Erhard-Theodor-Astler (1932-1945): Koldus hegedűvel 1939.
Odalent
az udvarban hegedül valaki. Az udvar szürke és teli van romok piszkos
törmelékével. A vak koldus, aki hegedül, maga is rom és törmelék. De a gáláns
keringő, melyet játszik, csillogó, szép és édes: selyembe öltözött, parfümös
szerelmi vágy. A vak és éhes koldus nem azt játssza, amit gondol. Ő egy pengőt
szeretne kapni. Keringője egy csókért esdekel. És milyen jól játszik!
Borzalmas,
lehetetlen művészet. Útszélen elhullott rokkantak az életöröm lendületes
indulóit játsszák. Tüzes csárdásra zendítenek rá a sánták és a vakok dalolják
virágos rétek szépségeit… Odalent az udvarban hegedül valaki.
Mi
köze neki nótájához, melyet oly rábeszélő hevességgel játszik? Mint valami
rongyos, éhes lovászgyerek az arannyal és ékkővel cifrázott szerszámú paripát a
nagyúr elé, úgy hozza alázatosan kedélyem elé a ficánkoló, tüzes dallamot:
vitesd magad uram, nem enyém.
Hiszen
az se kellemes, ha gyönyörű, régi brüsszeli csipkék láttán ama sápadt leányokra
kell gondolnunk,akiknek szeme világát az a szépség oltotta ki. De ama sápadt
leányokat nem látjuk. Kínosabb volna már, ha éhségtől támolygó pincér tálalna
nekünk kaviárt. De az se maga kínálja magát ilyen szolgálatra, hanem rendelt
munkát végez. Ám ez a koldus muzsikájával csak észrevétetni szeretné magát.
Megszólít engem… és nem a maga szenvedéséről szól hegedűjével, hanem az én
gyönyöreimről. Az ő keringői őt nem említik. Azok kecses és bájos
szívdobogásokról szólnak. Hiszen a gyomor korgása másképp hangzik és a
tehetősebb járókelőket meg nem állítaná előtte.
És
milyen szépen, ilyen édesen játszik. Mint széttaposott szőlőből az édes must,
úgy csordul a vak koldus ujjai alól a melódia. Valóban az élet széttaposottja
ő. De az az édesség, mely vonója nyomán csordul, nem az ő szívének tartalma.
Ellenkezőleg. Arra való, hogy elrejtse, eltakarja annak fekete keserűségét.
Mivelhogy az kellemetlen és elriaszthatná az amúgy is siető járókelőket.
Odalent
az udvarba hegedül valaki és iparkodik, nagyon iparkodik, hogy édes melódiáival
elfeledtesse velünk az élet nyomorúságait: hogy elfeledtesse saját magát. Mit
tesz a boldogtalan?! Eltereli gondolataimat önmagáról, vakságáról, éhségéről!
Mámoros keringőkkel tarka és illatos fátyolt sző, hogy eltakarja saját
nyomorúságát.
Pedig
nem úgy adja nekem muzsikáját mint holmi csipkét vagy kaviárt, nem mint tőle
idegen objektumot, melynek ő nem részese. Az a rongyos, vak koldus – és ez a
borzalmas és lehetetlen – érzéssel játszik. Előérzi nekem az én örömeimet, melyeket ő nem ismer és –
főképpen – melyek őt nem ismerik.
Odalent
az udvarban valaki hegedül.
Forrás: Fényszóró 1. évf. 14. sz. (1945. október 24.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése