Arany
János szerint, vagyis a magyar lélek értékelése szerint: „… ki fajban… Költő az legyen, mi népe…” Ez a nép és Vajda
János azonban alig értette egymást. Az ő világa más: az egyéni mikrokozmosz
világa, egyszersmind új magyar költői világnézetnek: az individualizmus
irányának kezdete. És mégis. hozzánk Vajda áll közelébb. Vajdát lelki ősünknek
érezzük, annak, aki ezen a földön először faragott bálványt az egyéniségből,
abból az egyéniségből, amely minekünk olyan fájdalmas örömünk és olyan kétséges
dicsőségünk.
Ebben
az ihletésben fogantatott költeményei tele vannak valami lehangoló
sejtelmességgel, romantikus disszonanciával, bizarr képzelődéssel. Olyanok,
mint a böcklini kompozíciók.
Diákkora
jórészt Pesten, a nagy idők, nagy emberek mágikus közelségében telik el.
Különös dolgoknak a szemtanúja, résztvevője. Valami, a magyar életben eddig
soha nem tapaszalt ösztönös izgalom, hatalmas alkotó kedv, általános lelkesedés
forr ebben a nemzedékben, amelyiknél különbet a magyar humusz sem előtte, sem
azóta nem termett. És ezek a feszülő energiák egy célban találkoznak: szolgálni valami módon a hazának,
kinek-kinek az ő talentomai szerint. Majd elérkezett az idők teljessége: kitört
a szabadságharc, a magyar idealizmusnak ez a legelszántabb tiltakozása az örök
magyar balszerencse ellen. És – most is alulmaradtunk!
Vajda
János érzékeny kedélyét is áttüzesítette az új magyar időknek ez az új
szelleme. Alakításában neki is van valami kis része: vándorszínész, kezdő
költő, márciusi ifjú, honvédhadnagy, „flamingó”, majd császári közlegény. Jókai
Mór ezekből az időkből – igen találóan – ilyennek jellemzi őt: „Vajda János
valódi eszménye a fiatal óriásnak: erős, de még kamaszévekben növekedő termet.
Tud gyöngéd lenni, tud lángolni, majd meg epés, maró, mintha két különböző
ember volna benne egyesülve. Egyik vonásában dölyfös bojár, másikban
felgyürkőzött sansulotte, harmadikban igazi költő. Keverve a gyöngy a makkal.
És amellett szilaj.”
Ezt
a húszéves talentumot azonban a magyar romanticizmus élő hagyományai és Petőfi
új iránya egyelőre tökéletesen meghatározzák. Költészetének konvencionális
ihletanyaga 48 előtt: a „honárulók” vétkei, csodavárás, a jobb jövő romantikus
hite, a szabadságharc idejében pedig a bízó Petőfinek szenvedélyes optimizmusa,
irányzatossága elől talán nem is akar egyéni utakra térni.
Költészete
csak később, akkor válik egyénivé, amikor az ötvenes évek halottvirrasztását,
letargikus közhangulatát, saját magyar fájdalmát mindenképpen méltó erővel, a
hivatottak tehetségével fejezi ki. Ennek a költészetnek – amelyik különben nem
is Vajda János érzelme, hanem a Zrínyiben és Széchenyiben, Katonában és Arany
Jánosban, a kurucköltészetben és Ady Endrében is megnyilatkozó örök agyarságé –
ennek a költészetnek textusa mindig ugyanaz: siratás, zokogó csúfolódás,
reménytelen lázadozás, a „miért is” eksztatikus gyötrődése. Vajda János
vétkezhetett bár életével, későbbi költészetével önmaga és a magyar poétarend
kényes méltósága ellen, ezzel a szolgálattal azonban a maga idejében
teljesítette a magyar költő örök kötelességét, amely pedig csak a
választottaknak juthat drága osztályrészül.
Eddigi
költészetével azonban mégis nehezen nőtt volna ki korából, a magyar XIX.
századból, aligha lenne manapság hatásában egyik legélőbb régi költőnk. Hogy
költészete mégis új irodalmi iránynak,
a magyar dekadenciának lett egyik őse, abban Ginának, illetőleg: a Vajda előtt Ginában mutatkozó örök nőnek van
eldöntő része, aki ettől fogva egyetlen ihletője, költészetének leghatalmasabb
alakítója lett.
Valószínű,
ha Vajda meghallgattatásra talál Ginánál: jó férj, boldog ember lett volna
belőle, de közönséges versfaragóvá züllött volna, mert szenvedés nélkül aligha
van igazi költészet. De Gina másé – mint Vajda mondja – „egy hitvány grófi
majomé” lett. „Óh tudás, megátkozott fa! Elveszett paradicsom!...”
Egyik
modern kritikusa – Pásztor Árpád – így jellemzi Ginához való viszonyát: Nem bír
Gina nélkül élni, de azt is tudja, hogy ez után a pillanat után, melyhez „a lét…
hasonlót többé már nem ad”, soha nem fogja csókolni, még ha Gina akarná, akkor
sem. A megsértett vadkan visszahúzódik, magába zárkózik, de nem felejt. Dacosan
lemond róla, de perverz, önkínzó szenvedéllyel idézi a szeretett fantomot, a
visszahozhatatlan múltat a Sirámok,
Szerelem átka és a Gina emléke
ciklusaiban. Ez a „bukott angyal” egész életére megalázta Vajdában a férfit, de
a költőnek így lett önmagára találása, örök inspirációja.
E
szerelmi lírának uralkodó érzelme a gyűlölet, a gyűlöletnek ezer változata.
Gyűlöli, azaz: fokozott szenvedéllyel szereti Ginát, mert az ő férfiértékeit nem vette észre. A kényszerű
és reménytelen aszkézisben elcsigázott költő ezért látja kényszerképzetes lelkével,
egzaltált képzeletének minden érzéki látomásával, nyelvének dekadens stílusával
a bálványt a legkülönbnek, egyetlennek minden nők között.
Vajda,
illetőleg a modern költőálcás sátán szerint a nőnek lelke nincs, a nő nem lehet
elrendelt párja, kiegészülése neki,
az Übermenschnek, csak örök, soha le nem győzhető ellenfele. Szerelme nem a
Dantenak éteri érzése, sem a kereszténynek oltárhoz vezető szerelme, hanem a
női testnek, a formai szépségnek telhetetlen kívánsága, újpogány kultusza.
Ginán
túl kiesik költői érdeklődésének köréből minden, illetőleg minden más: a
hamleti-lelkű Vajda örök tűnődései Istenről, életről, halálról, természetről
csak arra szolgálnak, hogy az ő végtelen szerelmének, veszteségének kozmikus
nagyságát hozzájuk mérje, föléjük helyezze. Vajda János nem azért volt dekadens
költő, hogy a lét e gyötrő titkainál ne találja elébbvalónak, misztikusabbnak a
maga fájdalmát.
Vajda
János differenciált költői egyéniségében sajátosan találkozik össze múlt és
jövő. Szinte csak az ő költészete biztosítja a magyar líra előkelő
folytonosságát irodalmunk klasszikus kora és a XX. század törekvései között.
Költészete a maga ihletén kívül egyrészt Vörösmarty és Petőfi
stílushagyományaiban, másrészt a nyugati irodalmak új perspektíváiban
(impresszionizus, szimbolizmus), dekadens világnézetében gyökerezik. És ezeknek
összefoglalásáért lett Vajda János költészete, költői stílusa a modern magyar
líra új, édesbús stílusának halhatatlan úttörése.
Kortársai,
a kiegyezés Magyarországának többé-kevésbé megelégedett polgárai nemigen
értették meg Vajdát. Vajda az irodalommal törődő régebbi nemzedéknek
érthetetlen különc, szertelen forradalmár, a legifjabbnak elmaradt öreg. A
hivatalos irodalmi közvélemény csak a fin de siécle fáradt, eseménytelen
újságíróját, az összeférhetetlen természetű férfiút, azt a költőt látta enne,
aki el merészelt térni irodalmunk egyedülinek hit irányától: klasszikus
hagyományaitól. De azt már nem volt kedve észrevenni, hogy Vajda János dekadens
poézisa a hanyatlani kezdő magyarságnak volt párhuzamos költői kifejezése.
A
legifjabb kortársak, a Hét köré
csoportosult fiatal újságírók törekvései pedig sokkal inkább a hagyománytalan,
idegenlelkű budapesti talajból sarjadztak, semhogy Vajda János között, aki
mégiscsak a szabadságharc honvédje és az önkényuralmi magyarság virrasztója
volt és ezek között a kozmopolita intellektuelek között az ugyanegy roboton: az
újságíráson túl is valami összetartozásbeli közösség keletkezhetett volna.
Amikor
azonban a XX. század nagy költői forradalma, Ady Endréék mozgalma, a modern
magyar lelkiség a jóhiszemű kételkedők előtt igazolni akarja magát, amikor az
új magyar költészet előzményeket,
magához hasonló törekvéseket keres irodalmi múltunkban, akkor a nyugatos
magyarok egyszerre ráismernek Vajdában az új idők új dalainak előre küldött
hirdetőjére. Vajda és ez az új költészet egymásra ismerhetett egyebek között a
hivatalos elnemismertetésben „az örök egyedülség bús magyar titkában” is. Maga
Ady Endre „Montblank-embernek”, szent elődjének, nagy rokonának nevezi.
Megtalálták
és jól látták, meg benne ősibb magukat, azt, hogy Vajda Jánosban már végletes
erővel, a megférés reménye nélkül kezd egymással küzdeni magyar lélek és idegen
modernség, szilaj öröm és fáradt kultúra, hagyományos morál és nietzschei
átértékelés, az akarat végtelen aspirációi és a tehetetlenség pesszimizmusa:
Ady Endrének, az új magyar irodalomnak, a mi nemzedékünknek ez a merő
esztétikumnál megmérhetetlenül több és komolyabb: tragikussá érett,
kilátástalan vergődése.
Vajda
János az elsők között volt, akik a modern magyar léleknek ezt a szépséges
szomorú Janus-arcát áldhatták és átkozhatták magukon.
(Szeged)
Bálint Sándor
Forrás: Széphalom, (1). pp. 406-408. (1927)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése