarják.

BERZSENYI DÁNIEL


HYMNUS
a magyar nép zivataro századaiból

Isten, áldd meg a magyart
Jó kedvvel, bőséggel,
Nyújts feléje védő kart,
Ha küzd ellenséggel;
Bal sors a kit régen tép,
Hozz rá víg esztendőt,
Megbünhödte már e nép
A múltat s jövendőt!

Őseinket felhozád
Kárpát szent bérczére,
Általad nyert szép hazát
Bendegúznak vére.
S merre zúgnak habjai
Tiszának, Dunának,
Árpád hős magzatjai
Felvirágozának.

Értünk, kúnság mezejin
Ért kalászt lengettél,
Tokaj szőlővesszein
Nektárt csepegtettél,
Zászlónk gyakran plántálád
Vak török sánczára,
S nyögte Mátyás bús hadát
Bécsnek büszke vára.

Hajh, de bűneink miatt
Gyúlt harag kebledben,
S elsujtád villámidat
Dörgő fellegedben:
Most rabló mongol nyilát
Zúgattad felettünk,
Majd töröktől rabigát
Vállainkra vettünk.

Hányszor zengett ajkain
Ozmán vad népének
Vert hadunk csonthalmain
Győzedelmi ének.
Hányszor támadt tenfiad,
Szép hazám, kebledre,
S lettél magzatod miatt 
Magzatod hamvvedre?

Bújt az üldözött, s felé
Kard nyúl barlangjában,
Szerte nézett s nem lelé
Honját a hazában.
Bérczre hág, és völgybe száll,
Bú s kétség mellette,
Bérözön lábainál,
S lángtenger elette.

Vár állott, most kőhalom,
Kedv s öröm röpkedtek,
Halálhörgés, siralom
Zajlik már helyettek.
S ah! Szabadság nem virúl
a holtnak véréből,
Kínzó rabság könnye húll
Árvánk hő szeméből!

Szánd meg Isten a magyart,
Kit veszélyek hányának,
Nyújts feléje védő kart
Tengerén kinjának,
Bal sors a kit régen tép;
Hozz rá víg esztendőt,
Megbűnhödte már e nép
A múltat s jövendőt!

KÖLCSEY FERENC


DIES IRAE

Napja Isten haragjának
Végét veti e világnak:
Ez szavok a prófétáknak

A sziv tele rettegéssel
Lesz a biró jövetével,
Hol kezdődik a számvétel.

A trombitaszó egyszerre
lehat minden sirfenékre,
S kit-kit hiv itélő székre.

Bámul természet és halál,
Hogy a földpor emberré vál,
És a bíró elejbe száll.

Az irott könyv megnyittatik,
Mellyben inden foglaltatik,
Valami megbiráltatik.

Ha a biró ül ragyogva,
Semmi nem marad titkolva,
Minden meg leszen boszúlva.

Akkor szegény én mit tegyek,
Oltalmamra kiket vegyek,
Hol a szentek is rettegnek.

Ég föld hatalmas felsége,
Világ legen üdvössége!
Üdvözits malaszt mélysége.

Kegyes Jézus emlékezzél,
Hogy érettem kínt szenvedtél,
Ments meg kit véreden vettél.

Igaz te a bosszulásban,
Légy bő a megbocsátásban,
Mígnem állok számadásban.

Szívbe szállva fohászkodom,
Szégyen terül el arczomon,
Szánakodj bünös voltomon.

Ki Magdolnát föloldottad,
És a latrot meghallgattad,
Kegyed nekem is ajáltad.

Noha tőled nem érdemlem,
Tégy irgalmat mégis velem,
Hogy a tűzkínt elkerüljem.

Midőn ítélsz vég sorsomrúl,
Juhaiddal állasz jobbrúl,
Elválasztván a haboktúl.

Ha majd kiket megátkozol,
Bényeli az égő pokol,
Vígy oda ahol áldatol.

Halld meg ajkam könyörgését,
Tekintsd szívem törődését,
Nyugasztald meg éltem végét.

Az nap minden könybe borúl,
Mellyen a test hamujábúl,
Fölkelvén elődbe járúl.

Akkor Jézus nyújts irgalmat,
Hiveidnek adj nyugalmat,
Szenteiddel köz jutalmat.

HORVÁTH ENDRE


HYMNUS

Isten segíts! Királyok istene!
Emeld fel hozzád a király szivét,
Értelme légyen mint napod szeme,
Hogy végig lássa roppant helyzetét,
Hogy a ki fényben milliók felett van,
Legyen dicsőbb erényben, hatalomban.

Isten segíts! Népeknek istene!
Tedd jóra munkássá e nemzetet,
Hogy a mihez fog óriás keze,
Végére hajtson minden kezdetet.
Add hogy mit emberész és kéz kivíhat
Ne várja mástól mint szerencse díjat.

Isten segíts! Országok istene!
Ruházd fel áldásoddal eh azát,
Hogy mint az őskor boldog édene
Dúsan virítson bérczen, síkon át,
És míg a hűk keblén örömben élnek,
Pallost mutasson fondor ellenének.

Isten segíts! Szabadság istene!
Add hogy megértsük e nagy szózatot,
Adj csüggedetlen szívet is vele,
Hogy tűrni tudjuk, mint szent közjogot:
Tiszteljük azt a törvény ércz szavában,
S ha víni kell, a vérnek bíborában.

Mindenható egyesség istene!
Ki összetartod a világokat!
Engedd hogy bármi sorsnak ellene
Vezessen egy nemes s nagy gondolat,
Hogy nemzetünknek mindenik nyomára
Ragyogjon ember méltóság sugára.

VÖRÖSMARTY MIHÁLY


HYMNUS

Kárpátoktól Ádriáig
Zengjen a közének,
S vesszenek, kik ellenállnak
Forró zengzetének.

Kárpátoktól Ádriáig
Egy zenét akarnak:
Adjon isten szebb jövőt az
Ébredő magyarnak.

Szebb jövendőt mint a múlt volt,
Jobbat aj elennél;
Szebb jövőről régen él egy
Szent hit e nemzetnél.

Adjon néki hírt, hatalmat
A kivítt csatákra;
Nyugodalmat, de dicsőet,
Annyi belvitákra.

Légyen egység a királynak
S nemzetnek közötte;
Egyiránt mondják az áldást
Papjai fölötte.

Védje törvény a parasztot
Ura ellenében,
És az úr jogát a jobbágy
Tartsa épségében.

És mint vére egy anyának
Hitben és reményben,
Legyen egy a szétszakadt nép
Nyelvben, érzeményben.

S lészen áldás fénykörében
A magyar hazája,
Századokról századokra
Egység oczeánja.

E hitért élünk halunk mint
Őseink halának,
S általadjuk gyermekinknek
S gyermekink magvának.

S ivadékról ivadékra
Nem szününk remélni:
Kárpátoktól Ádriáig
Hogy magyar fog élni!

Kárpátoktól Ádriáig
Zengjen hát az ének:
Adjon isten szebb jövendőt
Árpád nemzetének.

GARAY JÁNOS


FOHÁSZ

Szent Istenem!
Téged ohajtlak,
Ha lelkem szent szomját a világnak
Múló kéje oltni képtelen,
Ha egemre felhők dulának
S könytül ázik a borús jelen,
És ha üdvek bolgogítva várnak
Mindenkor rám és minden helyen:
Akkor
Téged ohajtlak
Szent Istenem.

Szent Istenem!
Tégedet áldlak,
Midőn lelkem buzgó szent imában
Nyilvánitja hő érzelmeit
S bátran állok a vészek zajában
S lelked győzelemre lelkesít,
És merengve áldásid honában
Bámulom kezednek műveit;
Akkor
Tégedet áldlak
Szent istenem.

Szent istenem!
Téged imádlak,
A koránynak ébredő sugára
Imádkozva leljen engemet,
A nap, melly a déli pontra hága,
Tanúsitja hogy lelkem szeret,
A nap vallja, melly az égbe szálla,
Hogy oltárra tettem szivemet,
Mellyen
Téged imádlak
Szent istenem.

SZÉKÁCS JÓZSEF

 

Forrás: Költészeti kézikönyv, vagy magyar költemények példagyűjteménye, a költészet fajai szerint elrendezve, költészet tanulók számára. Szerkesztés Dr. Bloch Móricz, nyilvános oktató. Pest, 1845.