Ponor
Endre, mikor az állam megvásárolta a nagy Szent György képét: elment kóborolni
Erdélybe.
A
havasok alján, a kis móc-falvak között járt, ahol a vázlatkönyvét telerajzolta
sudár nyírfákkal, vadbokrokkal s a magas tetejű vályogkunyhókkal, amik alatt a
szegény emberek alázatos és jámbor életet éltek, egyazon levegőt szíván a
tehenükkel vagy a sertésükkel.
Nagy
volt itt az emberi szegénység és hatalmas, pompával teli a természet.
Ponor,
a piktor látott oláh asszonyokat, fiatalokat, akiknek az ingvállától keresztül
futott a hátán a hideg. Magában azt gondolta:
-
Az asszonyon látszik meg legjobban a szegénység. Rajta a legszomorúbb. Őt veri
a legkegyetlenebbül. Minden asszonynak pénzt adnék, ha volna, hogy tiszta és
takaros lehessen.
Egy
délelőtt, az erdőkben járva, a fenyvesek között talált egy ütött-kopott
keresztet, amely előtt valami furcsa gombolyag hempergett a fűben. Nem lehetett
tudni micsoda, mert a feje nem látszott. De énekelt különös, kedves
madárhangon, tehát bizonyos, hogy asszonyféle volt.
A
piktor odament és megnézte.
Először
csak két tágra nyílt, ijedt szemet látott, ami körül nagy, fekete hajfelhő
rendetlenül libegett.
Aztán
látott egy csodálatos, nedves gyermekszájat, ami nyitva volt a meglepetéstől.
A
többi csupa erdei virág volt, sárga, kék, fehér, piros. És vad puszpáng és
fiatal gallyak.
A
festő kinyújtotta kezét a csodálatos jelenség felé, amire a kis gombolyag el
akart szaladni.
-
Maradj csak! – kérte. – Hadd nézzelek meg!
Tizennégy
éves leány volt. Elhanyagolt, piszkos és sovány.
A
festő végignézte a fejétől a bocskoráig, amiben a finom kis lábi szinte
lötyögtek. De ami hely maradt ott, az is ki volt tömve fűvel és virággal.
A
festő majd hogy el nem szédült a gyönyörűségtől.
-
Mért van rajtad ennyi virág? – kérdezte a leánytól.
-
Mert ma vasárnap van – felelte az félénken. – És én idejöttem imádkozni.
A
festő szemei tündököltek. Oly természetesnek találta ezt a választ, hogy fel
sem vetődött elméjében az a kérdés, hogy a kis vadóc mért nem mosakodott meg
inkább az ünnep tiszteletére?
-
Hol laktok? – kérdezte.
A
leány a magas tetejű vályograkások egyikére mutatott, ami meglapult a sziklás
hegyoldalban.
-
A szüleid élnek?
-
Meghaltak régen. Betegek voltak. Az öregasszony él csak.
Bizonyosan
a nagyanyja – gondolta magában a festő. Aztán odafordult a leányhoz.
-
Gyere, vezess hozzá. Meg akarom látogatni.
Kézen
fogta a leányt, aki mindenáron előre akart szaladni és beszélgetett vele.
-
Voltál-e már a városban? – kérdezte.
-
Nem voltam – felelte a leány.
-
Szeretnél odamenni?
-
Az öregasszony nem enged.
-
Hátha én elvinnélek magammal? Eljönnél?
A
leány elnevette magát.
Mintha
csak azt ígérték volna neki, hogy leszakítnak számára a kék égből egy darabot,
hogy abból magának ruhát csináljon. Tudta, hogy ez lehetetlenség.
Ezenközben
hazaértek.
A
festő nagy nehezen megérttette az öregasszonnyal, hogy semmi rossz szándéka
nincs. Magával viszi a leányt, hogy képeket fessen róla. Szűz Máriákat és
angyalokat. S ezért hagy az öregasszonynak sok papírpénzt, amivel az azt tehet,
amit akar.
Az
öregasszony homlokán a hideg verejték ütött ki a pénz láttára, és nem tudta,
mitévő legyen.
A
leány az alku alatt csendesen ült egy láda tetején és közömbös egykedvűséggel
nézte az idegen úr hosszú szőke haját, mintha az egész dolog reá tartoznék
legkevésbé.
Az
öregasszony már a kezében tartotta a pénzt, sőt szerette volna a kendője alá
hamar begyűrni, de még tétovázott.
-
Nem bántod őt domnule, ugye? Látod, még csaknem gyerek.
A
festő az ég felé mutatott, mintha esküt mondana.
-
Úgy vigyázok rá, mint a testvéremre. Nem lesz más dolga, csak beleülni egy
karosszékbe és ülni nyugodtan. Én szép ruhákat varratok neki és abban járatom.
A télen eljöhetsz és meglátogathatod. Útiköltséget majd küldök.
Ez
valamennyire megnyugtatta a vénasszonyt.
Mentem
rámordult a leányra, hogy mért nem hozza rendbe a haját, mit ácsorog tétlen?
Mért nem köt kötényt magára. Mit gondol majd ez az úr, hogy milyen lusta és
haszontalan teremtés.
-
Szolgálónak mész, tudod – beszélt hozzá gyors, rikácsoló beszéddel. Szép
szobákat fogsz takarítani és nagy házban lakol. A télen majd eljövök és
megnézem, hogy viseled magad.
Ezenközben
már kötözte is a kis batyuját a leánynak, aki meg sem mozdult, hogy segítsen
neki. Egy nagy virágos kendőt, ami az öregasszonyé volt s amire már régen
áhítozott: lopva kihúzott a ládából és a háta mögé dugta, hogy magával vigye.
Míg az öregasszony valamiért kiszaladt a konyhába: hamar a batyuba rejtette. Ezzel
készen volt az útra.
Egy
kihulló könny nélkül ment el hazulról. Útközben a vasútig még egy csomó virágot
szedett, amit a csöpp kezével szorosan tartott még a vasúti kocsiban is.
*
Eleinte
éjjel sokat sírt.
A
kecskére gondolt, ami otthon maradt és reggelente hiányzott neki a
pásztor-tülkölés, ami föl szokta ébreszteni.
Később
beleszokott a helyzetbe. Mert rákényszerítették. megtanult magyarul, de azért
néhány szót, mint például „isten” és „kenyér” állhatatosan oláhul mondott.
A
festő jól bánt vele, csak sokat zaklatta könyvekkel, amikről azt akarta, hogy ő
olvassa.
Ez
nem volt ínyére.
Ülni
szeretett. Ha beburkolták fehér vagy halványkék selyembe, a lelke ujjongott a
boldogságtól. Ilyenkor a gazdáját is jobban szerette, mint máskor, amikor
leckéket adott fel neki.
Ha
pedig levetkőztették: azt se bánta. Egy nagy tükröt állítottak fel vele
szemben, abban nézegette magát és mikor a festő munka közben néha azt mondta
neki: „gyönyörű vagy”, azt olyan természetesnek találta, hogy meg se mukkant
rá. Maradt a rendes beállításban, egy arcizma se rezdült a dicsérettől, ami akkor
már úgy hangzott, mint a szerelmi vallomás.
Karácsonyra
megérkezett az öregasszony és nagyokat örült rajta, hogy az unokája úgy
megnőtt, megszépült.
-
Kisasszony vagy – mondta neki -, adj hálát az istennek. És szeresd az urat.
Ez
utóbbi intelem fölösleges volt. A kis oláh leány szemében a festő az isten
fölött jóval magasabban állott.
Hogyisne.
Az
isten nem tudott róla olyan gyönyörű képeket festeni, mint ő. Sem olyan szép
ruhákat csináltatni neki. Színházba sem viszi és édességekkel sem kényezteti. Ellenben
igaz, hogy azt sem kívánja tőle, hogy könyveket olvasson, amiket megérteni oly
nehéz, oly nehéz, hogy inkább hazamenne a vályogkunyhóba, a kecskéhez és
fölvenné a régi rongyos ruháit, csakhogy azoktól megszabaduljon. Mégis bizonyos
büszkeséggel vezette el az öregasszonyt a tárlatra és megmutatta neki a
kiállított képét.
-
Ezt úgy hívják, hogy Psyche – magyarázta a vénasszonynak.
Az
szörnyülködve csapta össze a kezét.
-
Hát az mit jelent?
-
Nem tudom. Tanítottak rá, de elfelejtettem. Csak azt tudom, hogy Psyche. Mert
két éjjel folyton ezt a szót mondtam magamban.
-
Aztán ez te vagy? Nincs teneked szárnyad!
-
Azt csak úgy csináltak hozzá – magyarázta a leány és hirtelen elhúzta az
öregasszonyt a képtől, mert elszégyellte magát előtte, hogy egészen ruhátlan.
*
A
Psychét követték Ponor Endre többi alkotásai. Remekmunkák, amiknek hírével a
külföldi sajtó is tele volt. Egyik dicsőséget a másik után aratta, aminek
legbiztosabb jele az volt, hogy az ellenségei kezdtek felszaporodni.
Magányosan, visszavonultan élt és dolgozott. Modellek nélkül, mert mindég csak
a leányt festette.
Az
pedig, mikor a művész egy-egy diadalhírrel meglepte őt: álmélkodva nézett rá.
Nemigen értette, hogy lehet az ilyesminek örülni. Tanulatlan kis fej volt. Nem
fogott rajta semmi oktatás, semmi nevelés.
Már
tizenhat éves volt, mikor egyszer megkérdezte a festőtől:
-
Mennyi pénzt kaptál ezért a képért, amit most megvettek?
A
festőt meglepte ez a váratlan kérdés, de felelt rá őszintén, habozás nélkül.
-
Húszezer forintot.
-
És te ezt nem tudtad volna megfesteni nálam nélkül? – kérdezte újra, rövid
gondolkozás után.
-
Aligha – mondta a festő. – Ehhez a te fejed kellett. A te alakod, a te szemeid.
Ez a kép nélküled sohasem született volna meg.
-
És ha én elmennék tőled, akkor te nem lehetnél többé olyan híres ember, mint
most vagy?
-
Ha elmennél –
A
festő elsápadt. Soha eszébe nem jutott, hogy ez a leány valaha elmehessen tőle.
Annyira a magáénak tudta, a jogos tulajdonának, annyira nélkülözhetetlenné lett
előtte, hogy lélegzeni sem tudott nélküle. Most megdöbbent.
Vajon
miért bízott benne annyira?
Mert
úgyszólván megvette, mint egy darab színes brokátot, mint egy különös
csecsebecsét – pénzen. Mindazáltal szabad, és amelyik percben kedve van,
elmehet tőle, hogy többé soha vissza se jöjjön. És mi lesz akkor vele és a
témáival?
Mi
lesz?
Az
agyán hirtelen átlobbant egy gondolat. Először történt, hogy a leány pénzről
beszélt előtte. Ő a tudta nélkül vett számára egy kis takarékkönyvet, amibe
havonta 50 koronát fizetett. Jóformán csak annyit, amennyit egy jobbfajta cseléd
is megszolgál.
Most
vádolta magát a fukarságáért és azt gondolta, a leányt talán lekötheti, magánál
tarthatja, ha sok pénzt kínál neki.
-
Dula – mondta – (ez volt a leány becéző neve), akarod, hogy megosszam veled a
pénzt, amit kaptam? Tízezer legyen a tied. Tízezer az enyém. És amikor te már
nem akarsz nálam lenni, ez a pénz mind a tied lesz. És azoknak a képeknek
árából is, amiket ezután fogok festeni rólad, adok neked. Akarod?
A
leány a fejét csóválta.
-
Nem. Hanem ha meg akarsz jutalmazni, küldd el a tanítónőt, aki ide jár. Nem
akarok könyveket olvasni. Nem szeretek.
A
festő az ölébe vette. Megcirógatta a hamvas, rózsaszínű arcát.
-
És nem fogsz elhagyni engem soha? Itt maradsz nálam?
-
Amíg el nem kergetsz – mondta a leány, és úgy nézett a férfiúra, mintha egy
feszület előtt imádkozott volna térden.
*
-
Én szerelmes vagyok beléd, Dula. Mit gondolsz? Nem jó volna, ha házastársak
lennénk? – kérdezte egy napon a festő a leánytól.
-
Amint akarod – felelte az csendesen és minden komédia nélkül, s a férfi a leány
kigyúló asszonyiságát látva, azt gondolta magában:
-
Most már bizonyos, hogy nem fog elhagyni. Most már örökre és egészen az enyém.
Ezenközben
a leány falujából levél jött. A pópa írta, hogy az öregasszony meghalt, el is
temették s hogy megmaradt pénzét (vagy háromszáz forintot) a templomnak hagyta,
amiért is díszes eltakarításban volt része.
-
Ez az a pénz – mondta a leány -, amit te érettem fizettél, ugye?
A
férfi elpirult és hallgatott.
-
Haragszol? – kérdezte a leány. – Nem akartalak megbántani. Boldog vagyok, hogy
nálad lehetek és akkor is boldog volnék, ha eszedbe jutna, hogy pénzért eladj
valaki másnak. Mert te vagy az isten, és amit te cselekszel, az jó.
-
Gazember vagyok – mondta magában a festő. – Ez a leány, ez a tudatlan, szegény
rabszolga engem megaláz.
Keresett
egy módot, amellyel a leány egyre növekvő fensőségét valahogy fékezze saját
maga előtt. Egyszerre megtalálta.
-
Feleségül foglak venni – mondta a leánynak. - De nem így. Becsületesen. Az
egész világ láttára. Elmegyünk a paphoz, a templomba. Jó lesz?
-
Ahogy te akarod – mondta a leány. – Nekem mindegy.
*
És
attól fogva, hogy ez a terv a fejébe szökött: újra elkezdte gyötörni a leányt a
tanulással.
-
Látod – mondta neki -, műveltnek kell lenned, hogy azokkal az emberekkel, akik
hozzám jönnek, beszélgetni tudj. Hiszen te nagyon okos vagy. Énnekem a
legokosabb a földön. De látod, a többi emberek mások. Azok engem elítélnek és
kinevetnek, ha a feleségem nem hasonlít hozzájuk. Látod, az én kedvemért kell,
hogy tanulj. Az én boldogságomért.
-
Hát mi lesz akkor, ha a feleséged leszek igazán? Mi különbség lesz abban?
-
Semmi, csak külsőségek. Hogy a fiúk, akik idejárnak, kezet csókolnak neked,
ahelyett, hogy megcirógatnák az arcod. Hogy az úriasszonyok előre köszönnek, és
hogy te velük egyenlő rangú léssz.
-
De hisz ez semmi! – nevetett vidáman a leány. – Én nem akarom, hogy kezet
csókoljanak nekem az emberek. Én mindent úgy akarok, ahogy most van. Ne is
mondd többet, ne is mondd, hogy a feleséged legyek.
*
Csakhogy
a festő nem nyugodott. Azt belátta, hogy tanítót nem tarthat a leány mellett,
hát maga kezdte tanítgatni. Nem könyvekből, csak szóval. Úgyszólván lopva,
munka és szórakozások közben.
Hanem
a leányon nem fogott semmi. Buta volt, a szó szoros értelmében kulturképtelen.
Mindent elfelejtett, amit egy órával előbb hallott. Nevet, évszámot,
cselekményt. A festő sokszor elveszítette türelmét, dühbe borult, sőt egyszer
magánkívül az idegességtől, rákiáltott a leányra, hogy az egész testében
összerezzent.
-
Nem akarsz – mondta neki -, örökre paraszt maradsz, ostoba.
A
leány gyönyörű szemei megteltek könnyel és nem felelt.
Lehajtott
fejjel ment ki a műteremből, leült egy szögletbe és maga elé nézett.
Nagyon
fájt neki a dolog. Szégyellte az ostobaságát. Azt gondolta: legjobb volna, ha
meghalna, mert elmenni innen nem tud, ha pedig marad, szenvedni kell és ami még
rosszabb: szenvedést okozni a férfinak is.
A
festő most már sokszor magára hagyta, azt gondolva, hogy ha magában van,
kénytelen lesz gondolkodni és unalmában is elővesz egy könyvet. Ám amikor
hazatért, a leányt ott találta a fehérneműs szekrény előtt ruhát rakosgatva,
vagy harisnyákat javítva. Vagy a tükör előtt, istennői testén egy darab
fátyollal, amint hozzá fordul mosolyogva és szól:
-
Valami nagyon szépet találtam ki, amit megfesthetnél. Nézd!
És
előre nyújtotta a fejét s két kecses karját fölemelve a jobb térdét kissé
behajlítva, olyan volt, int a sűrűben gyíkok surranását leső nympha.
Honnan
tudja ezeket a klasszikus pózokat – tűnődött magában a festő? Honnan vette?
Hogyan jutott eszébe? És mért nem tudja a fejében tartani a legegyszerűbb
dolgot? Azt, hogy ki volt az utolsó Árpád-házi király?
A
leány nem panaszkodott, hogy egész délutánokat és estéket egyedül kell
töltenie. Tudta, hogy éjszakára megérkezik a férfi és magához öleli s hogy
reggel énekelve kelnek ki az ágyból, és munkához látnak. Óh, a munka,
gyönyörűség volt ennek a vad, csodálatos lénynek. Úgyszólván ő vezette a festő
ecsetjét, a szemeivel irányította a vonalak játékát a vásznon; a pompás
testének minden pórusával szolgálatába állt a művészetnek, a művésznek.
Nem
ismert tartózkodást, szemérmet, sőt fáradságot sem. Ha a tartása kissé bágyadt
volt, ő maga megérezte, rászólt a társára, hogy hagyja abba, amíg megpihen.
Ilyenkor ő uralkodott, ő parancsolt, ő volt a minden.
A
festő egyszer azt is megtette, hogy hazajövet asszonyokról beszélt neki,
akikkel együtt volt. Feldicsérte a szellemüket, az okosságukat, a modorukat és
az ízlésüket. A leány másnap délelőtt magára zárta a szobája ajtaját és
semmiféle könyörgésre ki nem jött.
-
Menj ahhoz, aki neked annyira tetszik. Ő álljon neked. Fesd le az okosságát, a
szellemét, a műveltségét, ha tudod.
Meg
kellett engesztelni alázatosan, sokszor, míg végre előjött és megbocsátott.
-
Soha ezt ne tedd – mondta a festőnek. – Soha, tudod, mert különben nagy baj
lesz.
*
Hogy
mit értett a „nagy baj” alatt, azt egyelőre maga sem tudta. Bizonyos azonban,
hogy valami képtelen bosszú gondolata motoszkált a szűk kis agyában. Olyasmi,
hogy a szíve elkezd fájni, úgy, hogy megreped és akkor meghal. Látta magát egy
szép fehér koporsóban, körülötte égnek a gyertyák. A falujabeli pópa eljön
hozzá imádkozni. A férfi pedig, aki úgy bántotta, aki hozzá oly igazságtalan
volt, sírni fog, sírni hangosan és a nevét szólítja és a ravatal előtt
térdepelve fog hozzá beszélni.
-
Dula, kicsi Dulám! Soha többet, esküszöm: soha többet nem bántalak. Csak még
egyszer ébredj fel, csak szólj hozzám! Csak meg ne halj. Csak maradj az enyém,
kislányom.
Mialatt
ezt a képet látta maga előtt, mialatt ezt gondolta, a könnyei hulltak és sírt ő
maga a piktor helyett, és majdnem hangosan mondta:
-
Csak meg ne halj! Csak még egyszer ébredj fel. Soha többet nem bántalak.
A
festő egyszer rajtakapta ezen a titkos képzeletbeli gyászszertartáson és
megütközve kérdezte tőle:
-
Miket beszélsz magadban?
Elkacagta
magát és kiszaladt a szobából. Az ajtón keresztül kiáltotta be a festőnek:
-
Nem én beszéltem, hanem te.
És
akárhogy faggatta őt a férfi: nem adott magyarázatot.
*
-
Megyünk Párizsba – mondta egy napon a festő. – Tudod mi az? Egy város, ahol
igazi képek és szobrok vannak. Egy város, ahol a Louvre van. Fogok neked
csináltatni egy ruhát, olyan ruhát, amilyent már régóta szeretnék. És elviszlek
Meudone-ba és megmutatlak Rodin-nak. És meglátod a Parc Monceaut és a
Luxembourg múzeumot és kocsizni fogunk a Boisban.
A
leány azt felelte rá:
-
Igen.
A
festő pedig tovább beszélt terveiről. Hova fognak menni. Hogy fognak dolgozni.
Kiket fognak meglátogatni.
-
Kell, hogy egy kicsit franciául tudj – mondta neki -, csak annyit, hogy ne
kelljen úgy járnod-kelned, mint egy siketnémának.
A
leány elsápadt az ijedtségtől. Megint tanulni! Mindég, mindég csak könyvekkel
foglalkozni. Bíbelődni egy idegen nyelvvel, amit soha megtanulni nem fog.
A
festő pedig már hozta is a szekrényből a francia nyelvtant és egy csomó
könyvet, katalógust, amiből a leány kissé tájékozódhasson.
-
Ha ezeket megtanulod – mondta neki -, akkor mire megyünk, egészen otthonos
léssz és mindent tudsz, hogy hol van.
S
még aznap fogadott egy francia kisasszonyt, akinek meghagyta, hogy tanítsa meg
a leányt a legszükségesebb tudnivalókra.
A
leány egy hónapig rendületlenül tanult. Úgyszólván éjjel-nappal. A festő ez idő
alatt nem dolgozott. Lázas örömben járt-kelt, henyélt, előkészületeket tett az
utazásra, terveket szőtt, álmodozott és napjában hússzor szerelmet vallott a
leánynak.
-
Ha téged Párizs meglát! Ha én téged ennek a bűvös városnak megmutatlak!
Tulajdonképpen odavaló vagy. Ott van az igazi helyed. Akarod, hogy
megéljenezzen az utca közönsége, mint Oterot és Lyane de Pougit? Hogy a kocsid
után megforduljanak a finom arisztokrata asszonyok? Vagy akarsz velem elbújni
Versailles-ben és ott remek munkákat csinálni? És sokat csókolózni? Mindent,
amit akarsz, amihez kedved van én gyönyörűségem.
Magához
vonta a leányt, elborította hízelgésekkel és nem vette észre, hogy annak az
olajbarna arcáról eltűnt a gyönyörű pirosság s hogy az ajka szögletében tanyát
vert egy csúnya, gonosz redő. Egy makacs ránc, mint sötét tanújele
átvirrasztott, átsírt éjszakáknak, lappangó elkeseredésnek és tehetetlen nagy
szomorúságnak.
*
Egyedül
volt otthon és mint ilyenkor rendesen – sírt. A kis asztal, amely előtt ült: el
volt borítva könyvekkel. De nem tudott olvasni. A betűk táncoltak, szikráztak,
lángot vetettek égő szemei előtt. A feje fájt. Sápadt volt, és életében először
úgy érezte, hogy beteg.
Az
előszobaajtón csengettek. Kiszaladt ajtót nyitni. A festő egy barátja jött, egy
különös, vad fekete fiú, akit a leány nem szeretett, mert mindig olyan metsző,
okos és biztos pillantással nézte, mint bizonyos vadak a zsákmányukat, amely
még nincs meg, de amire valamely ösztönüknél fogva föltétlenül számítnak. Jöhet
egy óra, egy pillanat –
-
Egyedül van? – kérdezte a leánytól.
-
Egyedül.
-
Mit csinál? Sír? Franciát tanul? És Szent György lovag? (Így nevezték Ponor
Endrét barátai.)
-
A városban van.
-
És maga itthon? Hogy meri egyedül hagyni? Ha maga az én pajtásom volna: zár
alatt tartanám. Magára csuknám az ajtót, érti? Nem engedném, hogy akárki
bejöhessen.
A
leány vállat vont és nem szólt.
-
Ő nem félti magát. Persze! Szent György lovag nagyon elbizakodott. De magát
csodálom, hogy kibírja vele! Nem unalmas egy kicsit? Egy szőke férfi, akinek
szakálla van – Huh –
Elfintorította
a száját és kezével megvetően legyintett.
A
leány rábámult.
Nem
értette az egész beszédet, csak azt érezte, hogy bántani akarják a férfit, aki
neki ura és istene.
Felelni
akart, valami nagyon erőset és határozottat, amivel amazt megvédje.
De
nem volt már hozzá ideje.
A
fiú leguggolt elébe a földre, és hirtelen megfogta a kezét.
-
Tudom ám, hogy magából erőnek erejével, egy grande dameot akar csinálni. Hát ez
nevetséges. Ezért megérdemelné, hogy a szép szakálla egy napon kihulljon az
utolsó szálig. Magát így kell hagyni, ahogy van, szép virág, vad havasi virág.
Aki magát másmilyennek szeretné látni, az magát nem bírja felfogni. Magát
kitanítani annyi, int kifosztani az egyéni varázsából. És aki azt akarja, az
vagy hóhér, vagy egy közönséges nagyfülű állat.
A
leány mereven ült s a heves szóáradat alatt nem ért rá gondolkozni. Mégis
valahogy jól esett neki, amit a fiú mondott. Akarata ellenére, a hangulatához
szólt minden szó. A lelke eleven sebébe vágott.
Ez itt tudja, ő miért sír
és miért szomorú. A másik észre se veszi.
-
Magát így kell szeretni, ahogy van. Aki magát így nem szereti, annak magáról
sejtelme sincs és az nem is érdemli meg.
A
leány írni kezdett.
A
férfi ráütött a kezére.
-
Ne merjen pityogni. Halálos vétek a maga szemeivel. Inkább tegyen valami
okosat. Valami nagyot és szépet. Valami jó bátrat.
-
Mit? – kérdezte a leány.
-
Hagyja itt, jöjjön el velem. Hozzám. Én nem vagyok olyan jó festő, mint Szent
György úr, de magát én jobban meg
tudom festeni, mint ő. Hát akar? Egy szavába kerül csak.
A
leány gondolkozott. Eszébe jutott a nagy út, ami előtt áll. Az idegen ország,
ahova mennie kell. Az óriás város, ahol az emberek más nyelven beszélnek, mint
amilyet ő ért. Elképzelte a rengeteg múzeumokat, amiket végig kell járnia. A
képtárakat, a színházakat, a nagy idegen tömeget. Majd szólnak hozzá és ő nem
tud felelni. Bámul és zavart lesz. A társa pedig szégyenkezik miatta és ha
egyedül maradnak, szemrehányásokat tesz neki és újból csak könyvekkel kínozza.
-
Gyere hozzám – mondta a fiú, és fekete szemei csillogva tapadtak a leány remegő
ajkára. Úgy foglak imádni, mint egy királynőt és ha akarod, visszaviszlek a
hegyeid közé és leszek a kedvedért kecskepásztor magam és megesküszöm, hogy
soha többé nyomtatott betűt nem olvasok.
A
leány mosolygott.
-
Hogyan beszélsz, te! – mondta, és hirtelen elpirult.
-
Szeretlek. – mondta a fiú. – Gyere!
-
Gyerünk – mondta a leány és kilépett a kedvese házából, úgy, mint hajdan a kis
vályogkunyhóból az öregasszonytól, aki fölnevelte és gondozta. Ment könnytelen
szemekkel és bánattalan szívvel.
Az
előszobában egy sarokban nagy kínai váza állt, benne egy csomó pünkösdi rózsa.
Azokat meglátta, magához vette és ment.
Ment.
Vissza se nézett...
*
Éjszaka
későn, mikor a festő hazaérkezett, üresen találta a házat.
Kereste
a leányt minden szobában, nem hitte, hogy elmehetett hazulról, azt gondolta,
csak tréfál vele, rá akar ijeszteni. Egyszerre valamelyik sarokból kiront és a
nyakába ugrik.
De
mikor már vagy húsz percig járt föl és alá egyre kiabálva a leánynevét, amire
az választ nem adott: egyszerre félni kezdett, halálosan megrémülni.
Fölcsengette
a cselédet.
Az
nem tudott semmit.
Ő
nem volt odahaza, bevásárolni volt s mire hazajött, már senkit sem talált a
lakásban.
A
festő homloka permetezni kezdett kicsi gyöngyöket, amiket a fejébe tóduló
vérhullám megint felszárított.
Az
első pillanatban összevacogott a foga az ijedtségtől. A másikban erőt vett
magán, fölemelte a fejét és nyugodt, csak kissé reszkető hangon szólt, mintha
valami kicsi dologról volna szó.
-
Majd visszajön – reggel.
De
amikor a reggel szót kimondta, annak az értelme hozzácsapódott az agyához, mint
egy súlyos kődarab. Azt hitte, menten szétlocsantja.
Reggel.
Ez a lány egy éjszakát tölt a házon kívül. Ki tudja hol és miképp, és mi volt
az oka annak, hogy menekült? Hogy tőle futott, akihez a világon egyedül
tartozott.
A
festőt a lelkifurdalások egész özöne támadta meg e percben.
-
Oka volt reá – gondolta magában -, mialatt sírt, őszintén és becsületesen, mint
gyermekkora óta még egyetlenegyszer sem. – Ostoba voltam. Rosszul bántam vele.
Kínoztam. Úrinőt akartam belőle nevelni. A magam hiúsága miatt gyötörtem,
szidtam. El is hanyagoltam azonfelül. Itthon kellett ülnie, míg én künn jártam,
az emberek közt. Szegény édes virágom, egyedül volt itthon magában és sírt,
mialatt én a társaságban üres bókokat mondattam magamnak üres fejű emberek
által és udvaroltam asszonyoknak, akik hogy kis cipője szalagját megoldják,
ahhoz is kevesek. És most elment, megunta, belefáradt és elment, itt hagyott
örökre és most már mi lesz velem?
A
festő magamagát sajnálta e percben, az önző emberek nagy és vigasztalan
fájdalmával.
Majd
az jutott eszébe, hogy a leány tán hazament a falujába.
De
hogyan, mikor összes holmü, kis pénze, ruhája, minden ott volt érintetlenül a
helyén? Úgy, ahogy otthon ült, egy lompos kis kék ruhában, pénztelenül, nem
mehetett ki a világba. Bizonyos, hogy a városban maradt. S ha igen, akkor
reggelig meggondolja a dolgot, megbánja, amit tett és hazajön. Reggelre
hazajön.
De
ennek az éjszakának alig akart vége szakadni. Úgy felöltözve, ahogy volt,
végigdőlt az ágyon és aludni akart. Dehogy lehetett. Talált az éjjeli szekrény
fiókjában valami álomport, azt is bevette, de még csak el sem álmosodott tőle.
A pirkadást leste. A nyitott ablaknál állt és nézett kifelé a műtermet
körülövező kertbe. Azon kell keresztül jönnie, ha jön.
És
jött. Még reggel öt óra sem volt. Az eső is esett. Sötét volt. Jött gyalog, és
hajadonfővel és egy idegen kendővel a vállán.
A
festő, amint megpillantotta, otthagyta az ablakot és rohant elébe.
A
leány szinte úgy esett be az ajtón, sápadtan, görnyedten.
A
szemein látszott, hogy ő sem aludt, hogy egész éjszaka sírt.
Támolyogva
roskadt bele egy székbe és lehajtotta a fejét.
-
Itt vagy! – mondta a festő és eszébe sem jutott, hogy szemrehányásokat tegyen a
leánynak. Megfogta ind a két karjánál fogva, rázta, magához szorította, meg
eleresztesse, miközben folyton ezt a két szót mondta:
-
Itt vagy. Itt vagy.
-
Igen – felelte az csöndesen. Visszajöttem.
-
Mért mentél el? Hogy tudtál elmenni?
-
Nem tudom. El kellett mennem. Nagyon sokat sírtam. Szenvedtem. Magam voltam. És
elmentem.
-
Ezt tudtad tenni? Velem? Éjszaka idején elmész?
-
Nem temiattad – mondta zokogva a leány. A könyvek miatt Én tudom. Nem érdemlem
meg a te jóságodat. Téged szeretlek. Nagyon szeretlek. De az a nagy város,
ahova veled kellett volna mennem... És én ott ostoba lettem volna. A sok
előkelő nép között. És te szégyellted volna magadat miattam, hogy én vagyok a
feleséged. Erre gondoltam. És még másra is. Hogy nem vagyok tehozzád való.
Aztán jött az a – csak a keresztnevét tudom – Pista -, a Pista. A te barátod,
az a fekete. Annyi mindent beszélt össze-vissza. És hítt magához, és mondta:
-
Szent György úr nagyobb festő, mint én, de én magát jobban meg tudom festeni.
És fogta a kezem, itt, és elmentem hozzá.
-
Szerencsétlen!
-
Igen, elmentem. Nem volt senki, aki mondta volna, hogy ne menj. Ez nem illik.
De később, hogy ott voltam, magamtól éreztem. Nem is ettem vacsorát, semmit,
csak sírtam és vissza akartam jönni. Ő meg rám csukta az ajtót. És akkor azt
gondoltam, ha te még magadhoz veszel egyszer, soha-soha el nem megyek tőled. Ha
bottal versz is, ha akárhogy. De most olyan fáradt vagyok.
A
festő magához húzta a leány fejét, és sírva simogatta.
-
És éhes is vagy, ugye?
-
Éhes is, igen – mondta az, és egy nagy könnycsepp leszaladt szemétől egészen a
szájáig.
Ez
olyan bájos volt hogy a festő, aki látta, egészen felvidámodott tőle.
-
Én megbocsátok neked – mondta nagylelkűen. – Magam is hibás voltam ebben a
dologban. De ezután mégis minden másképp lesz. Csak most, csak ezen az éjszakán
tudtam meg, mim vagy te nekem. ha én azt elmondhatnám! Tudod-e, hogy szinte
éreztem, amint kiszáll lelkemből az alkotóerő. Úgy voltam, mint akinek a kezét
levágták. Úgy voltam, hogy azt hittem, soha többé egyetlen képet sem fogok
festeni.
A
leány megcsókolta a kezét.
-
Éspedig tudtam, hogy visszajössz. Lehetetlenség lett volna vissza nem jönnöd.
Ezt éreztem. Azért vártalak az ablaknál. Kellett jönnöd. Érted ezt?
Összecsókolták
egymást, forrón, erősen, mint talán még soha.
-
Feküdj le – mondta a férfi -, hiszen fázol! Át vagy ázva. Olyanok a kezeid,
mint a jég. Főzetek neked teát. Én is éhes vagyok. Kell reggelit ennünk. Aztán
aludnunk egy nagyot. Tudod drágám, szinte örülök rajta, hogy ez történt.
Legalább okultam belőle. A harisnyád is nedves. Szegény kicsikém, még
megbetegszel.
A
leány lefeküdt az ágyba és ott evett mohón, éhesen, miközben lassan
átmelegedett, az arca is kipirult, és az ijedt tekintete valamivel nyugodtabb
lett.
A
férfi a nedves haját törülgette, úgy bánt vele, mint egy esővert madárfiókkal.
Mikor már jóllakott, betakarta fülig és leült mellé az ágy szélére.
A
leány fáradt volt. A szemhéjai lecsukódtak. Nem is volt kedve a férfi arcába
nézni. Nem mert, nem tudott. Noha az már ekkor vidám volt. Tréfált vele,
csókolta és azon volt, hogy az új impresszióit közölje vele, a leányról és
saját magáról. De a leány csak alig hallgatott oda. Csukott szemekkel feküdt,
tompa, különös kábulatban. A füleiben zúgást érzett és a lábai még mindég
fáztak. Gyakran tudtán kívül, nagy sóhajtások szakadtak föl melléből, aztán egy
kicsit nyöszörgött, aztán elaludt.
Vagy
egy óra múlva érzi, hogy rángatják. Fölriad s a festő sápadt, ijedt arcát látja
a feje fölött.
-
Te Dula – mondta az halálra váltan, mialatt az ajkai reszkettek -, most jutott eszembe
valami rettenetes dolog. Nem csinált rólad az a gazember valamit? Egy kis
vázlatot, akármit. Nem mondta, hogy ülj neki? Nem akarta a fejedet skurzban?
Mindég erről prézsmitált előttem. Mondd meg igazán. Nem rajzolt rólad semmit?
-
Nem – mondta a leány röviden és összeszorította az ajkait, mint akinek ennél
több mondanivalója nincs.
-
Esküszöl? Meg mersz rá esküdni?
-
Esküszöm –mondta a leány és beletemette homlokát a párnákba.
-
Hála istennek –sóhajtott fel a festő megkönnyebbülten. Ettől féltem. Mert
mindig kunyorált, hogy adjalak neki egy délutánra. Én persze megtagadtam. Még
mit nem!
És
most már ő is lefeküdt, hogy aludjon egyet, a nagy, viharos éjszaka után. A
magasra vetett párnán feküdt a szőke finom feje; a hosszú szakállával, a kínosan
gondos szakállával.
A
leány egyszer rápillantott és hirtelen az jutott eszébe, hogy igazán nagyon
hasonlít Szent György lovaghoz, de nem ahhoz,amit ő maga festett, hanem az
igazihoz, ami odahaza van a kis havasi falu fatornyos oláh templomában, s akinek
kezében a különös alakú lándzsa, amivel valamely véletlen esély folytán nem
bele a szörnyeteg testébe, hanem melléje szúr.
A
jó ég tudja, ki mázolhatta és mikor az ócska és esetlen kis képet.
A
leány anélkül, hogy igazában tudta volna, hálás volt Szent György lovagnak
azért az ügyetlenségéért...
Forrás: Irások könyve I. évf. 8. sz. 1905. júl. 1. Bp. –
Írja, szerkeszti és kiadja: Erdős Renée
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése