2018. máj. 20.

Lakner Sándor (1822-1847): Kettős halál




Őszutó 12-ke volt. az orvos kétkedve hagyá el Vecséri Lajos szobáját; vele a lépcsőkön találkozám.

„Ha reggelig életben marad – mondá a tisztes öreg elválási üdvözletem után -, úgy tán remélhetünk.”

Aggályos érzettel léptem barátom szobájába, kit szenderegve hívék találhatni.

„Éppen jókor jössz barátom – kezdé csöndesen a beteg -, csak rövid idő még... és szenvedéseim megszüntek.”

„Ne képzelegj” – vigasztalám forró részvéttel, de tekintve síri halvány arcát, melyről minden ifjúsági pír és élénkség eltűnt, még fogamzott eszméim is megsemmisültek, egyedül történhetendő halála foglalkodtatá elmémet.

„Látod azon arcképet – szólt Lajos a zongorája fölötti föstvényre mutatva s bágyadt szemeiben egy boldogabb hajdankor üdvsugára töredezett -, Mari képe az, a legjobb, legszelídebb leányé, milyent az ég viszonos szerelme ad földünknek mátkaajándékul.”

Itt néhány érthetetlen szavat dadogott, pilláit ónsúlyú nehézség fogá el, az ábrándozó betegen édes szender von hatalmat. Ágya mellé települék, s nehogy a gyertyafény vakító ragyogása őt álmában háborítsa, ellenzékkel távolítám tőle a világosságot. Ekkor tekintetem a szobának azon homályos részére vetődék, hol a leány mellképe függött. Ily élethű ecsetlést, mondhatom, sohasem láték. Az ibolyakék szemeket sötét hajfürtök árnyazák be, melyeknek gyászszíne kitűnő ellentétben tetszék hófehér ruhájával. Arcain is mondhatlan nyájasság ömlék el s még a holt vásznon is mosolyogni hívém őt.

E lénynek különös befolyással kellett lenni barátom élettörténetébe, mert ha esetleg az arcképről tudakozódám, rögtöni eltéréssel mást von beszéde tárgyaul; szemei ilyenkor elsötétültek, percekig tartó búskomolyság szomorítá, néha könnyezett is. Ezt tapasztalva, többé a leányról nem kérdezősködém. Most azonban, midőn tán élete végpercéhez közelg; midőn félszázados elválásra nyomom tán ajkaira a baráti búcsúcsókot, egy boldogabb világban egymást újólag látandók: midőn ölelő karjaimból hosszú, mérhetlen hosszú távban szakad: kíváncsiság, neme a tudvágynak fogott el a valót teljes miségében kipuhatolni. – Még egyszer tekinték futólag az arcképre: hideg borzadály futott el, miért? nem tudhatom.

Éji tizenegyet ütött. Barátom ágyvánkosai közül fölemelkedék, körültekintett.

„Ah, ismét csalódás – rebegé metsző gúnnyal -, mily szép álom volt, mily égi látomány!”

Én jobbulása felől kérdezém, ő fejével ellenkezőt inte. Gondolatokba süllyedt; aztán reám tekintve egy eszmecikázat látszék átvonulni agyában.

„Egyedül neked fogom nyilvánítani leélt korom eseményeit, ki oly hűn ragaszkodom hozzám.”

Szólt s bizalomteljesen nyújtá kezét. Hevesen szorítám azt meg: e néma jellel, úgy tetszett, többet eszközlék bármily érzelgő szónoklatnál.

Néhány pillanatig a huzamos szólásra erőt gyűjtve szomorúan kezdé:

„Éppen nyolcéves lehettem, midőn gazdag szülőimet azon gondolat szállá meg, hogy utazásban keressenek szórakozást. Nekem, egyetlen gyermeköknek, oldalukat nem vala szabad elhagynom. Felkészülénk tehát a legszebb tavasz közepén és atyám több napi gondolatmeghagyása után Stájerország havas bércei felé vevők utunkat. A hajnal tiszta volt, midőn kastélyunk falaiból kiköltözénk; egy csillagot láték még a magasban, de a pirosló reggszürkület hamar elhalványítá fénytüzét. Egykedvűleg vonultam a sebesen robogó kocsi szögletébe, hisz még gyermek valék.”


„Már kékülni látók a meredek bércfokokat; minden nap, minden óra közelebb vitt célunkhoz. A mosolygó tájak festői változékonysága, melyeket bársonysima zöld borított; a népszokások itt-ott feltűnő sajátságai, a ruhák különfélesége, mely majdnem minden helyütt valami újat s mások előtt tán nevetségest láttatott, gyermeki kedélyemet is gyönyörködteték. S ha olykor a regg hűsében viruló mezők smaragdszőnyegén mélázó fuvolyahang rezgett a nyárkörzött pásztor terebélye alól s éledő mozgásban ringatá az éji ködhomályból bontakozó messze vidéket, vagy bájhangú csalogány zengzete költé a berek szunnyadó lakóit: édes andalodás fogott el, nem akarva is figyelőbb levék s mondhatlan érzet cikázza át gyermeki keblemen. S midőn gyönge tagjaim áthatva a nap melegéből, lankadtan meredtek szemeim a mérhetlen messzeség űrébe s az óhajtott hűsítő éj barna fátyolával komoly csöndet varázsla a kihaltnak tetsző város utcáira, hova érkezénk: szívemet eddigelé ismeretlen vágy izgatá, képzeteim magasbra törekedni akar szárnyalást igényeltek, gondolatom sokasbult, a természet nagyszerűségét csodálám.” –

Az ég keleti oldalán rózsafény derengett, azúrkék boltozatát egy föllegcse sem homályítá, tiszta volt az, mint teremtése első percében. Újult erővel hagyák el lovaink a vendégház kapuszárnyait, a temető felé haladva, mely többnyire az országutak mellett látható. Egy újonnan felhányott sírdomb kereszténél kis leányka térdelt, kezeit esdőleg kulcsolván össze; kék szemeiben ártatlanság hajnala fakadozott. Egyszerűmez övezé karcsú termetét, s bár kíváncsiságát robogó kocsink zöreje felizgathatá, figyelmét egyedül a hanton s az amellett térdelő öregen látszék központosítni. A kereszten mezei virágokból fűzött koszorú tarkállott. Én közönyösségem dacára szívemet hevesbben érzém dobogni. E jelenet azonban nemsokára feledve lőn.

Vasárnap volt; a harmadszori harangszó egészen megtölté a székestemplom falait ájtatoskodókkal. Midőn az egyházi szertartás bevégződék, egy vak öreg tipegett le a márványlépcsőkön, kis leánykától vezetve. Ősz fürtök boríták fejét; ruházata kopottsága rossz sorsára mutatott. Egy oldaloltár előtt, hova kalauzától kísérteték, térdeire ereszkedett, hő fohászok röppentek ki buzgó ajkai alól. A leányka, kiben szülőim azonnal felismerék a temetőben látottat, szerinte imádkozott. Mintegy óranegyed után a férfi fölegyenesedék, a szabadba menendő. Szülőimet mélyen látszott érdekelni e jelenet.

Három napot tölténk a fővárosban s a negyediken délutáni három órakor útnak indulánk, magyar hazánk felé sietendők. A temető mellett kelle haladnunk. Ekkor halk zokogást hajta felénk a csöndes lebel. Szülőim a sírkertbe kívánkoztak, e vidéken divatozó eltakarítást megszemlélendők. A kocsi megállt, leszállánk.

És a kis leánykával harmadszor találkozánk; szemei kisírvák, haja vállain szétbontakozva hevert.

„Kedves atyám, te is elhagyál engem – zokogá a kis angyal. – Oh istenem, nézz le reám szegény árvára.”

A fájdalmas panasz, mely a leányka ajkairól ömlengett, megindítá szülőimet, könnyeik a leányka nedvivel hullottak, egész valójokon szánalom borongott.

Midőn a koporsó lebocsátaték s a mogorva sírásó utósó marok földet szórt a sír üregébe: a leányka alélva lehanyatlott.

„Kié e leányka?” – kérdé atyám a körülállók egyikét.

„Sorsa felől mit se tudunk – felelt az -, néhány nap óta tartózkodott ez öreggel városunkban, kit eltemettek. Őt atyjának nevezé.”

„Én gyermekemnek fogadom őt” – mondá elérzékenyülve anyám s félresimítván az éledő lányka homlokáról hollóbarna fürteit, vigasztalni kezdé őt.

Midőn értésére adatott, hogy szülőim magokénak fogadák, lábaikhoz borult, szemeiből öröm- s hálakönnyűk permeteztek, őket védangyalainak nevezé.

Életsorsa felől kérdeztetvén, röviden elmondá: hogy pár hét előtt halt légyen meg anyja, e várostól mintegy négy órányi távolban fekvő faluban, hol atyja kőfaragó volt; de egy baleset által mindkét szeme világától megfosztatván, egyedül anyja kézi munkája után éldegéltek. Anyja halála után e városba költöztek, hol tehetős emberek fölsegélése által vak apját táplálhatni gondolá. Négy napra, e helyre költöztök után atyja jobb életre szenderült, hol szenvedései megenyhülnek.

Ezen utószavakat oly benső őszinteséggel mondá, hogy én is könnyekre fakadék. Szemeim a kedves leányka szemeibe tapadtak, szívemet ismeretlen sejtés tölté el, örömem határtalan volt. Ő reám pillantott, ártatlan szemérempír futá át téjhalvány arcait, zavart lőn. Szülőim őt távozásra emlékezteték. Ekkor atyja felhányt sírhalmára borult, keble a fájdalomtól megrepedni látszék, ajkai félig érthető imában fuldokoltak. Aztán fölegyenesedék s csöndesen követé szülőimet. A kocsiból még egyszer tekintett vissza, mintha tyjának örökös búcsút mondana s zokogva dőlt mellettemi ülésére. Az ostor megeresztetett, gyorsan tovarobogtunk. –

Lajos kissé megpihent, szomját panaszlá. Vizet nyújték neki, melyet mohón nyelt. Az óra két negyedet hangzott tizenkettőre, ő megszakadozva folytatá beszédét:

„Tíz év múlt s én Mariét, szülőim fogadott leányát ifjúságom első lánghevével szeretém, imádám. Az egykori leánykából serdült szűz lőn, angyalszépségű, művelt, milyent képzetünk legmagasb szárnyalása teremthet. Ő viszonzá tiszta szerelmemet s én boldog valék, boldog, mint egyike az égieknek. Szülőim ellenzék összekelésünket, s midőn nyíltan kimondám inkább a halált, mint Marie kezéröli lemondást választani, szigorú bánásmódban részeltettek. Tiltva lőn vele egyedül szólhatnom, minden léptemre vigyáztak. Ő, az ártatlan teremtés békes nyájassággal szenvedé sorsát, megnyugodva látszék kínos helyzetében, de panaszló tekintete, melyet gyakran percekig reám függesztett, ellenkezőt tanúsíta.

Egy nap szokatlanul korán végzők a vacsorát; szobámba menék, olvasandó. Ekkor a szomszéd teremben, hol Marie lakott, csöndes zongorahangok szólaltak meg. A forró bensőség, melytől a játszó ihletettnek tetszék, egész valómat megzavará. A zene utószakában búcsút hívék hallani, egy hű szerető „isten hozzád”-ját kedveséhez. A szobába akarék rohanni, de erős falzárá el tőlem az imádottat, enlakomat ily időtájban gyanú nélkül oda nem hagyhatám, Marienak a kastély túl részén nyíló szobájába sietendő. Meg kelle nyugodnom helyzetemben. Csak hajnalkor alhaték el; későn ébredtem.

Mariet a reggelizésnél nem látám; kérdezősködni utána nem merék. Végre nem fojthatám vissza aggályom kitörését, hollétét tudakolám. Anyám, ki mindig nagyobb vonzalmat mutata irántam, megsajnálva bánatos külsőmet, Mariet saját kívánata szerint egy külországi kolostorba elutazottnak nyilvánítá. Dühösen barangolám be a csarnokokat, ingerlékeny kedélyem a harag legmagasb fokára hágott, szünetlenül Marie nevét kiáltozám, kiben élek, ki csak bennem élt. Gyanítni kezdém a szülői késztetést, míg végre mindenről felvilágosítatám. Marie meghitt komornája titkosan levelet nyújta kezembe; hevesen törém fel, tartalma következő...

Itt Lajos ágy melletti asztaljából iratot vőn elő s átadá nekem. Kívánatára felolvasám:

„Kedves Lajos! Könnyezve hagyom el jótevőim lakhelyét, azon lényeket, kiknek éltem fönntartását, szellemi kiképzésemet, szóval mindenemet köszönhetem. Szívem közel van a szétrepedéshez, meggondolva, hogy öntől is örökre elválni kénytelen, öntől, ki nem kétkedett egy elhagyatott árvával megosztani tiszta szerelmét. Oh, boldogítson azzal egy másikat, én szegény reá érdemetlen vagyok. Látám szülőinek habozását, sőt haragját is, midőn házassági kötéssel akará elválhatlanná tenni keblünk forró érzelmét. Lássa, kedves Lajos, nekem nincs egyebet tennem, mint elhagynom szülőit, visszaadva nekik egyetlen fiokat, kiben reményök, boldogságok alapszik, kinek családi fényét igénytelen kezemmel tán meghomályosíthatám. Bocsásson meg rögtöni távozásomért, az elválási búcsút felül nem élhetendém. Én ***be megyek,melynek temetője rejti atyám elporlott hamvait. A kolostor egyedüli menedékem; négy fal közé zárkózom, nélkülözve minden örömet, gyönyört, sőt magát a világot is, melyben önt szeretni tanulám. Eltörölhetlenül fog emlékezete élni szívemben s midőn rég elfeledte tán Mariét, ő imádkozni fog önért rideg magányában és gyászolni boldogtalan szerelmét, mely oly édes álmokban ringatá reménycsalott kebelét. Vigasztalnom kellene önt, de egy férfi lelkülete szilárdabb a gyönge hölgyekénél – vigasztalni,mit azonban magammal sem tehetek, mert tudom, mennyire szerette
örökre hű
Marieját.” –

A betűk feketeségét itt-ott nagy könnycseppek halványíták. Lajos emlékezetébe látszott idézni a múltakat, szemei könnytengerben úsztak, gyermekként zokogott. Szólni akarék, de az olvasott levél tartalma, mely rendítlen jellemet, egy nagylelkű leány leghőbb szenvedélye erőszakos legyőzését tárgyalá, egész valómat megrendítette.

Barátom lassankint csöndesülni tetszett s igen gyönge hangon taglalá:

E levél olvasására érzelmeim leírhatlanok. Őrjöngve futostam fel s alá, lármám iszonyú volt; magamon kül valék. Aztán ágyba roskadtam. Több év múlt el, míg a családi fényt túlbecsülő szülők, átlátva Marie iránti forró, kialudhatlan szerelmemet, őt kolostorából visszahozatni eltökélék; de késő volt: Marie ekkor már az apácai felbonthatlan esküt letevé. Ez reám végcsapás volt. Szülőimtől e városba küldetém gyógyíttatás tekintetéből. Ők orvosoltatni akarnak – folytatá epedő gúnymosollyal -, orvosoltatni! s megszerezhetlen az ír, mely egyedüli enyhítője lehetne vérző szívemnek.

Szavai mindig reszketőbbek lőnek; kékülő ajkain a haláltusa vonaglásai mutatkoztak; szemeit, melyekben a tünedező életfény utósugára tévedezett, mozdulatlanul Marie arcképére szögezé.

Éjfél lőn. A rögtön keletkezett őszi szél dühösen csapá ki a barátom ágya melletti ablakszárnyat. Marie arcképe a szögről leszakadva, sebes zuhanással ütődött az alanti zongorához, melyen, mikint barátom többszöri szavaiból gyaníthatám, Marie búcsúztatóját hangoztatta. A zongora húrjait méla rezgés futá el, mely egy haldokló lehelésekint mindig halkabb és halkabb lőn. A gyertya kialudt.

„Ma...ri...e!” – sóhajtá csöndesen a beteg és síri némaság ült a teremben.

Ez mind egy rövid perc műve volt. – Én gyertyáért kiálték; a virrasztó szolga ijedve lépett be rettentő hangomra. Homlokomat jéghideg veríték csöppek nedvesíték; szívem láthatóan dobogott.

Lajos már élettelenül feküdt ágyában.

**

Temetése után egy hónappal gyászoló szülőit könnyezve látám belépni szobámba; némán nyújtanának kezembe egy feltört levelet.

„Marie őszutó 12-én éppen éjfélkor halt meg?! – kiáltám megzavarodva, a ***i kolostor fejedelemasszonya levelét átfutva szemeimmel, s képzetemben megújult a rejtélyes éji jelenet – éppen éjfélkor?!”

A gyermektelen szülők borzadva néztek eltorzított arcomra. Én, tekintve a körülményeket, mindent elhallgaték; de emlékezetemben felejthetetlen marad az éjféli kettős halál.

Forrás: Magyar Életképek – Szerkeszti Frankenburg Adolf – 6. füzet – Pest, 1843. – Kiadja Heckenast Gusztáv

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése