Másodnap
éjszakára elnyomta a fáradság mindnyájukat. A Isten-anyja lehajtotta szelíd
fejét a jászolbölcső szélére s úgy szendergett a karján. József, szegény ott
aludt a lábainál; az égből jött Gyermek pedig ökölbe szorítva rózsás kis
kezeit, édesdeden pihegett a jászolban. Az angyalok akkor már nem voltak ott s
a fényes csillag is halványabban lángolt a rozzant kis istálló fölött.
A
pásztorok kint aludtak a küszöb előtt, a ház körül, bárányaik között.
S
mindenki arcán boldog, fáradt mosoly játszott.
Sötét
volt, éjfél után, de még pitymallat előtt s valahol akkor szólalt meg először a
kakas.
Sötét
volt. Csak a jászol körül derengett valami csodálatos, kékszínű fény.
Jóval
éjfél után szállani kezdett a harmat. Mária és József megreszkettek láztukban,
de nem ébredtek fel. Aminthogy az alvó pásztorok is öntudatlanul húzódtak összébb
szegényes rongyaikban.
Hullott
a harmat és egyre didergősebb idő lett.
Ekkor
sírt fel a kis Jézus. Egy darabig hangosan, keservesen sírt, aztán csak
nyöszörgött szegényke, fájdalmasan, árván.
De
senki sem ébredt fel.
Csak
kint a ásztorok között riadt éberségre az a kis árva pásztorfiú, akit úgy
találtak valaha a bojtárok s maguk között tartván, ott cseperedett fel a nyájak
mellett a mezőn. Mondom, ez a kis fiú fölriadt és dideregve hallgatta egy ideig
a sír Jézuskát, várva, hogy felébred az anyja s elcsitítja. Mária azonban, akit
elcsigázott a hosszú út s a nagy öröm, mely immár két napon át nem hagyta
nyugodni, tovább aludt nagy fáradtságában. Így hát egyre csak sírt Jézuska, a
pásztorfiú meg mindjobban sajnálta. Pedig maga is úgy fázott, hogy a foga is
összeverődött. Hogy is ne, egy szál viselt kis ing volt rajta, a derekán
keskeny bőrszíj s a lábain lukas saruk. Reszketett, forgolódott a pásztorgyerek
s most még csak azt a csodálatos, égből jövő éneket sem hallotta, mely két
napon át egyre ott zengett fölöttük, szűnni nem akaró gyönyörűségképpen…
Didergett,
forgolódott az Istenadta. S nézte az eget, a reszkető csillagokat.
Hanem,
hogy nagyon sírt a Jézuska a jászolban és nem csitult panaszos nyöszörgése; hát
fölkelt a sötétben a pásztorgyerek s óvatosan átlépkedve az alvó pásztorokat s
bárányokat: lábujjhegyen besetrenkedett az istállóba s odasuhant az égi Fiúcska
mellé.
Jaj,
bizony nagy keserűsége volt a jászolban fekvő Gyereknek. Fázott ő is… szegényke
és rózsaszínű jéghideg kis kezeivel ijedten hadonászott.
Egy
ideig csitította a pásztorgyerek, halkan, öntudatlan édességű gügyögéssel,
hanem hogy az Istenke csak egyre didergett, odalépett az alvó Máriához s
ébresztgetni kezdte:
-
Jó asszony, sír az Istenke! Keljen fel, fázik szegény!
És
szelíden megrázta az Isten-anyja ruháját.
Jaj,
de mikor szegény annyira fáradt volt s olyan mélyen aludt.
Odament
a jóságos Józsefhez is. Lehajolt hozzá s költögette.
-
Keljen fel bácsi, sír a Jézuska! Takarja be még valamivel, mert nagyon fázik.
Hanem
József is tovább aludt.
A
kis pásztor tanácstalanul és dideregve állott a jászol előtt s a síró mennyei
csecsemőt annyira sajnálta, hogy már az ő szája is lebiggyedt.
Megpróbálta
még felkölteni Simont, az öreg számadójuhászt, Jakabot a kemény öklű bojtárt, a
sánta Fülöpöt, aztán Abelt, Zénót meg a többieket, de azok csak dörmögtek
álmukban s aludtak tovább.
Repesve
osont vissza a jászolhoz s csak álldogált dideregve nagy-nagy lehetetlenségben.
A
kis Jézuska meg sírt, mert a kis kezei már egész elkékültek a nagy hidegben. És
reszkettek apró lábacskái is, melyek kilátszottak a szegényes kis takaró alól.
S mikor senki sem ébredt föl, hogy segítsen, a kis didergő pásztorfiú hirtelen
levetette kopottas ingecskéjét s ráterítette a nyöszörgő, panaszosan zokogó
istenkére.
S
csodák-csodája! – A fázó Jézuska nyögött még egyet-kettőt, sipogott csöndesen,
aztán rámosolygott a gyerekre, gőgicsélt egy darabig s végül – elaludt.
Hej,
hanem a pásztorfiú most annál jobban reszketett. Fogai hangosan verődtek össze,
amint ott állt pőrén a jászol mellett. Próbált oda húzódni a csendesen kérődző
tehén mellé, az alomra, ám a tehén folyton mozgolódott s majdnem
agyonnyomta. Álmosan és fagyoskodva
keresett egy kis szalmát, hogy azzal takarja be magát valamelyik zugban.
Csakhogy nem talált egy szálat sem, mert ami volt, azt még tegnap előtt
összeszedte József, hogy legyen mire fektetni a Jézuskát.
Szomorúan
ment ki az istállóból. Leheveredett Fülöp és Józsua közé s összehúzódott, mint
egy kis kutya. Ám ott sem volt jobb. A föld hideg volt s a fiú reszkető testét
mg jobban átjárta a fagy.
Mit
tegyen?
Megint
fölkelt, hogy bemenjen az istállóba, ott tán mégis melegebb van. De amint nagy
vigyázva előre bukdácsolt, egyszer csak megbotlott.
Két
nagy kos hevert a küszöb előtt. Az egyik, amelyiken megbotlott, fölriadt, de
aztán – megismerve a kis pásztort – megnyugodott s tovább kérődzött fektében.
A
fiú – érezve a meleg bundát, ott maradt. Majd közelebb húzva a másik kost is,
most már két oldalról melengette elgémberedett testét. A fejét odafektette az
egyik nyakára, egymás mellé húzván a két hatalmas jószágot, odakucorodott
közéjük. A hosszúszőrű, bolyhos állati irha átadta melegét a didergő
pásztorfiúnak is.
Lassan,
jóleső örömmel elaludt.
Mikor
fölébredt, már fönt járt a nap. Bent az istállóban még aludtak, ám az úton s a
mezőn már mozdult a nyáj, az öreg Simon meg már éppen ott térdelt az alvó Isten
előtt, mélységes áhítattal. Fülöp, Józsua, Jakab s a többiek csodálkozva
dörgölték a szemüket, a pásztorgyerek meg szégyenkezve húzódott meg a küszöb
mellett.
Akkor
már Mária is, József is fölébredt s örvendezve állott az égi fiúcska körül. A
pásztorgyerek is be akart osonni az imádkozó Simon mellé.
Hanem akkor ráförmedt Jakab:
-
Mit akarsz, te kis gyalázatos! Így nem mehetsz a Jézuska bölcsőjéhez! Hol van
az inged?
A
fiú felelni akart, ám a félelme elfelejtette benne a szót, csak a könnyei
ömlöttek kövér csöppökben.
A
hangos szóra fölnézett Mária s meglátta az árván félrehúzódó, ruhátlan kis
fiút. Aztán a jászolra esett a tekintete s észrevette a gyerek ingét a
mosolyogva pihegő Jézuson. S ugyanakkor meglátta József, Simon, Fülöp s a
többiek is mind.
És
akkor megszólalt az Isten anyja:
-
Gyere ide kis árvám. Nézd, itt van az ingecskéd. Ugye a tied, te terítetted rá?
A
fiú félénken suhant oda.
-
Nagyon fázott szegény Istenke – mondotta halkan. – És senki sem ébredt föl.
A
Szűzanya szemében gyémántként csillant meg két könnycsepp, a nagy, marcona
férfiak pedig krákogtak, köhögtek, mert bennük is feltört a megindulás.
-
Itt van az inged, gyerekem. Most már süt a nap, és nem fázik a Jézuska. Vedd
föl!
Aztán
odaszólt édesdeden, szelíd szemrehányással Jakabhoz:
-
Te pedig, jámbor pásztor, tudd meg, hogy az én fiam nem a ruhát nézi azokon,
akik hozzá közelítenek, hanem a szívet. És mindenkoron kedvesebbek előtte a
szegények, szűkölködők s rongyos vagy ruhátlan koldusok, mint a kincses
gazdagok, mert ő legelőször is a szegényekért született embernek. Az én fiam
elsőbben a szegények Istene.
-
Te meg, kis fiam – fordult aztán a pásztorfiúhoz – most a viselt kis ingeddel
egy másik, láthatatlan, mennybéli inget is magadra veszel, azt az inged,
amelyet mostantól fogva minden tisztaszívű szegény ember hordani fog, csodás
örökségként és öntudatlanul: a szegények ingét. Ez az ing: a reménység. A
gazdagoknak legfeljebb egy tenyérnyi darabka jut belőle, de a szegények mind
hordani fogják. És ez a láthatatlan ing nyugodtabbá teszi a lelket, puhábbá a
kenyérfalatot, melegebbé a szalmavackot s édessé még a koldus életet is.
A
pásztorfiú odaborult Mária lába elé, a pásztorok megcsuklottak és Jakab súlyos
ökle szelíd cirógatással tévedt a fiú fejére. És mindannyiok szívébe sohasem
érzett vigasztalás szállott.
- - - - - - - - - - - -
Szegények,
koldusok, éhezők és ruhátlanok, fájdalmasak és gondokkal gyötörtek, ha nagyon
fáj a keserűség keressétek meg, lapogassátok meg magatokon a betlehemi
bojtárgyerek láthatatlan ingét s megkönnyebbültök!
Forrás: Zalai Közlöny 66. évf. 13-14. sz. Nagykanizsa, 1926.
január 17-19. vasárnap, kedd
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése