Én az öröm hellye vagyok,
S Gyönyörüség Temploma:
Itt nem éget, ha bár ragyog,
Az arany Nap súgára.
Gyenge Zephyr lebefése
Árnyékomban hívesít,
Ugró kúrak kövellése
Zöld pázsintot nedvesít.
Mesterséges keringéssel
Gyengén tsörg a folyamot,
Tiszta habja vig szökéssel
Hint virágra harmatot.
Ti érzékeny szelíd Lelkek,
Kebelembe szökjetek;
Itt ujjúlást s kedvet leltek
Itt lessz nyugvó hellyetek.
Grátziáknak itt áldoznak
A kik őket tisztelik;
Kik könnyökben áradoznak
Könnyebségeket lelik.
Nem fáj itten a fájdalom;
Édes a keserüség;
Nem únalmas az únalom;
Szelíd az eggyügyüség.
A szomorúk bús
nyögése
S szív-keserve itt el-vesz;
Virításom enyelgése
Fájdalmokon erőt vesz.
Gyászos Lelkek, fájdalmatok
(Jertek ide) lágyítom.
Árnyékimban múlassatok
Könnyetek el-szárítom.
A Bajnoki kemény szívek
Itt kegyesre lágyúlnak;
Az érzékeny gyenge szívek
Gyönyörködve ujjúlnak.
A friss vizek folyamati
Melly szabadon omlanak,
Böltselkedők gondolati
Itt olly könnyen nyillanak.
A Tudósok nyúgodalmát
Hűs árnyékom fedezi:
El-felejti itt siralmát
A ki könnyit öntözi
Jertek ide meg-ujjúlni!
Itt gondolatok meg-enyhül,
Ortzátokról el-fog múlni
Izzadástok ezentül.
A nemes szívek tüzeket
Ezen hellyett nevelik,
Itten érzik bilintseket
A kik egymást szívelik.
Régi édes szerelmeket
Itt nyögik az Öregek,
Itt ujjítják erejeket
Az el-gyengültt Betegek.
Kit Várastól el-távoztat
A tsendesség szerelme,
Ezen hellyen múlatozhat
Itt lessz nyúgott élelme.
Ezerképpen illatoznak
Flóra színes magzati,
Szint nehezen várakoznak
Hogy szaggassa valaki.
Szökve futnak a pataknak
Tiszta habos vizei;
Az Embernek példát adnak
Hogyan folynak idei.
Az ártatlan gyönyörűség
Itt leg-inkább illatoz;
Mézzel színleltt keserűség
Melly városban múlatoz.
Innét kaján szemeivel
Távol van az Irígység;
Ki küszködik ügyeivel
Jöjjön! itt a segítség.
A terhelttek enyhüléssel
Itt oszlatják gondokat,
Járják busongó lépésssel
Az árnyékos bóltokat.
A Szépségnek remekjei
Itt hevítik magokat,
A kert hímes tsélédjei
Hintik rájok szagokat.
Gyenge kezek itt violát
Amott szeg főtt szaggatnak,
Nárcissussal szép tulipát
Bokrétába raggatnak.
Szil és Hárs-fa nagy sorokkal
El-rendelve vagynak itt,
Terepélyes nagy ágokkal
Szegik a Nap súgárit.
Itt a Cyprus rendes ága
Vig örömet neveltet,
Ott az Oszlop magassága
Vídúlással legeltet.
Az út tömlős tsavargása
E hellyeken be mi szép!
A zöld pázsint virítása
Szemeinknek kedves kép.
A zöldellő borostyánra
Vallyon ki né ürölne?
Itten Phyllis bizonyára
Újj álomba merülne.
FEHÉR GYÖRGY
Forrás: Orpheus.
Oroszlán-hava 1790.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése