A
sohasem pihenő nagy fekete madár, a suhogó Idő ötvenszer lebbentette meg
szárnyát azóta, hogy a sötét szemű, szomorú titán ellátogatott hozzánk. A
negyvenegyedik szárnylebbenésre már el is távozott: talán nem találta
érdemesnek tovább időznie ezen a bánatba borult sárgolyón. Mire magunkhoz
térhettünk volna a világon végigseprő, szörnyű vérzivatar után, - a mesebeli
óriás más sehol sem volt. Úgy szülték a csillagok erre a keserves erdélyi
földre, hogy „sem utódja, sem boldog őse, sem rokona, sem ismerőse" nem
volt senkinek. A gondolatai külön gondolatok volta, - az álmai, a vágyai, a
hitei: külön lélek. Ha ki közeledett hozzá, csak azért tette, hogy legyen kibe
ütni, harapni egyet s így ki-ki levezethesse lelke feszültségét, mely a különös
záporszagú idők jele volt.
Keserűen
nagy megnemértések között énekelte szét
életét a huszadik század eleddig legnagyobb magyar vátesze, akinek
korszakalkotó nagyságát ilyen szák keretek között még csak sejteni sem lehet.
Különben is távol áll tőlünk a közvetlen Ady után következő nemzedék eruptív,
ma már szükségtelen lelkesedése, mely az üldözések közepette hasonló lélektani
törvényeken alapulhatott, int az ősi katakombázó keresztények rajongó
önfeláldozása. Ma már Ady alakjának kontúrjai körülbelül tisztán rajzolódnak
elénk s ha valaki még hébe-hóba meg is próbálja ezeket a körvonalakat
elrajzolni: kísérletét nem lehet többé komolyan venni.
Nekünk,
erdélyieknek különös jelentőséggel bír az a tény is, hogy Ady Erdély szülötte.
A Makkai püspök Ady-könyvében remekül kifejtett „humanumot", „vox
humanat" csak Erdély levegőjében lehet úgy fölszippantani, mit Ady halló
fülei és érzékeny lelke beitták. De Ady sem tudott többé Erdélytől menekülni;
már a háborús idők közepén belesajdul valami:
Fáj
a közelség: messzire megyek
s
az ősi Tuhutum-hágta hegyek
Felejtődjenek,
halványodjanak
S
minden az itthoni pusztulásból:
Nekem
elég marad.
Egyik
prózai munkájában, melyet vallomásoknak nevez, Erdélybe veti a megjobbulás
minden bizodalmát. - És Erdély mai lírájából, bár tompán és messziről zöngve,
de mindenhol kiérezhető az Ady-intonálás.
A
jelen Adyt-olvasó ifjú nemzedék szinte sóbálvánnyá mered arra a gondolatra,
hogy lehetett valaha nem érteni Adyt. Minden szava élesen elhatárolódó és
keményen kijegesedett. Ami pszichoanalitikai tudatalattiság és álomszerű rapszodikusság
van írásaiban, az a mai műélvező ifjúságot korántsem hozza zavarba.
De
nem hozza zavarba őket az sem, hogy Ady emlékének kicsinyes közömbösei - miután
az érdemi viták nem adták számukra a kívánatos eredményt - egy semlegesítő
gesztussal próbálják elodázni generációnk ítéletét. A megformulázott jelszó:
Igen közel áll még hozzánk Ady forradalmi egyénisége, egész jelentősége,
hogysem végleges ítéletet tudnánk mondani nagyságáról. Majd a jövő.
Ez
kényelmes így, de valótlan.
Tény
igaz, hogy ma még túlságosan benne élünk ebben a zűrzavaros századelőben, a
felkavart világhullámok még korántsem simultak el az általános megnyugvás
szélcsendjében, de ebből a tényből az Ady megbírálhatatlansága mellett
kovácsolni érvet, esztelenség. Esztelenség, mert maga a történelem bélyegezte
esztelenséggé. Mint ahogyan az emberélet rövidségét és hosszúságát sem tisztán
az esztendők száma határozza meg, hanem a benne kifejtett tevékenységek
mennyisége, az élmények összesűrűsödött, avagy széthígult egymásutánja, éppúgy
a történelmi korszakok mértékegységének sem lehet csupán az évtizedek
mennyiségét számítani be, hanem a történelmi eseményütemek andante-ját, avagy
allegretto-ját. S aligha volt még olyan korszak a történelemben, mely olyan
rapszodikusan mutatta volna föl a legkülönbözőbb jellegű tömegpszichológiai,
faji, politikai és kulturális alakulatok hullámzását, mint jelen századunk
eleje.
A
spanyol inkvizíciók kora talán közelebb állt Petőfihez, mint mihozzánk a
háború-előtti Ady-korszak. S éppen ezért bízvást állíthatjuk, hogy Ady kora,
bármily közel is áll hozzánk az időben - most már minden bűnével, erényével,
minden szereplőjével, kulisszájával és rendezőjével történelmi távlatban áll
előttünk.
Mert
nem lehet akkora változást és olyan irányú változást elképzelni az emberi
lelkek összetételében, mely valaha is paralizálni tudná azokat az
értékhatásokat, melyekbe Ady abszolút művészi nagysága beágyazódott. Ami Adyban
érték, az éppen azért érték, mert örök és elkophatatlan s az éppen olyan ma, mint
volt tegnap s lesz holnap és egyforma tisztán megítélhető immár a szépet-sóvárgó
és önkéntelenül esztétizáló lelkek ablakából az idő bármely távlatában.
Mert
hiába csinál Zola Emil biológiát, Courths Mahler pedig szirupos befőttlevet a
szerelemből,a szerelem mindörökké az marad, ami az Ady költészetében: két lélek
és test sors rendelte, önmarcangoló egymás felé vergődése, megvilágítva az édes
semmiségek és borzongó misztikumok halványvörös reflektorával.
Hiába
szakad szét az emberiség tízezer vallási szektára s hiába lármáznak nagyhangú
atheisták, mint sötétben félő gyermekek, - az emberi megjobbulás mégis csak
abban az örök emberi pietásban fogja gyökerét lelni, mely az Ady költészetéből,
mint megrázó személyes élmény vetül elénk s mint borzalmas segélykiáltás harsan
ki a végtelen diszharmóniából egy megsejtett kormányzó valakihez.
Hiába
az apró lármásak „tied vagyok, tied hazám" utánérzett páthosza, de hiába
az egyre szaporodó csapatok internacionale-kürtölése is, - a nemzetekké
tömörülés tüneményének magyarázata mégis csak a fajiság, a faji hovatartozás
vérben lüktető adottságán kell felépüljön s amíg magyar él a földön: Adyban
magára kell ismerjen. Amikor Ady szidja a magyart: önmagát tépi, önmagát
marcangolja véresre, mert magában látja megtestesítve egész szerencsétlen
faját. S amikor Ady magyar támadói - ha ugyan vannak ilyenek, - nyílzáport
zúdítanak rá, azok is csak önmagukat sebzik halálra, mert - édes Istenem! - ha
Ady véletlenül szerbnek, vagy franciának születik, talán nem támad föl benne a
magyar véralkatban kicsírázó üthetném-vághatnám keserűsége, hanem hangtalanul
úszik tova ő is az árral. És talán ha mai Ady-ellenes irodalmi
„vezérférfiaink" német, vagy olasz ég alatt látnak napvilágot és ott
jutnak szóhoz, ma már Ady nevét régen a pantheonok ormára verekedték volna.
Magyar siralom, magyar vívódás, magyar végzet!
És
hogy levezetésünkben megtegyük az utolsó lépést, ki kell hangsúlyoznunk azon
körülményt, hogy a nyelv zenéjének, szókapcsolásának, gondolatfűzésének,
általában annak, amit a költészet testének nevezhetnénk, Adynál nagyobb
mesterét mai fogalmaink szerint nem lehet elképzelni. Az átlagművelt,
Adyt-olvasott mai embernek ez oly világosan és tudottan tűnik szemébe, hogy
minden fejtegetést feleslegessé tesz.
Hiába
jön dadaizmus, futurizmus és más izmusok rengetege, ezek csak azt teszik
nyilvánvalóvá, hogy a jelenben senkinek sem szabad többé úgy írnia, mit Ady
tette. És nemcsak azért nem szabad, mert már Ady megtette, hanem azért sem,
mert az általános korízlés ma ismét egyebet kíván. Értsük meg jól: a korízlés
csak a mindenkori jelennel szemben folyvást változó, a múlttal szemben soha. Ma
már nem írunk époszt, de Homérosz örökszép marad, ma már fejlett verstechnikánk
van s a nyelvi zsonglőrködés ezer eszköze áll rendelkezésünkre, ám a primitív
Balassi öröknagy marad, - ma már nem írhatunk az Ady Endre hangján és ez a hang
mégis örökké tiszta csengésű és el nem halkuló marad.
Mindez
pedig összefoglalva azt jelenti, hogy Ady örök emberi és örök magyar emberi új
lírája a mai ember szemében már csak a múlt forradalmát jelenti. Vagyis, hogy
Ady a mai művelt közönség, főképpen pedig a műélvező ifjúság szívében nem
„modern" többé, akiknek irodalmi létjogosultsága még vitára adhat
alkalmat, hanem sötét magyar homloka körül babérkoszorúval, a nagy lelkek
gloriolájával belépett a klasszikusok mozdulatlan, de mindig lelkeket mozgató
glédájába.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése