2022. márc. 8.

Karácsony ünnepe Spanyolországban

 

    Az ember megszokta, hogy a karácsonyhoz zord téli tájakat képzeljen, zúzmarás fákkal, csikorgó hideg széllel, mely szemünkbe csapkodja a hullongó hópelyheket, míg a távolban valami ismerős ház kivilágított ablaka integet bizalmasan, jó meleg szobában pattogó kályhával várva. Ezek nélkül az aprólékosságok nélkül szinte élvezni sem tudjuk a karácsonyi ünnepek magasztos fenségét a maga teljességében, s elég egy locs-pocsos fekete karácsony, hogy egészen kizökkentsen emelkedett hangulatunk kerékvágásából. Pedig mindebből semmi sincs a derült egű spanyol földön s azért mégsem kevesebb ünnepélyességgel ülik meg a karácsonyt, mint mi, a mérsékelt égöv alatti népek. Igaz, hogy ott sem a karácsonyfát, sem az ajándékozást nem ismerik, de azért a karácson nem csupán egyházi, hanem valódi népünnep, melyet noche buena – jó éj – néven ismer a szép spanyol föld minden rendű és rangú lakója.

         Már napokkal az ünnep előtt Madrid s más városok utcáin egész pulykaseregeket hajtanak piacra, hogy minden család előre beszerezhesse ünnepi falatját; mert Spanyolországban, épp úgy, mint déli Franciaországban a pulykapecsenye (pavo) a karácsonyi asztal nélkülözhetetlen étke. Pavora valóért koldul e napon a koldus is. Sevillában karácsony hetében egész vásár nyílik meg, amikor is a trianai kapu előtt a Gvadalquivir bal partján, a hajóhíd és arany-torony közötti téren egész sereg árubódé üt sátort, melyekben mindenféle süteményeket, név szerint a marcipánhoz hasonló, búzalisztből, mézből és mandulából készült torone-t, továbbá különféle gyümölcsöket, citronátokat, cukros és mazsolás lepényeket árusítnak el. Nagy kelete van ilyenkor a tarka selyempántlikáknak (cintus) imádságos könyveknek, népdaloknak, olvasóknak, szentképeknek és hangszereknek, minők a tamburinok és zambombák. A zambomba, mely karácsony estéjén nagy szerepet játszik, egy neme a dobnak s cserépfazék-formája van, fenekén egy lyukkal, melynek széles nyílása fölé dobbőr van húzva, s ebben egy vékony nádpálcika úgy van megerősítve, hogy ide-oda tolható, miközben a hangszer sajátságos mormogó hangot ád. Aki zambombára nem tehet szert, az réz-konyhaedénnyel vesz részt a noche buena koncertjén, mely e napon minden nyilvános helyen, kávéházakban, sőt az elegáns utcákon is pokoli zsivajjal ered meg. Tarka ruhás csoportok gitár és castagnette hangja mellett dalolva és rikoltozva járják be a várost, miközben táncra is kerekednek a számos tiendasban.

         Jellemzi a spanyolok játékdühét, hogy a karácsony egyszersmind mindenféle szerencsejátéknak szabadalmazott s kiváltképpeni napja. December 14-ikére szokták tenni anemzeti sorsjáték főhúzását, s ilyenkor, minthogy milliókra menő összegek sorsoltatnak ki, ezeren és ezeren lesik Madrid utcáin a húzások eredményét. De a vásártéreken is állítnak fel rögtönzött tombolákat és szerencsekerekeket (rifas), melyeknél a nyeremény részint egy-egy pulyka, kappan vagy tyúkból, részint toronekból, fügékből, narancsokból és datolyákból áll. Oly nagy szenvedélye a spanyolnak a játék, hogy még Madridban, a Puerta del Sol legelőkelőbb kávéházaiban is e napon a pincérek jó borsos árakon sorsjegyeket árusítnak el a vendégeknek, s ott nyilvánosan vegyítik össze egy ahhoz való készülékben a golyókat és számokat, s húzzák ki a nyereményeket.

         Valencia piacain kis színházakat is szokás felállítni, úgynevezett nacimientokkal, vagy jászlakkal, melyek gipszben vagy fában kifaragva tüntetik fel Krisztus születését több ismeretes alakkal, fényesen kivilágítva s mastix-, thymian- és levendula-ágakkal körülaggatva, zenekíséret mellett. A tehetősebbek házerkélyei lámpionokkal világíttatnak ki s transzparensekkel díszíttetnek, s mindenütt üdvlövések és karácsonyi énekek (villancicos) hallszanak. Madridban is kivilágítva ragyognak a Plaza mayor kirakatai s boltjai, utcákon s téreken örömtüzeket gyújtanak, mely körül „esta noche, es noche buena” szavakat énekelve táncol a rivalgó sokaság. Aki csak teheti, vacsorára hívja ösmerőseit, s e vacsorákon teljes rizs, pulyka és torta képezik a főbb fogásokat, természetesen többféle likőrökkel, borokkal s édességekkel. Sevillában nagyon kedvelik e napon a mandulalevest a pompás virágokkal s gyümölcsökkel díszített asztalon. – Másfelől nyulat is sokat fogyasztanak karácsony napján, sőt, mint állítják, december 14-ike táján macskák is nagy mennyiségben szoktak megfoghatatlan módon eltűnni. Hogy a pecsenyéhez a bor sem hiányzik, az magától értetődik, van kelete a valdepenyasz, manzanilla, tarragoniai s más boroknak. Gyümölcs, dió, mandula s más nyalánkságoknak is a karácsony a tulajdonképpeni évadja.

         Ha az evésnek vége, megkezdődnek a játékok. Mindenekelőtt santost húznak, azaz egy-egy hölgynek és úrnak nevét, egy védszent nevével együtt cédulára írják, s a cédulákat kihúzzák. A kihúzott nevű úr aztán tartozik a hölgy védszentjét, ez pedig a férfiét egész éven át különös tiszteletben részesíteni.

         Itt-ott kis színdarabokat is eljátszanak, táncolnak vagy a szomszédban tesznek látogatásokat, s a nacimientokat mennek megnézni. Régebben a madridi ifjak kalapácsokkal kopogtattak meg minden ajtót s ablakot s különböző dévajságokat űztek; ma kevésbé kicsapongva mulatnak. Minden gyermeknek megvan karácsonykor a maga kis jászla, melyet vagy évről-évre eltesznek, vagy pedig minden karácsonykor újonnan vesznek. Gazdagabb házaknál azonban nem elégesznek meg ezzel, készítenek még kis betlehemeket is kunyhókkal, pásztorokkal, angyalokkal s más mozgó alakokkal, s mindezt élő virágok s zöld ágak díszítik. Ezeket több négyszöglábnyi nagyságban a szoba padozatára emelik, vagy pedig vásári bódékban árusítják el.     

Ilyen foglalatosságok után következik el az éjféli vagy a kakasmise a harangok ünnepélyes kongása közepette. Mindenki tódul a kivilágított templomokba, sőt e század kezdetén még itt is folytatták a tréfákat: golyókkal és dulcesekkel, diókkal és gesztenyékkel, narancsokkal és almákkal dobálóztak, s a papot sem kímélték az oltár előtt. Egyházi énekek helyett seguidilla nevű táncokat adtak elő s a végső strófa után valódi pokoli zajt kezdettek csapni. Üvöltöttek, egymáshoz verték a casserole-okat és üstöket s még az utcán is folytatták a lármát, miközben gyerekek fonalhoz erősített vasedényeket csörgettek végig a kövezeten.

Hogy e léhaságoknak véget vessenek, azért határozták el sok helyt, hogy az éjféli misét másnapra teszik át. Sevillában ellenben az utcai lárma már éjjeli 11 órakor véget ér s a mise egész csendben tartható meg. Mindenki mozdulatlanul térdel, s csak a pap suttogó imája, s a hatalmas orgona megkapó akkordjai törik meg a csendet időnként. 2 órakor éjfél után mindennek vége, a gyertyákat kioltják s a fekete fátyolos nők és sötét köpenybe burkolt férfiak elhagyják a templomot.

A színházakban karácsony napján s még sokáig azon túl is mindenféle bibliai tárgyú darabokat adnak elő, meglehetős durva ízlésben, lapos élcekkel s verekedési jelenetekkel megrakva, melyek azonban nem tévesztik el hatásukat a nézőkre. Ilyenkor a tehetősebb családok egész gyermek- és dajkasereggel jelennek meg a páholyokban s a rendes szokástól csak annyiban térnek el, hogy a férfiaknak le kell venniök kalapjaikat.

A. V.

 

Forrás: Képes Folyóirat - Vasárnapi Ujság tüzetekben I. kötet. Bp. Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda

1887. 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése