2020. máj. 20.

Báró Orczy Lőrincz (1718-1789): a bugaczi csárdának tiszteletére


Csikósok oltárja, juhász kápolnája.

Betyárok barlangja, leányok tanyája,

Bolhák, egereknek, békák palotája,

Dongó légy, darazsok, szúnyogok bárkája!

 

Ki tett téged ide világnak csúfjára,

Ki állitott fel sok gazdák kárára?

Nem vagy te vendégház korcsma formájára,

Sem jövő, sem menő utasok hasznára.

 

Négy rongyos fal, kémény, egy csikorgó ajtó,

Bogárhátú fedél nyitva mint akasztó,

Egy földlyuk melletted ott van a csábító?

Előtted leásva áll egy vastag bitó.

 

Nem a kormos bogrács ki büdös tűzéktől,

Nem két szurkos fazék ki zsíros dögbéltől,

Hoz neked vendéget alsó felső széltől,

Ijesztenek ezek a te czégéredtől.

 

De mikor fergeteg támad a fellegben,

Zúz vagy havas eső áztat köpönyegben,

Villámlás, csattanás, rettent nyárközépben,

Tehozzád sietünk, szállást kérünk szépen.

Akkor nem cserélnénk az Aranyos Sasért,

Nem perlünk gazdával, a jobb numerusért,

Noha nem szaladnak eltévedt kulcsokért,

Megnyugoszunk benned, nem adnánk egy várért.

 

Bizony nagyhivság van a sok épitésben,

Az ország elmerült ezen betegségben,

Aki lakni akar igaz csendességben,

Szivét szoritsa be kisebb keritésben.

Egybenragadt falak hosszóú menedéke,

Sétáló folyosók, paloták mértéke,

Nem gyönyörüségnek sokszor a vidéke,

Inkább gond és búnak széke vagy rejtéke.

 

Együgyü eleink egy tálhoz ültenek,

Asztalnál, egy házban együtt megfértenek,

Nem kárpitos ágyat, ponyvát kerestenek,

Együtt feküdtenek, fel együtt keltenek.

S akkor közelebb járt az igaz barátság,

Atyafi szeretet, jó kedv és nyájasság,

Mert hozzánk béjött kölcsönös czifraság,

A szin megmaradott, eltűnt a valóság.

 

Sok vár, kastély vagoyn már boldog hazánkban,

Ahol patkós csizma nem  hág palotában,

Van  ház, hol a gazda megáll pitvarában,

S bemenni ha akar, öltözik kapczában.

Sem haszon, sem szükség, se4m alkalmatosság

Az ilyen épület, ez csak merő hivság,

Sem ház, sem kalitka, czifra nyomorúság,

Minek készittetett ilyen mulandóság?

 

Ó csárda! becsesebb nálam te szegleted!

Béfogadsz, negyven is sokszor a vendéged,

Jobb szállásom vagyon nékem temelletted,

Szükségben nyugovást király is lel benned.

Maradj tehát békés, puszta közepében,

Kecskeméti kenyér süljön kemenczédben,

Kőrösi bor bőven keljen a pinczédben,

Sok utas nyugodjon faladnak tövében.

 

Forrás:  A régi magyar költészet remekei – A legrégibb időktől Kisfaludy Károlyig 184-185. l. – Bp., 1903.

 

Báró Orczy Lőrincz (1718-1789): A magyar hazának


Föld! kinek határát az isten őrzötte,

Hogy háboru lángja csak nem is érhette,

Békességben a sok veszélyt távul nézte,

Szabadság, áldomás, bőség ékesítse:

 

Föld! kit a jó isten minden változástól,

Megmentett, fegyveres kéznek rontásától

Ki nyertes tábornak nem félsz haragjától,

Sem erőszakosnak rád rohanásától.

 

Mondd meg édes hazám! istennek kegyelmét

Isméred-e valyon különös szerelmét,

Látván sok népeknek szörnyü veszedelmét,

Egyéb országoknak sürün vett sérelmét?

 

De miért kérdezlek? ám látod miképen

Népek a népekre toldulnak szűntelen,

A tábor tábort űz hegyeken völgyeken,

Mint árviz úgy szakad erő erő ellen.

 

Lásd meg, im a mezőn, melyen sok keresztet

Rakott szántóvető, most temet esteket.

Réten kint takartok volt sűrű rendeket,

Most gödörben hánnak felpuffadt dögöket.

 

Vad vagy, ha mind ezek szemedben nem tünnek,

A sok jajgatások, melyet eresztenek,

Elrabolt városok, felprédált vidékek

Könyveket, zokogást, szánást nem préselnek.

 

Vedd észre sorsodat, szemlélvén ügyöket,

Boldog csendességben te mivelsz földeket,

És danolva kapálsz sok fürtös töveket,

Nyájas mulatsággal szedsz szép gyümölcsöket.

 

Nem félsz, hogy fegyveres házadból ki8zárjon,

Kertedben behágván marhástúl elhajtson,

Eltakart keresményt boltodból kihozzon,

Prédáló portázó jól meg is botozzon.

 

Vagy hogy elpusztúlván elhagyjad házadat,

Már öregségében idősebb társadat,

Kedves gyermekidet és rokonságidat,

S házról, házra vigyed üres tarisznyádat.

 

Mely nagy dicséretet kell adnod istennek

Ki kezétől mentett fene fegyveresnek,

Két száz hold napja múlt, hogy az ellenségnek

Tábora nem érte határit földednek.

 

Nincs buzgó sziveknek oly ájtatossága,

Nincs szelid lelkeknek oly nagy buzgósága,

Kit nem érdemelne az isten jósága.

Nagy ezen vett jókért lelkünk adóssága.

 

Ily jódat esmervén adj hálát az úrnak,

Szánakodják sorsán felebarátodnak,

Szived égben emeld, keresztyén világnak

Mennyből kérj oly jókat, mint vagyon magadnak.

 

Meg ne szünjön lelked zengeni éneket,

Hálaadó szívből mondj víg dicséretet.

Emelvén felfelé nem véres kezedet,

Engeszteld, mint lehet, a te istenedet.

 

Mondd: Uram! ne keverj mérget poharadban,

Népedre ne ontsad azt bosszuságodban,

Ítéletet reánk ne tégy haragodban,

Ez álnok világot ne veszejtsd bosszúdban.

 

Hogyha csapásiddal mutatod hatalmad,

Bosszúságodban is ne muljon irgalmad,

Eléggé tündöklött már véres pallosod,

Ne terjedjen, kérünk, vas vessződ s csapásod.

 

haragodtól ugyan pokol és menny reszket,

De bűnöst, ki megtér, soha el nem veszted’,

Ez reménység szivben vigasztalást ejtett,

Mivel kegyelmedet gyakran ismérteted.

 

Parancsolj tehát már véres pallosodnak,

Hüvelyében térjen, mondd a királyoknak,

Hamar békességet népeknek adjanak.

Hálaadó szivvel elődben álljanak.

 

Néked pedig, hazám! kinek határában

Boldogság és bőség virágzik javában,

Tovább is kivánom isten hatalmában

Részesülj, örvendezz, maradj áldásában.

 

Forrás:  A régi magyar költészet remekei – A legrégibb időktől Kisfaludy Károlyig 182-184. l. – Bp., 1903.

 

Báró Orczy Lőrincz (1718-1789): A szegény parasztnéphez beszéd

Akit ártatlanúl az irigy kevélység

Vetett kisded sorsra, kiben nincs dicsőség,

Ki második ízen nem tudod atyádat

S munkáddal szolgálod hazád s királyodat:

 

Sok hasznos polgárból álló diszes község!

Kit becsül bölcs, megvét udvari nemesség,

Ó szegény parasztnép! múljon boszuságod

Hallgasd, megmutatom a te méltóságod.

 

Mások hizelkednek a fényes nagyoknak:

Én tenéked irok, megvetett csoportnak.

Mikor te megnézed urak fényességét

És hozzájok veted magad szennyességét:

 

Irígy mord kedvedből szerencsét átkozod,

Nem tudod, nyomorult saját boldogságod:

Te vagy, országoknak ki súlyát viseled,

Bőség s dicsőségét egyedül te hinted.

 

Akár a szerencsés király uralkodjon,

S igaz törvény által népet kormányozzon,

Akár pedig község régi szabadságból

Nem szenved hatalmast, s kiment jobbágyságból.

 

Akár erőszakos nyertes fegyverével

Székét támasztotta kiontott sok vérrel

És maga magának adott oly hatalmat,

Hogy törvényt megvetvén birjon sokadalmat:

 

te karod, te munkád tartja mind ezeket

Te adsz királyoknak erőt és népeket:

Sok száz fejedelem sok nemes országnak

Mit adott egyebet vasat a lábának.

 

Nagy háborúk által földet pusztítottak,

Melyet te kezeid plántáltak, arattak:

Akárki mondja bár: aljas a mesterség,

Nem hiszem, sőt tartom, tied az emberség.

 

Te kapád, te ásód, te baltád, gereblyéd

Lemez vasad, villád, ostorod és ekéd

Szebben fénylik nálam mint arany bárányka

Arany kulcs, csillagok, korona, s pántlika,

 

Melyeket szerencse elhány trónus körül,

Kinek csak balgatag de okos nem örül,

A te mesterséged első a világban,

Eredete vagyon a Paradicsomban.

 

Hát ha a mezőről kit kezed munkája

Megrakott kévékkel s fénylik az adója,

Néked hizelkedni bémegyek városra,

És szememet vetem csinos utczájára;

 

Nézek felhőt érő házakat, tornyokat,

Benne élő mozgó futosó urakat,

A sokféle szinben öltözött papokat

Műhelyeket, drága partékás boltokat:

 

A föld kevélykedik ezen lakosiban,

Fényességét pedig neveti titokban,

Itt minden mesterség vagyon virágjában.

Kincs a kincset szüli, vagy arany folytában.

 

Mert akár van olyan, kit csak a kevélység,

Kigondolt, de hasznos az ilyen mesterség,

Akár pedig olyas kit büszke embernek

Ezer móddal világ tett már szükségesnek:

 

Mindezen mesterek te általad élnek,

Nálad nélkül pedig városok éheznek,

A te kalapácsod zuhog vashámorban,

Te zörögsz, csikorogsz lisztelő malmokban.

 

Te simítod amaz erős bálványokat

Te fejed, te nyírod, a szelid júhokat,

És ha gyolcs ing, selyem ruhában járhatunk,

Simább darócz, bársony leplet hordozhatunk,

 

Fonalát lányodnak orsóján pergették,

Te csire társodnak rokkájáról szedték.

Márvány, kezed által jő isten házában,

Az arany általad fénylik palotában.

 

És a te csákányod vágja ezt mélységben,

Te mi hivságunkért olvadsz melegségben,

És nem elégedel jót hozni hazádra:

Terjeszted munkádat az egész világra.

 

Hidat versz tengeren, a kincset meghozod,

Kereskedés által mutatod jóvoltod,

Ha a fejedelem földet akar nyerni

A te fiaidnak kell azért perelni.

 

A te csemetéid országok bástyája,

Te vagy a hanyatló trónusnak istápja;

Akár elbirt hazát tűztől kell menteni,

Akár hív fegyverrel erőt kell kiverni.

 

De kisded előttem a kevély uraság,

Kinek dicsősége a lusta puhaság,

Ki alszik henyélve szerencse keblében

Mint hasztalan here méhek közepében.

 

Utálom ilyenek veszett gyengeségét,

Csak semmiben tartom kölcsön nemességét,

Bátor fitogtassa aranyos galondját.

Kicsiny énelőttem, s elvesztette rangját,

 

Hamis birák vagyunk ha máskép itélünk,

És nagy fülü szamárt nyergéről dicsérünk,

Becsület abban áll, köz jónak szolgáljunk,

Magunknak másoknak hasznára dolgozzunk.

 

Balgatagság téged, köznép! meggyalázni,

Te tudsz országodért mind élni, mind’ halni.

De még más jó vagyon, ki benned tündöklik,

Mely a nemességben ritkán találtatik:

Szelid ártatlanság tenálad megvagyon:

Vétkek uralkodnak csak a gazdagokon.

 

Gazdagoknak a kincs jóra akadálya,

Parasztnak jó erkölcs s igazság osztálya.

A királyok birnak roppant országokkal:

A nagyok birkoznak sok méltóságokkal:

Te együgyű lévén, a fehért fehérnek

Mondod, embere vagy te igéretidnek.

 

Mint tetszik énnékem paraszt egyenesség,

Kit el nem csábított mostani veszettség!

Ennek darócz alatt a szive tündöklik,

Hasonló a gyöngyhöz, ki sárban feneklik.

Sok te dicséreted jó lelkü parasztság,

Nálad lakik, múlat még az ártatlanság.

 

A gyilkos kéz akar koronához nyúlni,

Felszentelt fejektől le kivánja hőzni,

Vagy békés országot felháborítani,

És a törvényeket zúzni és zavarni:

 

Ily cselekedetbe te nem avatkozol

Árúlást pártütést soha nem okozol,

S ha megtörtént szélvész téged elragadott

Akkor is uraknak hajója hordozott.

 

Sőt ha oroszlánok tigrissel ütköznek,

Orditással hegyet völgyeket töltének

Te munkás-hangyácska magad zsombikjában

Kuppaszkodol, s élést hordasz garmadába.

 

Köszönöm az égnek e jótéteményét,

Hogy meg nem engedte sorsom veszedelmét:

Életemnek rendét oly sorsban ejtette,

Honnan az irígység alább nem vethette.

 

Mert kincsé s gazdagság, s a többi fényesség,

Születéstől reánk terjedett édesség,

Szerencsés életnek kelepczét vethetnek,

De alacson rendük messze nem eshetnek.

 

Nem fényes palotán lakik a boldogság,

Arany kárpitok közt több a szojmorúság.

Bár nézzünk ezüsttel megrakott táblákat,

Unalom rakja fel ide a tálakat.

 

Hat pompás ló húzza az arany szekeret,

De búskomor nagy úr ablakán tekinget.

Fényes ugyan neve, kit vett ősatyjától,

De ő messze perdült régi jó fajától.

 

S mi haszna, ha szive nem hajlik emberhez?

Keze ki nem terjed a szürös szegényhez?

Ámbár késérőknek nagy legyen serege,

Kicsiny az ilyenek belső tisztessége.

 

Bár mennyezet alatt dicsérve vezessék,

Térddel főhajtással utczán köszöngessék,

Ily színes semmiből, nem mérem azokat,

Tőlem nem préselnek ők áldozatokat.

 

Többször az ilyenek fényes nyomorúltak,

Noha szemeinkre hályogat felhúztak,

Nézd község, nagyoknak elbágyadt testeket,

Halálos beteghez hasonló szineket.

 

Alig hágtak által harmincz esztendőket,

Már is támogatják reszkető térdeket,

A sok gyönyörüség fogyasztja élteket,

Idején és korán töltnek temetőket.

 

Mert az irigységnek forr bennek epéje,

Bosszúállásokra törődik elméje,

Fáradván szűntelen, terhelő munkával

Gyulladnak vágyodás epesztő lángjával.

 

És a bársony alatt szív dobogásával

Fedik haragjokat s közlik barátjával:

Te pedig, jó közrend, ment vagy mindezektől,

Nem félsz, nem is rettegsz komoly betegségtől:

 

Mert munkás fáradság erőt ad tagoknak

Nem tartozol hinni hazug doctoroknak:

Te zöld gyepen nyugszol nyújtózól kedvesen,

Az úr bársony párnán virrad keservesen.

 

Láttam én sok nagyot annyira botlani,

A szent szokásokat akarván bontani,

Szivekből kivettek legszentebb neveket,

Nevezni nem mertek fiakat, férjeket:

 

Te pedig egyenlő a régi atyákhoz

Fiadat bocsátván szomszéd leányához,

Nem félted nyúlhasson másnak falatjához,

Ki halála után just kérjen osztályhoz.

 

Hány szegény üresen megy el urak mellett,

Kit a te házadban vár jó meleg szeglet?

Kinek ha nem lehet segíteni sorsát

Zokogod szivedből romlott állapotját.

 

Igaz nem oly színes, nem csinos te módod

Életben, beszédben, s a te forgódásod

Nem oly formás, mint a mostani grófoknak,

Strófon járó mozgó czifrázott báróknak:

 

Kik szavokat szoktak kettősen ejteni,

Káros hazugsággal a valót rejteni,

És hogy a barátot külsővel csalhassák,

Az álorczát szemek s nyelvekre felhúzzák.

 

Valamint együgyű vagy te ruházatban,

Olyan vagy, és még jobb, beszédben, szavadban,

Tiszta, és ártatlan édes is életed,

Nincs roszszal keverve te gyönyörűséged.

 

Szurkos fiacskádnak hamis mosolygása,

Szeretett társodnak czuppant csókolása,

Szép idő, friss szellő, madarak szólása

Végzik örömödet, s egy tál zsiros kása.

 

Ha az innep eljött, fűzfa furugjával

Beelégszel, danolsz vígan a dudával,

És jó szomszédodnak leülvén padjára,

Mosolyogva nézel ifjak tánczára.

 

Végre közelítvén életed vég napja,

Bánat nélkül látod hogy eljött órája;

Törődött test vígan száll koporsójában,

Lelked emelkedik isten országában:

Úgy van, te a halált nagy szível nézheted,

Merthogy a kisbiró nem gyötri lelkedet.

 

Szabadabb költözöl ez árnyék világból,

Mint nagy úr, ki mézet ivott poharából,

Azonban mint néked, császárnak, királynak,

Ki kell menni egyszer minden halandónak.

 

Még nagy kűlönbség is vagyon elválásban

Könnyebben száll paraszt mint király a sírban.

Tudod-e hogy napnak, időnek folytával,

Poros összevegyül uradnak porával.

 

S e hosszas álomban mit használ ki voltál?

Kapa volt, kard, királypálcza mit forgattál?

Nem kérdik jövendők: s csákót koronával

Öszvezúznak, csukját vitéz sisakjával.

 

Köznép! ne szidolmazd többé a szerencsét;

Nem néked osztotta nehezebb bilincsét.

Becsüld életedet, ne félj a haláltól,

Ez a part, hová kell jutni a világból.

 

Boldog a te sorsod, nagy a dicsőséged,

Megmarad, örökös lesz te fényességed.

Mert minthogy a virtus adja a nagyságot

A hibák, a vétkek az alacsonyságot.

A szelid s jó ember király lesz igazán

Igy emeltetik fel a füstös kaczagány.

 

Forrás:  A régi magyar költészet remekei – A legrégibb időktől Kisfaludy Károlyig 177-182. l. – Bp., 1903.