2020. jan. 15.

Mátrai László (1909-1983): Az író és a város



(KARINTHY)

Városok és írók viszonya titokzatos, nehezen felfejthető szálakból szövődik. Nem függ a származástól, de bensőséges kialakulásához nem elég az sem, ha az író témáit és alakjait kizáróan a város rezervoirjából meríti. Komoly, mély, „sírig tartó” viszony író és város között csak akkor szövődhet, ha – mint nagy szerelmesek között – kettejük  s t í l u s a  válik azonossá. Hogy aztán miben áll egy város sajátos életstílusa, azt éppoly nehéz felületesség és nagyképűség nélkül meghatározni, amint egy író stílusának meghatározása is nyaktörő vállalkozás a komoly kutató számára. De hogy valóban van minden épkézláb városnak kizárólagos, egyéni stílusa, azt minden valamirevaló utasnak éreznie kellett, aki idegen városok idegen légkörével valaha is érintkezésbe került. Sajátos szagok, ízek, hangok, képek, képzetek, hangulatok és mindenekfölött valamely sajátos élettempó bonyolult szövedékéből adódik mindez, a lelki vonzás és taszítás kifürkészhetetlen törvényszerűsége szerint. Nem ismerjük e törvényeket, de tudjuk, hogy érvényük áthághatatlan. Mert vajon leírhatta volna-e Ady, hogy „Berlinbe beszökött az ősz...”

Ha a sok Pesten élő író között megkeressük azokat, akiket Budapesthez eltéphetetlen stiláris szálak fűznek, úgy találjuk, hogy a Város három írói típus törekvéseit fogadta kegyesen s tekintette a magáénak. Budapestnek az irodalomban három arculata vált hitelessé: a regényes, a lírai és a bölcselkedő Budapesté. Krúdy, Kosztolányi és Karinthy... Mindebből persze már a városra nézve is következik valami. Mert vannak unalmas városok, vannak izgatott városok, vannak érdekesek és vannak szomorúak; és vannak értelmetlen és buta városok, akadnak muzeális városok és – megfordítva – embrionális városok is. És így tovább. Budapest regényes, lírai és bölcs város.

A kávéház lélektana mindezideig még megíratlan. Nemcsak azért kár ez, mert ennek híján könnyen terjednek el (mint napjainkban is) olyan téves nézetek, hogy a kávéház egyetlen célja, hogy a léhűtőknek gyanús üzelmeikhez hajlékot nyújtson stb. De azért is, mert így nem tudjuk egykönnyen magyarázatát adni annak a jelenségnek, hogy Európa-szerte miért éppen Párizs és Budapest (s szerényebb mértékben Bécs) azok a városok, ahol a kávéházaknak döntő kultúrhistóriai jelentőségük van a szellemi életben. Pesten már 1821-ben 26 kávéház működött, ami a város akkori nagyságához mérve igen jelentős szám, s ami elárulja, hogy itt valóban komoly, jellegzetes pesti vonás mutatkozik meg. Nem klub és nem kocsma, nem egyesület és nem étterem, nem kaszinó és nem espresso, hanem mindezeknél demokratikusabb, emelkedettebb, individuálisabb, szellemibb, szabadabb és komolyabb valami: kávéház.

Karinthy filozófus volt, a legjavából. Aki filozófiáját fel akarja térképezni, az egyben a város sajátos életbölcsességét is meg fogja ismerni. Háromszögelési pontokul három kávéház kínálkozik: a Hadik, a Centrál és a New-York. Mosolyogni lehet ezen, mert ez bölcs dolog, de nevetni már korlátoltság jele volna. Mert a Hadik-kávéház „srég-vizavi” van az otthonnal s az ablakából nem kisebb dologra nyílik kilátás, mint aminők. nő, család, társadalom. A Centrál pedig – jól tudjuk -  a Központi Egyetem és az Egyetemi Könyvtár között terül el: ablakai a könyvtárra néznek s ha valaki elég Karinthy hozzá, nem kisebb távlatokat kínál, mint tudomány, végtelenség, Isten Ami pedig a New-York-ot illeti, annak ablakai alatt lüktet a Nagykörút élete, itt ver legélénkebben a városnak életstílust meghatározó pulzusa (szemben a Fehérvári út kispolgári és az Egyetem utca belvárosi légkörével), ide helyezi Karinthy is az „Új görbe tükör” londoni vásárát. Nem kétséges, hogy az itt nyíló témák: hétköznap, politika, irodalom, kritika. A jövő irodalomtörténésze akkor fogja legjobban eltalálni Karinthy oeuvre-jének belső tagozódását, ha így csoportosít: „...szerzőnk életművének első, vagy Hadik-csoportjába tartozik pl. a Capillária, Tanár úr kérem stb.; a második, vagy Centrál-csoportba sorolandók pl. a Minden másképpen van, a Krisztus és Barabás és – utoljára, de nem utolsó sorban – az utazás a koponyám körül; végül a harmadik, vagy New-York-csoport jellegzetes művei az Így írtok ti, a Görbe tükör, a Budapesti Emlék, az együgyű ábécé és az ezekhez hasonlóak.”

Ám mindez csupán tárgyi, tematikus összefüggés az író és a város között. Az igazi, a szükségképi rokonságot kettejük filozófiájában és stílusában kell megkeresnünk. Mindkettő igen kényes kérdés; feszegetve őket igen csínján kell bánni a szavakkal, mert kevés írót értettek annyira félre, mint Karinthyt és kevés várost rágalmaztak meg annyira igaztalanul, mint Budapestet. A „cinikus Karinthy” és a „felületes Budapest” e balítéletek állandó alaphangja. És e balítéletek igazak is a maguk módján, csak éppen e „maguk módja” hamis gyökeréig. Mert  a m i t  látnak, az tény; csak   a h o g y  látják, az a hazugság. Tény, valóban tény, hogy Karinthyt is és a budapesti embert is bizonyos  f ö l é n y  jellemzi életfilozófiájában: az író valóban bölcs és a város valóban nagyvonalú. Ám ha valaki – bármely oknál fogva – nélkülözi e fölényt, aki nem jutott el odáig, hogy a dolgok túl komolyan vevése roppantul kamaszos, komolytalan dolog, az szükségképpen cinizmusnak fogja érezni a bölcsességet és felületességnek bélyegzi a nagyvonalúságot. Si tacuisset, philosophus mansisset...

Filozófus minden tehetséges gondolkozó lehet, de a bölcsesség csak arra mosolyog, aki maga is tud mosolyogni: akinek humora van. Persze e humort megint csak a szerencsétlen humortalanok látják léha viccelődésnek, s képesek azt hinni, hogy az író akkor is csak „viccel”, mikor saját koponyájában saját agyvelejét és saját agydaganatát trancsírozzák, sőt merő viccből is hal meg, hogy megírhassa a „Mennyei riportot”.

Roppant humoros, amint ezek a humortalan emberek Karinthyt humoristának s a várost a „mindenáron való viccelődők” városának bélyegzik. Pedig Karinthy éppúgy nem volt humorista, mint ahogy Platon sem volt platonista, vagy Machiavelli sem volt machiavellista Akiben a humor a dolgoknak eleve adott szemléleti formája, az előtt a dolgok önként mutatják meg humoros oldalukat, szöges ellentétben a hivatásos humoristával, aki agyafúrt fogásokkal „viszi bele” a humort a dolgokba.

Bölcsesség és humor két egymást feltételező adomány s szenvedés, önkritika, fölényes intelligencia, mélységes komolyság mindkettőnek az ára. Krúdy romantikáján s Kosztolányi líráján ugyanaz a humor vibrál át s ugyanaz a bölcsesség ölt testet, amit Karinthy tételesen is megfogalmaz: Boldogult úrfi koromban, A szegény kisgyermek panaszai és a.. Lógok a szeren. A város múltja, a város hangulata és a város életbölcsessége: valahogy egy ez a három és belőlük adódik az, amit a város életstílusának kell neveznünk.

Egy elavult bölcs úgy határozta meg a humort, hogy ez „mosoly a könnyek között”. Ha ez igaz, lehet-e egy siralmasan tönkretett városnak szebb reménysége annál, hogy éppen Karinthyt, a Karinthy stílusát tekinti a magáénak. Azét a Karinthyét, aki halálos hűséggel, emberfeletti fölénnyel maradt a kés alatt is író, s akiről Babits Mihály joggal hitte, hogy meg fogja írni a mennyei riportot. S a vitalitásnak ez a foka az egyetlen, ami elől a halál és pusztulás kénytelen néha meghátrálni.

Forrás: Budapest – A székesfőváros történeti, művészeti és társadalmi képes folyóirata I. évf. 1945. december


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése