Josef Izraels festménye
Kint
hideg téli este van, mindenki siet haza, megrakodva ajándékokkal. Nyiri Dénes,
a híres kaszinó alak is kénytelen ma már kilenc óra előtt eltávozni a kaszinó
kényelmes helyiségéből. A rendes esti kártyaparti ma nem jött össze, a szolgák
ma korábban kívántak az uraknak jó éjszakát, ők is siettek haza családjuk
körébe a nagy ünnepet megtartani, mert ez az egyetlen est az esztendőben,
amikor ők is szabadok.
Igaz,
hogy Nyiri most bosszankodott afölött, hogy kénytelen a kaszinó kényelmét
itthagyni, mikor ma oly nagy szüksége lett volna reá. Sajnálta is, hogy évekkel
azelőtt ő volt az, aki indítványozta az igazgatóságnak, hogy legalább karácsony
estéjén legyen zárva a kaszinó. Haj, de akkor még nem gondolt arra, hogy ő lesz
talán az első, aki majd éppen akkor fog visszakívánkozni!...
Mogorván
hagyta el a kaszinót. A szokásos karácsonyi borravalót is elfeledte átadni az
inasoknak. Kiérve az utcára mindenkiben, aki mellette elhaladt, ellenséget
látott és minden szemből azt olvasta ki, mintha mindenki azt mondaná most:
„Neked nincs karácsonyod!”
Szökött,
sietett mindenki elől. Végre a körút sarkán szinte megkönnyebbült, midőn egy
bérkocsit látott meg. Azon akarta magát hazavitetni, de midőn megmondta, hogy
Budán lakik, a kocsis röviden adta tudtára:
„Sietek
haza, mert nemcsak a Nagyságos úrnak, de nékem is van családom!”
Pedig
ha tudta volna, hogy csak volt neki felesége, családja, kik megunták a
kicsapongó világfit.
Bár
felesége számtalanszor kérlelte urát, hogy éljen már családjának is, nem tudta
tovább tűrni a lealázó helyzetét. Egy szép napon két leányával együtt
visszament vidéken lakó özvegy anyjához, urát otthagyva.
Nyiri
tehát kénytelen volt továbbmenni. Villanyosra nem akart felszállni, valami
bántotta, valami fájt neki. Kereste volna a setétséget, de mindenütt
kivilágított ablakok, örömteli arcok néztek rá. Egy nagy keserűség fogta el és
két hónap után csak ma jutott eszébe neki ismét felesége, családja,
megundorodott önmagától e pillanatban, rohant, futott haza.
Elérvén
elhagyott lakásába, ólomsúlyként nehezedett rá az elhagyatottságnak érzete. A
múltban mily örömteli volt mindig ez az est. Eljátszadozott kis leányaival,
feleségével és élvezte a családi tűzhely igaz melegét. De most! Öreg
házvezetőnője settenkedik körülötte, az kínálja hideg vacsorával, nincs, ki
fülébe súgja, nincs, ki megkérdezze tőle, mint más esztendővel:
„Ugye
papa, nekem is hoz valamit a kis Jézus?!”
Mogorván
tolta el magától a párolgó teát, még szivarja sem esett jól. Szökni szeretett
volna innen is, de hová? Minden zárva, a kávéházak üresek és félt, hogy
mindenki újra kérdőjelként fog rá nézni: „Neked hol a családod?”
Itt
azonban nem bírta tovább. Minden csak a régiekre emlékeztette; minden csak a múlt
szép emlékeit varázsolta szemei elé, már-már egészen aléltan ült angolbőr
foteljében és hagyta magát ringatni a régi emlékekben. Már ez is jólesett neki,
részben ez is kárpótolta.
Ezen
állapotából az előszoba villanyos csengőjének szava riasztotta fel. Bosszúsan
sietett ajtót nyitni. Nem tudta elgondolni, ki háborgathatja ilyen szokatlan
időben… A postás volt, ki csomagot hozott.
Örömmel
kapott utána.
Sokáig
nézte, a címet többször elolvasta. Nem akart szemeinek hinni, hiszen ez az „Ő”
írása!... Félt kibontani, de végre is rászánta magát – lassan, reszketve a
felindulástól bontotta ki. Félve tekintette bele. – Végre egy levélke hullott
belőle ki, örömmel kapott utána, többször elolvasta: „Kedves Jó Apánk! Boldog
karácsonyi ünnepeket kíván: Margit és Ilona.”
Sírni
szeretett volna örömében, de várt, keresett még valamit, de hiába! Csak a doboz
alján selyempapírosba szépen begöngyölítve két szép papucs, rajta egy kis
cédula: „Margit”.
Sokáig
elnézte. Félt megfogni, örült neki, mint a gyermek fényes csecsebecsének, de
nem mert hozzányúlni, mert azt hitte, hogy eltűnik. Sokáig nézte, míg végre
keserűen tört ki belőle:
„Mily
jó lett volna papucshősnek lennem, nékem is volna boldog karácsonyom!...”
Forrás: Aszódi Hirlap I. évf. 3. sz. 1910. deczember 25.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése