Elmondom
a kis Ahmed történetét, hallgassatok reám.
Ahmed
Jezero mellett született, mikor az apja meg az anyja hazafelé lovagolt a jajcai
vásárról. Jajcát már egy jó félórája elhagyták, de Jezeróhoz még messze voltak.
Azért a derék Riza bég, az apa, nem kis zavarba jutott, mikor az asszony
jelentette, hogy Ahmed meg akar születni. A lovakat egy fához kötötte, az
asszonyt a fűbe ültette, maga meg lement az ott folydogáló Pliva vizéhez,
megmosakodott a hűvös habokban, hogy elméje tisztuljon és gondolatai
világosabbak legyenek és aztán elkezdette a fejét törni.
Allah
nem vonta meg segítségét jámbor és hív szolgájától. Rizának eszébe jutott, hogy
itt, ahol a Pliva vízesései közt most állanak, lakik a komája, Jusszuf, a
molnár. Megint lóra kaptak és pár pillanat múlva már a malom előtt égő nagy tűz
mellett állva üdvözölhették Jusszufot, a ki a jóféle piláfot marékszám ette,
közbe-közbe aludt-tejet hörpintve rá, a miből látható, hogy a garat nem üresen
járt, vagyis a malom virágzott. Az asszonyok elvonultak a maguk külön
szobájába, a két érdemes férfiú sűrű cigarettázás, de kevés beszélgetés közt
melegedett a tűznél, itta a fekete kávét és hallgatta a vízesések moraját.
A
hold sárga pompájával gyorsan keresztülvonult az égen. Utána kis ideig homály
volt, de aztán kelet felé új világosság mutatkozott, jelentve, hogy az égnek
hatalmasabbik királya közeledik. Úgy három óra tájban a lakóháznak egyik
emeleti rácsos ablakában megszólal Jusszuf felesége:
-
Riza bég, örvendezzen a te szíved, fiad született.
Riza
fölemelkedett, kelet felé fordulva keresztbe font karokkal háromszor meghajolt
és mindannyiszor ezt morogta:
-
Áldassék érte Allah. Legyen a fiú neve Ahmed.
Ekkor
Jusszuf odalépett hozzá és szóla:
-
Legyen a te fiad testben és lélekben hozzád hasonló, de tenálad több, óh,
emberséges bég Riza. Ha te bátor vagy, legyén ő hős, ha te jómódú vagy, legyen
ő dúsgazdag, ha te csinos vagy, legyen ő csodaszép. Ezt kívánja neked tiszta
szívből a Pozorból való Pliva-parti molnár Jusszuf fia Jusszuf.
A
két török mélyen meghajtotta magát s jobbkezükkel szívüket, fejüket és ajkukat
érintették. Aztán újra lehevertek és némán cigarettáztak tovább.
Egyszerre
csak újra megzördült a rácsos ablak és Jusszuf felesége kiszólt:
-
Riza bég, szenvedő asszonyod kívánja, a ki nevednek és jóságodnak örököst
adott: Eredj a jajcai országúton a meddig csak vak koldussal nem találkozol és
kérdezd meg tőle, mi sors vár arra a fiúra, a ki ma éjjel jött a világra a Pliva-parti Jusszuf molnár házában?
Riza
bég elindult a fehér országúton. Százhetvenkettőt lépett, mikor szembe jött
vele az öreg Mehmed, a kinek a Fekete-hegyek közt kisütötték mind a két szemét,
hogy soha többet rabolni oda vissza ne térhessen.
-
Megállj, Mehmed, fehérszakállú vén koldus, Riza bég beszél hozzád.
Mehmed
üres szemgödreit a hang felé fordította.
-
Mit kívánsz, emberséges bég?
-
Vén koldus Mehmed, a ki befelé fordított tekintettel mindig önmagadat vizsgálod
és gondolkozol olyan dolgok fölött, melyekről talán mi semmit se tudunk, mert
látószemünk a világ gyönyörűségeit viszi fejünkbe, felelj meg egy kérdésemre.
-
Mi legyen az, kérdezz.
-
Mi sors vár arra a fiúra, a ki ma éjjel született a Pliva-parti Jusszuf molnár
házában?
Mehmed
megsimogatta a szakállát. Aztán lefeküdt és fülét a földhöz szorítva, mormogni
kezdett:
-
Feleljetek ti, földnek szellemei.
Aztán
az erdő felé tárta ki karjait, és éles hangon a lombok közé kiáltott:
-
És mit szóltok ti, szőrös manói a nagy rengetegnek?
Pár
pillanatig figyelt. Aztán egy csomó kavicsot markolt föl, lecammogott a víz
partjára és belehajította.
Az
apró kövek nagy zajjal, bugyborékolva tűntek el.
-
Zavarlak, zavarlak benneteket, ti vízi tündérek. Feleljetek a kérdésre,
feleljetek.
Egészen
a víz mellé fekve rikácsolta el ezeket a szavakat, s pár percig hallgatva
figyelt. A hullámok lassú morajjal csapkodták a partot.
Aztán
fölemelkedett.
-
Riza bég, hallod-e az üzenetet?
-
Hallom.
-
A föld néma. Az erdő nem felel. De a víz mindig fecseg, az megszólalt. Azt
suttogták fülembe az ő tündérei, hogy a Pliva-parti Jusszuf molnár házában
született fiú boldog lesz, mert nem a maga lábán fog járni.
Riza
bég egy kis ezüstpénzt adott a koldusnak és visszaballagott. Ahmedből tehát
nagy úr lesz, mert nem a maga lábán jár. Vagyis kocsin, lóháton, hajón. Helyes,
nagyon helyes.
Mikor
a malomhoz ért, Jusszuf még mindig a tűz mellett hevert. Riza be akart menni a
házba.
-
Megállj, - szólt rá Jusszuf.
Riza
megállt. Jusszuf felült és hallgatagon egy bottal sokáig piszkálta a parazsat.
Végre megszólalt:
-
Ne menj be a házba.
-
Miért?
-
Mert tenálad sokkal nagyobb ur van odabent.
-
Kicsoda?
-
A halál.
Riza
egyet rándult, mintha a nyakára hurkot vetettek volna. Odalépett Jusszufhoz,
melléje térdelt és halkan így szólt hozzá:
-
A fiú?
-
Nem. Az asszony.
Riza
bég fölkelt... nehezen... lassan... mintha valami nagy terhet tettek volna a
vállára... Szinte nyögött. Bement a házba. Jusszuf pedig végignyúlt a földön, s
egészen a tűzhöz könyökölt. Szinte beleért a szakálla.
Nemsokára
kijött a házból Riza bég.
Kezében,
fehér feredsébe takarva, a kis fia. Lassan elindult.
Jusszuf
felült, s utána bámult.
-
Hová viszed? - kérdé.
Riza
nem felelt. Leért a folyó mellé. A víz itt széles hullámokban hömpölygött a
vízesés felé, melynek zaja mint távoli mennydörgés hallatszott ide. Aztán Riza
fölemelte karját, s a fiút messze bedobta a vízbe.
Nem
nézett utána. Hirtelen visszafordult. Lassu léptekkel a tűzhöz jött, lehevert,
s belebámult a parázsba. Csend volt. Egyszerre rekedt hangon megszólalt:
-
Ő megölte az anyját, én megöltem őt.
A
csalfa vízitündéreknek igazuk volt. Akkor lesz boldog, ha nem a maga lábán jár,
ott úszik, lebeg, gyenge kis testét szelíd ringással viszik az alattomos
hullámok. Talán a vízi tündérek emelik vállaikon, s édes dalt zengenek hozzá,
neki, a ki már csakugyan boldog, mert meghalt. A forgatag elkapja... lezuhan a
mélybe... a feredse megakadt egy sziklán, s a víz sodra lebegteti, csapkodja,
mintha egy fehér női alak kétségbeesve kapkodna a gyermeke után.
*
Elmondtam.
Hol hallottam, nem tudom, de ott jártam, e helyeken és talán a jezerói
vízesések dörején át meghallottam a gyermek nyöszörgését és az anya sikoltását?
Vagy a körülálló őserdők morajából tört hozzám a véres panasz? Vagy talán
álmodtam a jajcai barna váromladék alatt? Nem tudom. De emlékszem utamból
sötét, vészjósló szemekre, szenvedélyes arcokra, szívtépő bús dalokra,
elfojtott jajszavakra, rácsos ablakok mögött síró, szenvedő nőkre, marcona
férfiakra... S mikor ezek mind megelevenednek emlékezetemben, így kiáltok: Nem
álmodtam, igaz volt.
Forrás:
Almanach az 1898. évre 239-245. l. – Egyetemes Regénytár. szerkeszti Mikszáth
Kálmán – Budapest, 1898. Singer és Wolfner kiadása
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése