2019. nov. 3.

Mikszáth Kálmán: Magyar betegség




Sok az időnk, kevés a pénzünk. Ha angolok volnánk, ahol a sok idő sok pénz, igazi gazdag emberek lennénk.

Hanem hát Magyarországon a sok idő ahelyett, hogy sokat jövedelmezne, sok pénzbe kerül.

Az ember, ha ideje van, nem tudja, mit csináljon vele, mert azt okvetlenül agyon kell ütni valahogy.

Arra pedig legalkalmasabb vagy a kaszinó, vagy a korcsma, vagy a kávéház, ahol, ha kártyakompanista nem akadna, politizáló embert okvetlenül találhatni.

No ’iszen a volna még szép, hogy Magyarországon még olyan ember is akadna, aki a legfontosabb politikai aktusok fölött is ne mondhasson minden kétséget kizáró, végérvényes ítéletet. Olyan itt elő nem fordul. Itt minden ember úgy születik már, hogy ő a legokosabb.

A politizálási viszketegség a földgömb egyetlen országában sincs annyira kifejlődve, mint itt, s talán sehol sem is mutat föl annyi humoros alakot.

Én csak egyet írok le a sokféle közül: a derék Károly urat, ki abban a kávéházban szokott reggelizni, ahol én. A naponkinti kávé és kifli mellé rendesen megkapom Károly úr társaságát is. S az nem utolsó csemege a reggelihez.

Károly úr tisztességes bádogosmester a Ferencvárosban, az üzlete – mondják -, igen jól menne, ha otthon tartaná az orrát, hanem hát örökké a kávéházban van.

Károly úr ott ül szétvetett lábakkal a márványasztal mellett, kalapja búsan szemére húzva, amint illik egy búbánatos hazafihoz, ebben a pecsovics-világban. Az egyik tenyere a „Pesti Napló”-n pihen, nehogy azalatt elvihesse valaki, míg ő az „Egyetértés”-ből tanulmányozza az igazibb politikát. A hóna alatt a „Fővárosi Lapok”-at szorongatja, míglen lábaihoz az „Ellenőr” van függőlegesen leeresztve, úgy, hogy a csizmaszártól nem láthatják más dühös újságfalók fürkésző szemei. Csak a „Hon”-t hagyja őrizetlenül. Azt úgysem veszi el senki.

Károly úr szájában virginia szivar van, s az a hőmértéke szíve érzelmeinek, lelke hullámzásának és Európa sorsa váltakozó esélyeinek.

Ha adójavaslatokról, költségvetésekről olvas, dühös „füstmacskák” szállnak föl a levegőbe; mikor semmi füst nem hömpölyög tömött bajusszal beárnyékolt szájából, a kedvenc cikkíróját élvezi; szinte kigömbölyödik az ábrázata, még a lélegzete is eláll, meg a virginiát is elfelejti, s az minden megfékezés nélkül inog a szájában ide-oda.

Ha orrán keresztül jő a füst, ez akkor rendkívüli dolgot jelent: utálatos fekete pontokat szimatol meg akkor Károly úr Európa egén.

Mikor aztán össze-vissza olvasott mindent, leteszi, vagy mint hajdan Ghyczy  Kálmán szokta, egész a homlokára taszítja fel a pápaszemet, s elkezdi resumálni, ami figyelemreméltót talált.

„Hja! hja! Így van az! Már ebből aztán rettenetes nagy baj lesz. Én nem tudom, mi az istennyilát csinálunk?

Szegény Károly úr, - a gond száz ráncot vet homlokára, hogy hát mi is lesz most már a szerencsétlen Európából, ha neki nem jut eszibe semmi?

Ha azt olvassa ki a lapokból, háború készül, sóhajtva mondja:

„Vér! Megint vér! Megint új vér!

Ha azt olvassa, hogy béke lesz, keserűen rázza fejét.

„Mily hazugság! Megint hazugság! Megint új hazugság!

Egyszóval Károly úr mindig háborút olvas ki, akár van odaírva, akár nincs odaírva.

A háború az ő elementuma. Ezt hajhássza már évek óta; lesi, mint a vadász a nyulat. Örül neki, ha közel van s lövöldözget rá.

Károly úr nem szeret otthon lenni; ami dolog odahaza van, hadd végezzék el a legények.

Szorosabb barátságot nem köt senkivel, a közönséges ismerősök terhére vannak. Mit is törődnék ő holmi parányi férgekkel, akik születnek, mozognak s itt járnak egy darabig a földtekén, s aztán egy napon csak nyomtalanul eltűntek valahova – s nincsenek többé itt?

Az ő ismerősei a királyok, diplomaták és írók. Ezek a családja, ezek a rokonai, kiket, mint a gibic a játékosokat, figyelemmel kísér, hozzájok tapadó rokon- vagy ellenszenvvel, - ahogy megérdemlik.

Károly úr rokonszenveire rossz idő jár. Azért-e, hogy ő „peches” ember, vagy hogy tán azért, mert a hatalmasaknak mindég ellensége – még ha előbb rokonszenvezett is velök.

Tíz év óta a legantipatikusabb alakja a vén Bismarck húz be minden valamire való „zsinórt”, az öreg Gorcsakoff paklizik, az ügyetlen Tisza pedig csak „oszt” és soha sincsen egyetlen „tromf”-ja sem.

Egyszóval sohasem az nyer, akinek ő kívánja.

Sokszor megkísértem az öreg Károly urat kizökkenteni a politika kerékvágásából; de nem lehet.

Hallgat is rám, ha más tárgyakra viszem a beszélgetés rúdját,vagy legalább hallgatni látszik, de azért esze másutt kalandoz, mert amint nyugodtan beszélek az idei termésről, egyszerre közbevág:

„Zab ugye termett elég?”

„Hála istennek…”

„És mért termett?” -  kérdé nagy szürke szemeit rám szegezve.

„Mivelhogy jó termő esztendő volt, se sok eső, se nagy szárazság…”

„Ej, dehogy! Azért termett annyi zab, öcsém uram, mert a gondviselés is úgy gondolkozik, mint én, a gondviselés is úgy tudja, mint én magam, hogy nagy háború lesz az idén.”

„Nem tudom, kivel lenne?”

„No, no, öcsém uram… Azért árasztotta el zabbal az országot, huszárok lovának hízeleg az isten.”

Károly úr mindebből politikai következést von, bármire tévedjen is a szó. Ez a magyar betegség üt ki rajta mindenütt.

Ha a kövezetet nézi, azok a kövek jutnak eszébe, melyekből a torlaszokat építették a júliusi forradalomkor Párizsban; ha az átellenes trafikboltra esik pillantása, a monopólium kárhozatos volta motoszkál a fejében, míg ha furmányos szekeret lát végigdöcögni a „Szénatéren”, a pest-megyei előfogatok ügyének emléke virít ki előtte. Szakaszt is belőle nyomban egy csomó szóvirágot.

„Ugyan, ne politizáljon már annyit bátya! Beszéljünk inkább az asszonyokról.”

- „Hja! ezek csak az igazi politikusok; a nők csak az igazi diplomaták…”

És bámulatos leleményessége már éppen kiaknázná politikai kombinációkra e tárgyat, ha véletlenül ott nem teremne sírva-ríva a Pista inas. Patakzó könnyeit piszkos bőrkötényével törülgeti.

„Mit akarsz itt? Mit háborgattok? Odaadtam a kulcsot.”

„Nagy baj van otthon. A Franz…

„Miféle Franz? Tán a Francia?...

„Nem, hanem Franz, az öreg legény feltörte a kasszát a boltban s elszökött vele.”

„A gazember!” – sziszegi Károly úr dühösen. Hát nem mondom, öcsém uram, tökéletes igaza van ennek a cikknek, hogy a korrupció már elhatolt a nagyoktól a kicsinyekhez is.

Forrás: Veszprémi Független Hirlap II. évf. 14. sz. Veszprém, 1882. április 8. szombat

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése