2019. szept. 9.

Geréb László (1905-1962): A négyszáz éves Istvánfy – Egy ujrafelfedezett barokkori lirikus



(Az eredeti helyesírás megtartásával!)

1608-ban a pozsonyi Dunaparton lovagolt az elnehezedett, vérmes öreg nagyúr, amikor hírül hozták neki, hogy az országgyűlés nem őt, hanem ellenfelét, Illésházy Istvánt választotta nádorrá. Megütötte a guta és lefordult a lóról. Aztán eléldegélt még hét esztendeig. Jobboldala megbénult, nem tudott többé írni, a lóra nagynehezen rakták fel és minden oldalról körülvették, tartották, mígnem hetvenhét éves korában elhunyt.

Ez a költőietlen, nagyon is prózai finálé  méltó volt talán a vagyongyűjtő politikushoz, a közélet porondján otthonosan mozgó alnádorhoz, sőt a tudós humanista történetíróhoz is, de kissé elhomályosítja előttünk a huszonhat esztendő ifjú kancelláriai titkár képét, aki még 1564-ben szaporán irogatta az ilyen „pásztori verseket”:

Szép Amaryllisom, galambom,
szebb vagy mint Phyllis énnekem:
Ha holnap nyájamat kihajtom,
jöjj csókolódzni, jöjj velem.
Arany rokkával várva várlak
s örülhetsz tünde új ruhának!

Te csendben csörgő kispatak,
mely fenn a bérctetőn fakad,
s ti sűrű bokrok és falombok,
melyek vizére ráhajoltok,
én, Thyrsis, néktek áldozom
aklom-nevelte kis juhom;
ha csókolhatnám szép Hyellám
s először forrón átkarolnám,
nemcsak most, - számos évekig
áldoznék vigan néktek itt!

Ti drága szellők és szelek,
te lombon fészkelő madárka,
adjátok ezt az övet át
Lygdának, hogyha erre járna.
S mondjátok: Bús Amyntasod
e sáfrány-övet küldi néked;
azonnal fojtsd meg ezzel őt,
vagy türd el, hogy szeressen téged!”

1538-ban, kerek négyszáz év előtt született Istvánfy Miklós. Magyarország 1490-1606 közti történelméről írott nagy műve a legújabb időkig forrása volt a tudománynak, a történeti regényeknek, négy szép folio-kiadása és két magyar fordítása is annyira hozzáférhetővé tették, hogy soha nem tartozott az elfeledett, eltemetett nagyságok közé.


PADOVA, AZ OLASZ HEIDELBERG


„Zápolya öldöklő századja”, a 16. század, nemcsak mérges katonákat vitézlő Zrínyieket, Losonczyakat, Dobókat, Szondyakat termett. A szellemi életet nem az első magyar nyomtatott könyvek ponyvája és a mezővárosok piacán rikácsoló hitviták képviselték. A végvárak és a szellemi harcterek mögött még virultak a művelt kastélyok, iskolák. Jeles ifjak látogatták a híres külföldi egyetemeket, európai műveltséggel rakodva tértek meg a hazai közhivatalokba.

Így az Istvánfy-család is. A dédapa, Ferenc, baranyai alispán; az apa, Pál, a padovai egyetemen tanul, harcol Mohácsnál, nemzeti királyt választ Fehérvárott, ennek halála után a Habsburgok híve lesz és a magyar irodalomtörténetben „Volter és Grizeldisz” széphistóriájával szerepel. Fia, Miklós, apja nyomdokaiba lép.

Egy ideig Várdai Pál, majd Oláh Miklós esztergomi érsek udvarában apródoskodik. Aztán ő is lekerül Padovába. Oláh küldte ide, az egyetemre. Forgács Ferencet, a „magyar Tacitust” is Oláh küldte oda. Istvánfy társa az érsek unokaöccse, Bona György, mentoruk pedig Oláh pártfogoltja, a már hírneves ifjú magyar humanista, Zsámboky János. Bona hamarosan elhal Zsámboky gyászbeszédet mond fölötte az egyetemen, Istvánfy pedig epigrammával bucsuzik tőle:

Itáliába együtt vitt utunk,
de vissza már nem együtt indulunk!
Ne bándd, hogy élek még a föls szinén:
Ha órám jő, követni foglak én…

Húsz esztendős korában kerül vissza hazájába. Ez a kor közelebb esik hozzánk, mint a békés 18. és a 19. század. Az általános bizonytalanság, rangra, foglalkozásra tekintet nélkül, mindenkit fegyverre kényszerít. Az ifjú Istvánfy is előbb leszolgálja katonaéveit, harcol a török ellen. Aztán visszakerül Oláh Miklós udvarába titkárnak. Onnan a királyi kancelláriához jut szintén titkárnak.

KARRIER AZ ELLENREFORMÁCIÓBAN

Megnősül, alnádorrá  választják, titkos tanácsos, báró, aranygyapjas lovag lesz, diplomáciai utazásokat tesz, hadvezérkedik. Most már az egykori szerelmes lirikus, Machiavelli nyomdokain, ilyen sorokat hullat el:

Jó Plutó isten, poklok apja,
legyek bár emberek salakja,
csupán te pártolj engemet
és győzök mindenek felett.

Közben megírja nagy művét Magyarország történelméről. Látta az eseményeket, forgott bennük, beszélt a szereplőkkel, előtte nyitva álltak a levéltárak. Jó forrásai voltak és Padova csiszolt latin nyelvet, szónoki stilust biztosított számára. Feladatát megoldotta: folytatta Bonfinit. Mátyás király udvari történetírja, Antonio Bonfini kompilálta és a humanizmus eszközeivel megszebbítette a régi magyar krónikák előadását, kiegészítette ezeket Mátyás király uralkodásának részletes megírásával. A magyar humanisták valósággal a magyar történetírás kanonizált könyvének tekintették Bonfini históriáját. Ennek folytatása dicső, nagy feladatnak tetszett előttük. Verancsics Antal csak tervezte a folytatást, Brutus János meg is írta hozzá a következő századot, de gyenge sikerrel. A bel- és külföldön elfogadott méltó folytatás Istvánfy Miklós nevéhez fűződik. Pázmány Péter még gráci egyetemi tanárkorában lelkesen buzdítja Istvánfyt az írásra és az író halála után maga Pázmány kardinális gondoskodik az első kiadásról.

Mátyás király halálától a bécsi békéig beszéli el az eseményeket. Az utolsó könyvek csak vázlatosak és az egész műnek hiánya a végső simítás. A szélütött alnádor már nem tudta a tollat forgatni és nehézkesebb volt, semhogy az utolsó átfogalmazással járó aprólékos, gondos munkára képes lett volna. Kiadói ezen úgy-ahogy segítettek. Lapszéli címekkel és évszámokkal támasztották alá az események menetét. Miként Bonfini, Istvánfy is Livist tekinti történetírói ideáljának: elbeszélő történetíró. Pontos helyszínrajzot ad az eseményekhez, leírja a korabeli magyar várak fekvését, a csatatereket is. Az írói lendületet néhány beiktatott szónokkal mozdítja elő. A Zrínyi Miklós ajkára adott beszéd aligha hiteles, Verbőczy beszédének hitelessége kétséges, noha egy ideig a nagy jogász-politikus valódi beszédének fogadták el, Báthory Zsigmond beszédének fültanúja volt Istvánfy, hiszen a lemondó fejedelemtől a császár számára ő vette át Erdélyt, - ezt a beszédet érdekes egybevetnünk Baranyai Decsi János szövegével, aki ugyancsak közli az ez alkalommal elhangzott szónoklatot.

KÉT FLÓTÁS EGY CSÁRDÁBAN

Meglehetősen zavaróan hat a magyar hely- és tulajdonneveknek humanista divat szerint való latinosítása. De ezen akadtak fenn legkevésbé a kortársak. A szép folio-kötet címlapján díszes keretben a szerző arcképe is látható. A későbbi kiadásokon a medaillonban Mária Terézia képét helyezték el. Művét nemcsak alapossága és szép előadása tette híressé, hanem az is, hogy az uralomra került ellenreformáció szemszögéből nézi az embereket, eseményeket. Katolikus és aulikus szempontból egyaránt „gutgesinnt” munka volt és ezért a hálás utókor szívesen elnézte az írónak még – az Illésházy-ügyet is.

Illésházy István Magyarország legnagyobb vagyonát harácsolta össze. Protestáns is volt. Sokan gyűlölték. Az udvar is. Istvánfy is. Mikor aztán az udvar nagy nehezen felségsértési pert akasztott a nyakába, hogy vagyonát elkobozhassa, addig-addig puhították Istvánfyt, amíg ítélőlevelet koholt Illésházy ellen. Nem önzetlenül tette. Illésházy Lengyelországba menekült a fergeteg elől és a bécsi béke után pedig nádorrá választották.

Erre a hírre fordult le a lováról Istvánfy. Illésházy menten notapert akart ellene indítani, de hát ez igen magas személyeket érintett volna. Istvánfy békésen érhette meg utolsó napjait.

Besorozhatjuk nevét a 16. század sok jeles magyar humanistájának neve mellé. A politikus nagyurat nagy, vastag történelmi könyve reprezentálta eddig. Alig pár éve jelentek meg összegyűjtött latin versei. Szépen, kedvesen verselt. Nagy költő persze nem volt. Az a kis kötet vers, amely az ő nevéhez fűződik, talán csak afféle ifjúkori kilengés volt. Kor- és írótársaihoz írt alkalmai versek, sírversek, - kevéssé érdekesek. De pásztori verseinek bájos lírájáért hálásak lehetünk Istvánfy Miklósnak. Ezzel beírta nevét a magyar humanista költészet csak most feltáruló történetébe.

Forrás: Literatura XIII. évf. 189. szám Bp. 1938. szeptember 1.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése