MIPSz Almanach az 1923.
évre. Szerkesztette dr. Dobai János. (Pozsony, 1923.)
Elszakított
testvéreink szava szól hozzánk e könyvből, mely elsősorban Petőfi szellemét
köszönti, de egyben a képzelet és emlékezés másfajta virágaival sem fukarkodik.
A címe szinte varázskulcs, melynek érintésétől feltárul az idők kapuja s az
olvasó elé a serkentő példák egész sorát idézi. Kisfaludy Károly és társai becsvágyó lelkesedésének tüze lobog föl
előttünk, melynek fényénél íme most gond sújtotta véreink gyülekeznek. És ki
merné kérdezni, hogy lesz-e elég erejük követni a száz év előtti próbát. Szép
könyvök, mely külső kiállításában is méltó az indítékhoz, minden sorával
elárulja, hogy írói hű gondozói az árván maradt oltárnak.
Zrínyi,
Széchenyi, Petőfi, Madách és Gárdonyi alakjai elevenednek meg tollaik alatt,
vigasztalásul és erősítésül a sors csapásaitól lesújtott nemzedéknek. Versben
és prózában, a szívhez és észhez szólva ápolja e tartalmas kötet lelkes gárdája
a jobb jövendő egyedüli zálogát: a megértés és összetartás gondolatát.
Tanulmányok, mesék, novellák, könnyebb és nehezebb fajsúlyú költemények
váltogatják egymást azzal a nemes célzattal, hogy legalább nyelvünk
szépségeinek varázsa enyhítse némileg azt a mindnyájunk lelkét emésztő, fájó
sebet, melynek gyógyulását oly nehezen várjuk.
A
Dobai Jánostól évkönyv módjára szerkesztett,
Petőfi arcképével díszített s a magyar nőknek ajánlott kiadványban a naptári
részen kívül harminchárom szerző negyvennyolc közleménye köti le
érdeklődésünket. Köztük a szerkesztő öntudatosságát dicséretesen jellemző
előszó s a centenárium alkalmából írt sorai és Zrínyi szellemét idéző, meg
Gárdonyira emlékező avatott cikkei mellett egyebeken kívül Ölvedi Lászlónak, a pozsonyi Toldy-kör pályázatán jutalommal és Aixinger Lászlónak dicsérettel
kitüntetett Petőfi-ódái teszik becsessé az alkalomszerűség jegyében fogant
kötetet. Az itt említettek, továbbá a költői kísérletekkel szereplő Szeredai-Gruber Károly, Horváth Dani,
Kersék János és Wallentinyi Dezső egyszersmind
az Évkönyv legbuzgóbb, legtöbb darabbal szereplő munkatársai. Verses műveik –
bár formában és hangban lépést tartanak a fejlődés újabb irányával s érzésben
és tartalomban is simulnak a jó értelemben vett korszerűséghez, - lélekben hű
letéteményesei a tisztes hagyományoknak.
Hasonló
elvi alapon állanak műveik bizonysága szerint a kötet többi verselői. Holly Jenő, Tamás Lajos,Borka Géza, Simon
Mihály, Pál Imre, Sziklay Ferenc, Szíjj Ferenc, Telek A. Sándor, Bézay Zoltán.
Különben, hogy miféle vizeken eveznek, az kitűnik Kersék Jánosnak Öreg hegedős
című, ihletforrásában a Vén cigány-ra
emlékeztető verséből:
Dévény kapujánál betört a nyugat,
Ami szép volt, mindent megtagad;
Amit mi imádtunk, mindent legyaláz,
Új eszmék a dalban: mámor, pompa, láz.
A
jövőben bízó költő azonban nem esik kétségbe, mert noha érzi az idők súlyát és
sorstársaira gondolva a Ráchel siralmát visszhangzó, Mária menekül felírású költeményében Heródes korának képe is
megborzasztja lelkét, nem válik kishitűvé és bátran hirdeti, hogy „Nem fúlhat a
vérbe: az Ige, az Eszme”.
Az
Évkönyv többi derék közleményei vagy a céltudatos ismeretterjesztés
szolgálatában állanak, vagy szórakoztató olvasmányok, főképp novellák. Szerzőik
helyzetéből s magyar lelkéből sarjadzó közös vonások jellemzik az Évkönyvnek
többnyire igen élvezetes írásait: faji öntudat, az anyanyelv szeretetteljes kultusza,
csüggedést nem ismerő erős hit és önbizalom. Olvastukra lelkünket valami jóleső
melegség járja át, melynek hatása alatt megnyugvással érezzük, hogy
szenvedéseink túlsó osztályosai méltósággal viselik sorsukat s hogy kezükben jó
helyen van a fenyegetett magyar műveltség zászlója. Hálás, testvéri köszönet
érte mindannyiuknak!
Baros
Gyula
Forrás: Napkelet 1923. 3. sz.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése