2018. aug. 14.

Szelestey László: Falu pacsirtája (könyvismertetés)




Ismertető a „Falu pacsirtája” által újabban is igazolva látja, miképp Szelestey egyike azon kevés (valódi) népköltőinknek, kik a legtöbbek által összetévesztett népiest és póriast megkülönböztetni, s amazt helyesen megválasztani tudják. Bevallja ezt ismertető anélkül, hogy azon nézetet,melyet Sz. úr a jelen füzethez írt „Előszó”-ban a népköltészetre nézve elmond, egészen a mindenben magáévá tehetné.

Való az, hogy Szelestey azon gazdag kedélyből, mely népünknek sajáta, nagy osztályrészt öröklött. azon természeties egyszerűség, mely annál szebb és vonzóbb, minél kevésbé érte meg a civilisatio romlasztó lehelete, hűséggel vagy kinyomva e füzet igen sok dalán. A nép szokásai, szójáratai, azon a vidéken, melyet Musája meglátogat, mennyiben a költészet, mint művészet, azt engedi, gazdagon képviselvék dalaiban: tanúságul, hogy ő megértette hivatását, s azt avatottsággal tölti be.

Hosszan tudna szólni ismertető Szelestey népkölteményiről, s ő azt teljes mértékben megérdemlené csak azért is, mert vannak sajátságai, melyek őt e téren, nemében, kitűnővé teszik; de későbbre halasztja, midőn a „Kemenesi Czimbalom” készülőben levő igazán népies kiadása közkézen leend. Addig legyen elég azon egyet megemlítnie, mit némelyek neki hibául hajlandók felróni, de mit ismertető Szelestey népköltészetének egyik legszebb erényeül tekint: azon ritka gyöngédségét a kedélynek,mely többé kevésbé majd minden dalában nyilatkozik.

Nem jól ismeri a magyar nép lelkületét, ki arról csak durvaságot tud képzelni s föltenni! A napjainkban divatossá lenni erőlködő soi-disant népköltészet hősei élnek ily csalódásban.

Ők nem ismerik a népet, és nem tudják: mi a költészet!

Nézzétek Aranyt, Petőfi legtöbb dalait, és Tompát, tanulmányozzátok őket. Ne a fővárosi terhészek és szolgálók közt keressétek fel a falusi egyszerűségében még szűzen maradt fiatalságot leginkább mulatozási közt – aztán lesz fogalmatok a magyar faj ritka gyermeteg kedélyéről s a népköltészetről!

De térjünk Szelestey jelen füzetéhez.

A „Falu pacsirtája” majd általán sikerült népdalokat hoz a kemenesalji vidékről, néprománcokkal vegyeseket. Néhány merengés kiválólag a költő egyediségének képviselője, de oly alakban, hogy a népies jelleg azokon szinte megvan. A „Családképek”, mely cím alatt két versezet foglaltatik a füzetben; s némely alkalmi szokásokat ábrázoló költemények, szinte igen becses adalékul sorozvák a dalok közé. Ezen utóbbiak azonban, ismertető véleménye szerint kevésbé bírnak általános érdekkel, mint a dalok, s kedvesek főleg csak azok előtt lehetnek, kik hazánk különféle vidékein a nép szokásait, szójárásait ismerni, tanulmányozni szeretik; s ha már a „Fali pacsirtája” azokat hozá: szerette volna ismertető, hogy ne találja a dalok közé vegyítve. Hanem ezen, akarván, könnyen segíthet Szelestey a második kiadásban, mit hogy jelen füzete szintúgy meg fog érni, mint megére a „Kemenesi czimbalom”, abban ismertető cseppet sem kételkedik.

Mi a dalokat illeti, azok közt alig van, mely népies nevének tökéletesen meg nem felelne, úgy, hogy csupán ízléstől függhet: kinek melyik tetszik jobban.

Ismertetőnek nehéz a választás azok között; s ha némelyeket mutatványul kiír, csak azért teszi, hogy az olvasó meggyőződhessék állítása igaz voltáról.

Lássunk egy párt:

ERRE KIS LÁNY…

Erre kis lány, szép angyalom, ne arra;
Ballagjunk ki a zöldellő ugarra –
Fölleges az ég, a róna táj sötét…
Hallgassuk meg a virágok énekét.

A virágok nyelve egy tündérpatak:
Énekeit a szerelem érti csak!
A szerelmet is e patak termette,
Aranycsillagként ragyog most felette.

Gyere kis lány, te virágos gondolat!
Csaljunk tőle egy pár aranysugarat,
Ha már ugyis lelkemet elragadtad:
Hadd haljak meg szerelmemben miattad!

Eszme, kép, kifejezés; hang és rím oly tiszta, szép, és harmóniában összeolvadó, hogy népiesben művésziebbet alig kívánhatunk.

NE NÉZZ REÁM…

Ne nézz reám: pillantásod elragad!
Szőke kis lány, honnan veszed magadat?
Tán a hajnal szült tégedet álmában,
Verőfényes rózsabokor aljában.

Tündérszemed egy bűbájos gondolat,
Melyen sötét szivárvány a foglalat;
Mint a hattyu száll ragyogó sugára,
A szerelem holdvilágos tavára…

Sötét virág, megtört virág vagyok én,
Elmerűlve e tó teljes közepén:
Gyász napom is, gyász éjem is egyaránt,
Szerelem is, búbánat is,a mi bánt.

Ne nézz reám: pillantásod elragad,
Bocsásd inkább karjaimba magadat!
Hajolj ide, kis gyönyörűm, ha lehet,
Hová szemed sziporkákat ereget.

Ilyek, sőt egyedi ízléshez képest, még tetszhetőbbek a „Falu pacsirtájá”-nak dalai, melyeken, mint már megjegyzém, a mély népies kedély mellett, keletiesen gazdag képzelődés ragyog. – És vannak aztán dévaj hangúak, melyeken, bár betyárok szájába advák, nem a betyárság sara tapadoz, hanem a tiszta magyar kebel ömledez.

Például csak ez egyet:

A CSENGEI KOCSMA…

A csengei kocsmaháznál
Zólás* legény kelekólál,
Három czigány muzsikálja,
S egyedül egymaga járja.

Éjfélre tart már az idő:
Törődik is biz’ avval ő!
Rózsahajnal – szilaj kedve;
Harmatcsepje – a bor nedve.

Hej csengei korhely banda,
Hadd mozogjon a dézbunda:
Atyafiak, ide vele!
Itt a bánat szemfödele. –

Ha az udvart elhagytátok,
Félre legyen a gucsmátok;
Már messziről hegyezzétek,
Mintha sinóron jönnétek.

De a szomszéd ablak alatt
Békét á a sarkantyunak!
Egy rikkantást se, ha mondom –
Hadd alugyék a galambon.

A költő saját egyediségét visztükröző költeményekből, minőkül tekinti ismertető, többek közt a „Bokréta van…” című bevezetőt, - „Elaludt a kis leány…” – „Est borong…” – „Csöndes éjjelen…” – „Piros rózsaködben…” stb; úgy azokból is, melyek a falusi élet némely különösb mozzanatait ábrázolják, minők például a „Lakodalom lesz…” – „Buda-budabácsi…” – „Bársonyos levelű…” s még egy pár, nem ír ide mutatványokat, nehogy ismertetése kelletinél hosszabbra terjedjen; de meg van győződve, hogy azok közől is többeket érdekkel fog olvasni a közönség, mely ismertetővel együtt örömmel üdvözlendi Szelestey ritka tehetségét és szorgalmát e téren kivált, mely nemzeti irodalmunkban egyike a legjelentékenyebbeknek.

Forrás: Divatcsarnok 2. sz. 1854. január 10.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése