2019. dec. 6.

Kosáryné Réz Lola: A motorosbárka




Ezerkilencszáztizenkilenc tele volt. December. A kommün után. Sopronban, a kopogó kövezeten, a Széchenyi-tér hosszában lehajtott fejjel ment egy sovány, fekete kalapos asszony és törte a fejét.

A kirakatokat végignézte már. Részint üresek voltak. Még játékos is nehezen lehetett kapni akkoriban. Részint pedig elérhetetlen volt a számára mindaz, amit kaphatott volna.

Két útitáskát, két batyu ágyneműt vihettek el összesen a távoli hegyek közül, minden más ott maradt. Hogy elhozhatják-e még valaha, vagy visszamehetnek-e? A jó Isten tudta csak, ő nem.

Egy régi-régi ház hátsó oldalán, két ki hajópadlós szobában meg külön nyíló konyhácskában volt most az otthonuk, bérelt bútorokkal, meg néhány ládával. a szobák ablakai alacsonyak voltak, s a hajdani várfal tetején elnyúló kis kertre nyíltak. Oda ki lehetett mászni. Egy macska lakott a kertben, s kis, szőrtelen kölykei lettek, azokat felfalta. Borzadva takarta el az asszony a két gyermek arcát, mikor kissé rövidlátó szemével is észrevette végre, mi történik.

De még ennél is jobban feküdt a lelkén az a tudat, hogy egy hét múlva karácsony és még nem készített semmit. Sem egy darab színes papírba csomagolt cukor, sem egyetlen titokzatos doboz nem volt otthon.

Feltekintett a hófelhős égre é bement egy pillanatra a domonkosok templomába, a félhomályban leült és várt, maga sem tudta, mire. Hiszen el sem tudta képzelni, honnan jöhetne segítség.

S ott, a puha barna derengésben, a jeges szél utáni enyhe levegőben régi emlékek úsztak el előtte. Olyan nehéz volt hinnie, hogy nem gyermekleány már, aki ajándékot vár karácsonykor, hanem neki kell ajándékról gondoskodnia a gyermekei számára. Mint mindig, ha egy kicsit elpihent, gyermekségét érezte maga körül újra, puha, védő, meleg takarót és elálmodozott. Hol is üldögélt így, biztonságban, enyhe levegőben, félhomályban?... Ó, a motorosbárkán! Irén néniéknél!

Verne Gyula és May Károly regényeit játszották el akkoriban sorra a nagy gazdaági udvar szérűje mögött, a kukoricagóré szomszédságában, ahol ládák, törött szerszámok, ócska taligák, meg korhadófélben levő deszkák hevertek, sőt, egy repedt oldalú csónak is. Micsoda paradicsom volt az! Két ládából meg egy törött taliga kerekéből lett a motorosbárka, de azért vitorlája is volt, sok spárgával, seprőnyélen.

Hirtelen felállt. Mintha álmából riasztották volna fel. Nem tudott volna már pillanatig sem ott maradni, szinte küldte valami hang, hogy siessen. A megkezdet Miatyánkot is útközben mondta el. Alig várta, hogy hazaérjen. A kisfia eltörött játéktaligájának kerekét ott látta reggel a konyhai fásládában. Ha eltüzelték…

Futott haza. Lihegve szaladt fel a lépcsőn. Egyenesen a konyhába rontott be. Kati, a hűséges Kati, akit a két útitáskával meg két batyuval együtt magukkal hoztak, kezében tartotta a taligakereket és éppen azon volt, hogy lefejtse róla a vaspántot s bedugja a tűzbe.

Az asszony kikapta a kezéből.

- Ezt ne, Kati, ezt ne!

Kati megértően nézett reá. Hozzá volt szokva, hogy az asszonya néha kiszámíthatatlan. Olyan szemétbe való dolgokhoz ragaszkodik, mint holmi szakadt gallérka, régi, elsárgult papírdarab, száraz virág, ami kihullik egy-egy fiókból s legokosabb lenne lelkiismeretesen összesöpörni.

Hát jó. Ha a taligakerék is kell, rendben van. Este, mikor a gyerekek lefeküdtek, szuszogva és erőlködve cipelte ki a legkisebb ládát. Ami benne volt, átrakta az egyetlen szekrénybe.

Kint, a konyhában elővette a szögesdobozt és Kati minden tiltakozása ellenére kiüresítette a fásládát is.

- Csak szép rendben kell ide rakni a fát a sarokba, a tűzhely mellé – mondta szigorúan -. Semmi szükség reá, hogy a fásláda alján mindenféle szemét meggyűljön. Azt el kell égetni.

- Még ő mondja! – csóválta a fejét Kati, sértődötten. De mikor látta, hogy miben jár az asszony – össze akarja szögezni a két ládát, s mert fázik, egyre a körmére üt -, jószívűen segített neki, amennyire tudott. Ő sem volt valami sokkal ügyesebb nála.

Mégis összegezték a két ládát, a szögek kiálló végét erősen belegörbítették a deszkába. Aztán ahol a két láda találkozott, keresztben kis ülődeszkát erősítettek reá, de két darabból, mert a közepén kis rést kellett hagyni. A résbe beleszorította az asszony a régebbik seprő nyelét.

- Most mivel söpörjem a konyhát meg folyosót?

- Söpörheti azt is az újjal – könnyelműsködött az asszony a munka lázában, pedig máskor ő magyarázgatta Katinak sokszor, hogy nem szabad azzal söpörni odakint, amivel a szobákat tisztogatja, mert kint idegen is jár s a gyerekek a padlóra ülnek, odateszik a kezüket és felszedhetnek valami bacilust.

Most semmi másra nem tudott gondolni, csak arra, hogy motorosbárkát kapnak karácsonyra a gyerekek.

Színes papírt vett, pirosat, kéket, zöldet, sárgát, fehéret. Nemzeti színű zászlót ragasztott az árbóc legtetejére csomózott tíz szál hosszú spárga közül az egyikre, aztán egy rongyosodni kezdő párnahuzatot fejtett szét, abból lett a vitorla. Egyik felét rászögezte az árbócra, másik felét az egyik zsineghez varrta. Hogy igazában így van-e a bárkákon, fogalma sem volt róla, de az nem baj, csak szét lehessen feszíteni s össze lehessen göngyölni a vitorlát, ez a fő.

Mikor már úgyszólván készen volt a durvább munkával s a bárka belső és külső oldalának beragasztásához akart fogni, még soká állt ott összeráncolt homlokkal a ládák előtt, s végre határozott. Nem, hiába, a bárka orrának hegyesnek kell lennie! Szétfeszítette az egyik láda elülső oldalát, fűrészt kért a szomszédból és a láda alsó lapjából kétoldalt lefűrészelt egy darabot Kati segítségével. Aztán úgy, ferdén ütötték vissza a két oldal féldeszkáit. Kicsit görbe lett az egész, de határozottan szebb volt így a bárka, mint az előbb.

Most már csak be kellett ragasztani. És elrejteni a folyosó legtúlsó sarkában, hogy a gyerekek meg ne lássák.

*

Másnap csomag érkezett Pestről. Dobozok voltak benne, játék, karácsonyfadísz. Egy kis cukor is került innen-onnan, az asszony, fél kezében a hajlított kis drótdarabkával, aggodalmasan hajolt a fortyogó cukorszirup fölé, mikor éri el a kellő sűrűséget, hogy a konyhába cipelt, mosdóról leszedett és lesúrolt márványlapra öntse, s szaloncukor legyen belőle.

Talán nem is kellett volna azt az otromba motorosbárkát megcsinálni? Talán kár is odaállítani a karácsonyfa alá, Kati sűrűn pislogott s az asszony jól tudta, mit gondol magában. De éppen ezért makacs lett.

- Jöjjön, Kati, becipeljük a bárkát!

Nagy nehezen becipelték. A harisnyája elszakadt, az egyik ujját felvérezte, de nagyon örült neki, mert észrevette, hogy egy szög még kiáll s be lehetett verni.

Ott állt a motorosbárka, kívül ragyogó sárga volt, belül rózsaszínű, az ülés kék. Nagy lilaszín betűkkel kiragasztva az oldalán a név: Jóreménység. A nemzeti színű zászló meredten állt, ferdén, az árbóc tetejénél. A taligakerék kis botra szerelve, hogy forgatható legyen, a bárka orrában, a második ülésnél.

Mikor a karácsonyfa gyertyái kigyúltak, az asszony nem tudta, a szeme káprázik a könnyeitől, vagy csakugyan olyan szép ez a bárka? Mintha álombeli hajó lett volna, a karácsonyfa alá terített zöld szőnyeg tengerén.

De ő sokszor látott olyasmit, amit más nem vett észre és nagyon kezdett félni. Vajon ha bejönnek a gyerekek,nem lesz-e csalódás, ott látni ezt a ládákból összetákolt játékot? Nem rontja-e el vele a karácsony hangulatát, minden illúzióját? Nem fogják-e éppen erről meglátni, aminek a gyanúja már úgyis benne él a szívükben, hogy nem a Jézuska hozza a fát és az ajándékokat…

Ó, ha még kivihetné! Kivonszolná a sötét folyosó végébe újra, maradjon ott… de már nem volt reá idő. A férje megrázta a kis csengőt s a gyerekek beszaladtak…

- Hajó! – sikoltották egyszerre -. Hajó, igazi hajó! – És akármilyen szép volt a többi játék, újra és újra csak visszatértek a bárkához, felültek reá, egyik a kereket forgatta,másik a vitorlát feszítette ki és utaztak, utaztak, utaztak… alig lehetett őket aludni vinni.

Az asszony boldog és meghatott szívvel fogta át a kezüket, hogy együtt imádkozzanak. Megértették hát! Olyan a szemük, mint az övé…

De egyúttal bele is nyilallt valami a szívébe.

Tudta azt is, hogy sok mindent fognak látni, amit más nem lát, sok mindent fognak érezni, amit más nem érez és nem lesz olyan könnyű a életük, mint azoké, akik tudják, hogy a láda láda és a seprőnyél seprőnyél, s amit már nem használhat az ember, azt a tűzbe kell dobni.

Forrás: Új Idők XLVIII. évf. 52. szám Bp., 1942. Karácsony


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése