(…)
Hesse
az újromantikus költőknek ahhoz a fajtájához tartozik, amelynek képviselői ki
tudtak nőni a „honművészet” szák kereteiből és a világ, az emberiség nagy
kérdéséig emelkedtek fel. Romantikája nem a bécsiek álarca, nem az értelem
agyafúrt elaltatása, hanem szerkezeti sajátság, aminthogy verseinek
egyszerűsége is belső bőség, gazdagság és időnként sejtelmes mélységeket
ragyogtat fel (Unterwegs, Die Musik des Einsamen, Ausgewählte Gedichte)
Az
irodalomtörténetek Hesse fiatalkori írásait (Camenzind Péter* (* magyarul is
megjelent), Unterm Rad, Gertrud, Roszhalde) – hogy csak a legfontosabbakat
említsük - Keller prózai műveivel,
verseit pedig Mörike költészetével kapcsolatban szokták említeni, írói
egyéniségét pedig kortársán, Strausz Emilen próbálják felvázolni.
Költészetének
alaphangját az egyéni átérzésből és átélésből fakadó lírai hang adja meg.
Mindegy, hogy mit ír, vers, novella vagy regény, mindenütt magáról az
egyedülálló, magára maradt Emberről ír:
„Seltsam im Nebel zu wandern!
Leben ist Einsamsein,
Kein Mensch kennt den anderen,
Jeder is allein.”
„Tudom
– írja egy másik helyen -, hogy nem vagyok elbeszélő. Amit most elbeszélésnek
neveznek, nem mást, mint a tevékenykedő emberek közti történésnek a
megrajzolása; mi azonban a magányos Egyén ábrázolásának szükségét érezzük.”
A
magánosság, az élet zajától, az időből az időtlenségbe való menekülés hajtja
Camenzind Pétert a művészetek honába, Olaszországba, ahol a zajos Párizs után
Assisi Szent Ferenc magánya nyugtatja csak meg és menti meg az életnek. A
sokkal komorabb kicsengésű Unterm Rad
című regényében Giebenrath János, a fiatal Hesse hasonmása, nem képes az
élettel felvenni a küzdelmet, és lelkileg összetörve a tudomány áldozata lesz.
Az
első háború szörnyű élménye még jobban elidegenítette Hesse-t a világtól és a
valóságtól. A középkori miszticizmuson át Buddha és a brahminok tanításához
menekül, és az ó-kínai bölcselet kérdései ejtik rabul. Az aszkéta, buddhista
Siddharta, hasonló című regényének főhőse, és a Steppenwolf modern Werthere
mutatják Hesse háborús élményének irányát: a Szép és Nemes az Alsóbbrendűvel
vívott küzdelemben könyörtelenül megsemmisül. Ez Hesse legmélyebb emberi
élménye.
Ebben
a borús hangulatú költészetben csak ritkán bukkanunk reménykeltő, bátorító
hangra, amely azonban sehogy sem tudja
velünk feledtetni Hesse-nek az életben való nagy csalódását. Új hazája Svájc,
ahová 1912-ben telepszik át a Bodeni-tó mellől, mintha új színt vinne
költészetébe. Élénk figyelemmel kíséri a háború utáni fiatal nemzedék mozgalmát
és ennek az újraéledő ifjúságnak már ezt írja zászlójára: „Ne féljetek! Legyen
bátorságotok sorsotok hordozásához, viseljétek sorsotok!” (V. ö. Demian: Die
Geschichte von Emil Sinclaires Jugend, Zarathustras Wiederkehr), Knulp, a
nyughatatlan csavargó is. Siddharta* „európai” párja, boldog megelégedéssel vallja
meg halála órájában az Istennek, hogy „minden jól van és úgy, ahogy lennie
kell!” (Siddharta* - magyarul is megjelent).
Ilyen
Hesse szellemi vándorútjának iránya. A világ elől elzárkózó ember tévelygése a
középkori miszticizmuson és a keleti filozófia útvesztőin át Istenig. A
megrajzolt alakokban Hesse áll előttünk. Amiről írt, azt át is élte.
Magatartását,
az utóbbi évek mozgalmaival szemben tanúsított közömbösségét és pártatlanságát
félremagyarázták és visszahúzódással meg individualizmussal vádolták, Hesse
pedig nem tett mást, csak éppen nem változott meg. Maradt a tiszta emberi érzés
és a humánum költője.
Forrás: Erdélyi Múzeum 1947. 52. kötet 1-4. füzet
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése