
Életpályája
mindenesetre hozzájárulhatott mind központi témájának megtalálásához, mind a
róla kialakított kép megalkotásához. Budapesten született, érettségi után,
1950-től tizenkét évig karosszérialakatosként dolgozott az Ikarusnál, majd az
Állami Autójavító Vállalatnál. Munkájának emléke gyakran visszaköszön hősei
foglalkozásában. 1966-ban végzett az ELTE Bölcsészettudományi Karán,
magyar-népművelés szakon, s ettől kezdve filmdramaturgként dolgozott a
Mafilmnél. Számos filmforgatókönyv szerzője-munkatársa (pl. Vámmentes
házasság.) 1994-ben az Élet és Irodalom olvasószerkesztője lett. Tíz könyve
jelent meg, számos irodalmi díjat kapott, több művét újra kiadták, legismertebb
regényének, az 1971-ben megjelent Makrának
1996-ban volt a hetedik kiadása. Regényeinek többségét lefordították, s színpadi
adaptációjuk is sikeres volt. A Makra
szlovákul, észtül, lengyelül, svédül, csehül, románul és németül jelent meg, a
hajdani NDK-ban két kiadást is megért, összesen kétszázezer példányban. A
magyarországi fogadtatásra jellemző, hogy A „Makra” és 116 olvasója” címmel külön könyv jelent meg: az olvasói
véleményeket vizsgálta az értelmiségi és munkás olvasók körében. Almási Miklós
értelmezése szerint pedig „Makra az első regényhős a magyar irodalomban, aki az
autonómia hiányába hal bele”. A Makrát 1972-ben a Névnap című regény, majd 1979-ben a Kasparek című, kisregényt és elbeszéléseket tartalmazó kötet
követte. A könyv címadó novellájának hősét, az idős, kutyák sétáltatásában életörömöt
és értelmet találó Kasparek bácsit, a „kisformátumú hőst” ellen-Makraként
értelmezte a kritika, de A világ rendje
című elbeszélés lírai reménytelensége és kegyetlensége a kertész-próza más
lehetőségeit is felvillantottal. Ugyanakkor az Aki mer, az nyer című kisregény fatalizmusa (Hajdik János „törvényszerűen
közröhej tárgya lesz, akármit csinál”) egyrészt a Makra világát idézi, másrészt az ironizálva-humorosan előadott „szerelmi
háromszög”-történet az 1982-ben megjelent regényt, a Családi ház manzárddalt előlegezi. A világ rendje című novella lírai témáját is ironizáló regényben a
felszarvazott férj, Burián Károly csak a regény végére viselkedik a „szokásnak
megfelelően”, amikor is hatalmas pofont ad a feleségének, ettől azonban egy
csapásra „helyére billent a kizökkent idő”.
a
megváltoztathatatlanság tudatának, a „világ rendjének” groteszk-ironikus megjelenése
jellemzi Kertész Ákos újabb pályaszakaszát. Ezt hangsúlyozza címével is az
1984-ben kiadott válogatott kötet, A
világ rendje. Azóta megjelent, a korhangulatot is reprezentáló regényeiben,
az 1990-es Zakariásban és az 1992-es
A gyűlölet ára című bűnügyi
regényben az identitás és a diszkrimináció témája kerül a középpontban. A Zakariás zsidó származásával szembesülő
antihőse a kilátástalanságban is azt hangsúlyozza, amit szinte mindegyik
Kertész-hős: „ha már csináljuk, csináljuk jól.” Az elmúlt ötven év és egy
asszimiláció történetét reflektáló mű párja a bűnügyi regény. Ebben Zofár
alhadnagy elfelejteni vágyott cigány származása, ami a gyilkos utáni nyomozás
során kerül előtérbe, a regény végén feloldhatatlan ellentéteként jelenik meg.
Felesége, a faji előítéletektől mentes, fehér bőrű tanítónő hiába szeretne
sötét bőrű, fekete szem kisbabát, Zofár abban reménykedik, hogy a gyermeke „szőke
hajú és kék szemű” lesz.
1994-ben
jelent meg az eddigi utolsó kötete; az Akár
hiszed, akár nem válogatott írásait tartalmazza.
MAKRA
A
regény a munkásszármazású Makra Ferenc „fejlődésregénye”, redukált családtörténete.
A cselekmény tíz évet ölel fel, de a narrátor s a „megszólított” főszereplő
valójában 1955-ben és 1965-ben beszélik el, az első részben még inkább
dialogizáltan, a másodikban belső monológokkal, az öngyilkossággal végződő
életet. A József-Attila-idézetekkel kezdődő részek /”Ehess, ihass, ölelhess,
alhass (…)”, illetve, „Tudod, hogy nincs bocsánat (..)”/ ok-okozati
összefüggésben állnak egymással, kiegészítik és árnyalják az elbeszélt sorsban
felsejlő mélyebb tanulságokat. Az első rész a szabad, autonóm életforma-életmód
választásának erkölcsi kötelességét, a második az idő
visszafordíthatatlanságának tudatára alapozva a döntések és tettek (akár
gyötrő) vállalását állítja középpontba. Makra Ferenctől, akit a kritika joggal
nevezett „negatív hős”-nek – de eszünkbe juttathatja akár Babits Mihály Jónását
is, aki „rühellé a prófétaságot” -, mi sem áll távolabb, mint ez a mintaadó
szerep. Az elbeszélő már a regény első lapjain,majd később is többször
nyomatékosítva így jellemzi Makrát: „jutalom és büntetés Makrának egyforma
gyötrelmet okozott, mert jóformán kamaszkora óta kényelmetlenül érezte magát a
saját bőrében is, és szégyellnivalónak hitte nagyra sikerült, hajlott termetét,
csontjait és izmait, fekete haját, túl hosszú karját és túl széles tenyerét; a
szereplés minden formájától rettegett, és inkább tűrte a megszégyenítést vagy
ugratást a végletekig, mintsem ellenállásával tetézze vagy éppen provokálja.”
Azonban a címadó főszereplő hangsúlyosan megalkotott identitáshiányának ez csak
az egyik alkotóeleme. Azért beszélhetünk ugyanis Makra múltjával összefüggésben
szűkített nézőpontról, mert gyerekkoráról, szüleiről feltűnően keveset árul el
az omnipotens, az ismereteket sajátos, visszafogott ritmusban adagoló objektív
narrátor.
Makra
Ferenc tulajdonképpen múlttalan, nem is azért, mert életének korábbi eseményei
a szerzői mindenhatóságból következően majdnem maradéktalanul felejtésre
ítéltettek, hanem azért, mert amihez a hézagos családi emlékek jóvoltából
kötődhetne, az több szempontból is vállalhatatlan számára. Nagyapja
monarchiabeli crnagorác (montenegrói) származású volt, aki katonaként került
annak idején Magyarországra. A regényt át- meg átszövő (alapvetően morális
intenciójú) József Attila-allúziók egyikének is tekinthetjük ezt a szálat,
hiszen a agypapa később megszökött, s állítólag Amerikába hajózott. Tőle
örökölte Makra sötét bőrszínét, amiért gyerekkorától fogva cigánynak nézték, s
ami ellen majdnem élete végéig elkeseredetten hadakozott. Vállalhatatlan volt a
nagyapai örökség a Jugoszláviával szembeni politikai hisztéria miatt is.
Makrának katonaként, nevetséges közszemlére kitéve szalmabábokat kellett
rohamoznia, s mikor a kiképzőtiszt a bábu nevében azt kiáltotta: „Ne lőj, Makra
Ferenc, én a te rokonod vagyok”, neki üvöltözve így kellett válaszolnia: „Hiába
vagy a rokonom, az imperialisták kutyája vagy.” A testi jelenléttől és az
örökölt sorstól való menekülés jellemzi Makrát (ennek stációit szűkszavúan
mutatja be az író) egészen addig, amíg majd szembe nem kerül a követni vágyott
értékrenddel. A regény, mondhatjuk, egyik „tétje” ezután mid érzékelhetőbben az
lesz, hogy vajon sikerül-e Makrának megalkotnia saját magából a vállalható, kompromisszum nélküli önazonosságotl.
Az ehhez való vonzódást, az erre törekvést elfojthatatlan erkölcsi törvényként
mutatja fel a szerző, s tulajdonképpen ez a „törvény” okozza Makra tragikus
konfliktusát is. Hiszen az idézetből is kiderül: Makra éppen azt szerette
volna, életstratégiájának az volt a lényege, hogy hasonlítson, olyan legyen,
mint a többiek. Hogy ez járhatatlan út, annak első jele (az önazonosság felé
tett első öntudatlan lépés) a genetikai „örökség” felszínre törése volt.
A
regény bevezető részében megtudjuk Makráról, hogy vizsgálati fogságba került
egy „rosszvérű” nő miatt, akit a rituális húsvéti locsolkodás után a barátai az
erdőben meg akartak erőszakolni. Ő ezt tulajdonképpen teljesen természetesnek
és a szokásoknak megfelelőnek tartotta, noha nem szívesen vett volna részt
ilyesmiben, mégis, a késsel levágott női alsónemű látványa váratlan dühkitörésre
késztette, s négy barátját, bár azok védekezni próbáltak, agyba-főbe verte. A
lány közben segítségért futott, így került aztán Makra is a fogdába. A lány
vallomása tisztázta ugyan az erőszak vádja alól (amit a barátai éppen hogy rá
akartak fogni), de ez az esemény minden addigi elképzelését romba döntötte.
Makra látszólag közönnyel, némán fogadta a történteket, hiszen a közösség
normáival ellentétesen cselekedett. Anyja „nem értette, hogy a fia egyedül szabadult, ez nem szokás itt a
telepen”. Makra, aki a szokásoknak megfelelően akart menyasszonyt választani, s
a hagyomány szerint szűzen akarta feleségül venni, az eset után rögtön elhagyta
Pestlőrincet, a szülői házat, ahová aztán soha többé nem tette be a lábát. Régi
barátjához, Zselényihez költözött, aki szintén nem „fecsegő fajta”, és
hasonlóképpen lakatos, mint ő (igaz, feketén, maszekoknak dolgozik).
Személyében Kertész Ákos a vívódó, mindenben értelmet kereső Makrával szemben a
fortinbrasi toposznak megfelelő cselekvő, keveset töprengő, ellenpontozott
túlélőt alkotta meg. Míg azonban Makra útkeresése hitelesen és gondolatgazdagon
körülírt, Zselényi titkát nemigen fejthetjük meg. Pedig az öngyilkosság után ő
veszi át a képzeletbeli nyomozó szerepét, keresi a tett indítékát.