2015. jan. 10.

Aranytól - Aranyról: „EMBER LENNI MINDÉG, MINDEN KÖRÜLMÉNYBEN"



Részlet a Letészem a lantot kéziratából


Szilágyi István levele Aranyhoz a szabadságharc bukása után

Sziget, 1850. január 4.

Kedvesem! Magadtól kell megtudakolnom: éltek-e? s hogy? Több levelet küldtem Szalontára, s többekhez; egy sem, s egyszer sem küldött kérdéseimre feleletet. Balgatagság volna ez idő szerint többet tudni akarnom, mint ami szívemet, lelkemet egyelőre kielégíti. Ne ütközzél tehát meg e csak néhány sorban, de szólj, írj, bár csak ennyit, s én nyugodt leszek.

Élsz-e te és a tieid? s minő sorban (amennyire levélre bízható). - - -

A mi Sándorunkról neje- s kisdedéről mit tudsz? … Csókollak minden tieiddel!

Sz. I.


Arany válaszlevele Szilágyi Istvánnak

Szalonta, 1850. január 19.

Kedves Barátom!

Leveledet vettem s jólesett tapasztalnom, hogy még van ember, ki rólam emlékezik. Azonban tőlem körülményes választ ne várj, mert a körülmények nem engedik. Annyit írhatok, hogy egészség és levegő dolgában nem szűkölködünk. Itt, bérszobában lakunk etc., s élünk, ahogy lehet, míg lehet.

(…)
Ölellek, nőm üdvözöl.

igaz barátod A. János




Lírája a nemzeti fájdalom kifejezője


(…) Lelkiállapota egyelőre megfosztotta az epikus ihlettől, mihez szerinte tiszta nyugalom kellene. (…)

Az első két év – 1850-51 – lírája csaknem kivétel nélkül a nemzeti érzelemkörben mozog, annak teljesen egyéni kifejezőjeként. Ez erőszakos, passzív, fájdalmas állapot az ő lírájának melegágya, s nincs költő, Tompát sem véve ki, az éveknek a bukás miatt való szenvedésnek közvetlenebb, szinte testibb megörökítője lenne. Folyvást az azelőttire, a fényes, boldog, tevékeny korra emlékezve s ahhoz mérten érzi, szenvedi az esés, a lesodortatás, az aláhullás fájdalmát; már a jövőtől sem vár semmit, vénnek, a sarló alá érettnek gondolja magát (…); régmúlt idők dalnokait szerencséseknek tartja, mert fényes korban éltek, s büszkén és mindig szabadon énekelhettek arról: „Én kifáradt küzdelemnek Hanyatló korszakán merengek, Szemem alátekint… Késő, habár láttam virágát, Biztatnom a kidőlt fa ágát: Virágozzék megint.” (…) Többnyire Petőfi emléke is beleszövődik e veszteségeit panaszló költeményeibe (…). Mindaz, ami az elmúlás lírája szokott lenni: ifjúság siratása, enyészés érzete: itt nagyon egyénien ugyan, de folyvást a nemzeti katasztrófa élménytartozékaként jelentkezik, ha nem utal is rá.

Horváth János


Koldus-ének

Küszöbről küszöbre járok, hol be, hol ki…
Ne üzenjetek, hogy nincsen itthon senki,
Ne uszítsátok az ebet, hogy letépjen,
Annyi kezem nincsen, hogy magamat védjem:
Szegény honvéd jövök, kérni egy falatot.
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Sokat táboroztam, meg is nyűttem, látszik;
Versectől Szolnokig, Izsaszegtől Vácig.
Ott maradt a jobbkéz, mankót hordoz a bal,
Mankóstul sem ér föl régi ép lábammal:
Oh, e rongyokat már hogy is nem h agytam ott!
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Ne pirongassatok, hogy koldulni szégyen,
Koldusbotom miatt más piruljon, én nem!
Ha tisztét mindenki tette volna, mint én,
Falatomhoz e sós könnyet nem vegyítném:
Sántán is, bénán is töltenék víg napot.
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Mennyi drága erő, és mennyi nemes vér!
Hozzáfoghatót a történet nem ösmér.
Mi haszna! az erőt ásta benső féreg:
Büszke, szenvedélyes, versengő vezérek:
Tiszta vérünk szennyes oltáron ontatott.
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Egy szelet kenyérkét, alamizsna fillért…!
Valami pénz csak kell, s nem tagadom, hogy mért:
Majd, ha eltikkadtam … a déli nap éget,
Kocsmaházba térek egy ital bor végett;
Jó hely az, legalább nyújt egy kemény padot.
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Megitél a világ, hogy részeges vagyok,
Pedig, ha én iszom, hej! van arra nagy ok:
Magam sorsa is bánt… de az mind csak semmi,
Megszokná az ember végre föl se venni:
Más seb az, amelyre nem lelek balzsamot!...
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Oh! mikor ez a seb idebent megsajdul,
Lelkem minden húrja átrezeg a jajtul;
„Húzd rá cigány, mondom, egy keservest, ingyen”,
És a cigány húzza, áldja meg az Isten;
Könnye pergi át a barna ábrázatot…
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Nyomorú egy élet… magamért nem bánnám,
Ha a holnapot már hozz nem számlálnám;
Ám e szakadt könyvet ti csak foltozzátok:
Majd olvas belőle egykor unokátok
Dicsőségetekről egy-két igaz lapot.
- Adjatok, adjatok amit Isten adott.

Azt mondák, mikor a harcban ömlött vérem,
Tíz holdnyi örökség lesz valaha bérem.
Tíz arasz is jó lesz, gondolám magamban,
Korántsem gyanítva, milyen igazam van:
Oh, ha megtaláltok egykor az útfélen,
Adjatok egy szűk sírt hazám szent földjében.
(1850)


Szalontai epizód: Arany szaval


Csak egyszer hallottam művét nyilvánosan felolvasni. (…) Éppen a forradalom leverése után egy német vendéglős az első vendéglő- és kávéházat nyitotta meg Szalontán. (…) Tanácsosnak tartottuk vendéglője látogatását, és ottan a más körülmények közt mellőzendett költekezést. (…) Arany is (…) néha el-eljött. (…) Bizonyos alkalommal, 1850 telén, tömegesebben gyűltünk össze, Arany is átjött. Ő kezdte a poharazáshoz – szokása ellenére – kedvünket hangolni. Midőn már a poharazás által kezdtünk „bene sonantes”*-ek lenni, Arany, az asztalfőn ülve, kivett zsebéből egy papírt, s arról ünnepélyesen szavalva, a Kolduséneket olvasta fel. A költemény mindnyájunkat meghatott, de némelyikünket nagyon megdöbbentett. Én Balogh János* mllett ülve súgtam ennek: „Meggondolta-e Arany, amit most tett?” – Balogh visszasúgta nekem: „Valaki a szolgabírói írnokságát feszegette, háta mögött, hazafiságának rovására: azért vágta ki most Arany a mellét: ám kísértse meg ezt valaki utána megtenni.” Nem kísértette meg senki közülünk; de nem is lett volna tanácsos. Arany, szavalatának befejezése után bátran hordozta meg szemét társaságunkon. Szinte kérdezni látszott: kinek van kifogása az ő hazafisága ellen? (…) A találékony eszű Balogh János, hogy Arany szavalatának hatását paralizálja, hirtelen felállott, s elkezdte oláh dallamra dalolni és táncolni Aranynak e dalát: „Ez a szoba, hol én most”… Azonnal belevegyültünk az oláh dallam- és zsakutába* (…), mintha mi lennénk a legboldogabbak. (…) Arany (…) olyan édesdeden mosolygott a színlelt jókedvnek, amilyent tőle alig láttam.

Rozvány György


Évnapra

Kelsz és lenyugszol észrevétlenül:
Innen voltál, de senki meg nem ül,
Végzetes évi nap!
Oh, e tömeg más napot ünnepel;
Titkon sohajtja meg a hű kebel
Halomra dúlt oltáridat.

Emléked átkos, nyomasztó tereh:
A vérnek és könyűnek tengere
Mind, mind ahhoz tapad.
Az ember gyönge: félve néz feléd,
S mint egykor a tanitvány mesterét,
Nehéz időkben megtagad…
(1850. március 15.)


A kétségbeesett fásultság költője


Arany életének ezen második nagy válságában elveszítette legjobb barátját: Petőfit, elveszítette hivatalát, lassan gyűjtött vagyonát, és elveszítette egy időre népének és önmagának jövőjébe vetett bizalmát Azt lehet mondani, elveszítette önmagát. „Kergetve önnön lelkemtől, futottam – így jellemzi önmaga e válságot -, és láthatáromon nem volt remény, s a kétségbeesés örvényeig jutottam, kezem égre emelni nem merém.” A forradalom után a kitombolt fájdalom és a rohamaiba belefáradt kétségbeesés fásultsága szól belőe. Érzi, odavan lelkének ifjúsága.

Riedl Frigyes


Letészem a lantot

Letészem a lantot. Nyugodjék.
Tőlem ne várjon senki dalt.
Nem az vagyok, ki voltam egykor,
Belőlem a jobb rész kihalt.
A tűz nem melegít, nem él:
Csak, mint reves fáé, világa.
Hová lettél, hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Más ég hintette rám mosolyját,
Bársony palástban járt a föld,
Madár zengett minden bokorban,
Midőn ez ajak dalra költ.
Fűszeresebb az esti szél,
Hímzettebb olt a rég virága.
Hová lettél, hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Nem így, magánosan, daloltam:
Versenyben égtek húrjaim;
Baráti szem, müvészi gonddal
Függött a lantos ujjain;
Láng gyult a láng gerjelminél
S eggyé fonódott minden ága.
Hová lettél, hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Zengettük a jövő reményit,
Elsírtuk a mult panaszát;
Dicsőség fényével öveztük
Körűl a nemzetet, hazát:
Minden dalunk friss zöld levél
Gyanánt vegyült koszorujába.
Hová lettél, hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Ah, látni véltük sirjainkon
A visszafénylő hírt-nevet:
Hazát és népet álmodánk, mely
Örökre él s megemleget.
Hittük: ha illet a babér,
Lesz aki osszon… Mind hiába!
Hová lettél, hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Most… árva énekem, mi vagy te?
Elhunyt daloknak lelke tán,
Mely temetőbül mint kisértet,
Jár még föl a halál után…?
Hímzett, virágos szemfedél…?
Szó, mely kiált a pusztaságba?...
hová lettél hová levél
Oh lelkem ifjusága!

Letészem a lantot. Nehéz az.
Kit érdekelne már a dal.
Ki örvend fonnyadó virágnak,
Miután a törzsök kihal:
Ha a fa élte megszakad,
Egy percig éli túl virága.
Oda vagy, érzem, oda vagy
Oh lelkem ifjusága.
(1850. március 19.)


Hullámzó szerkezet


Az egész költemény egyetlen nagy felemelkedés és lehullás. Ez a kompozíció* fő vonala. Ezzel párhuzamosan az egyes versszakokban is újra meg újra megismétlődik az állandó felszárnyalás és visszahanyatlás. (…)

(…) Szinte valamennyi strófa higgadtra erőltetett, közlő vagy elbeszélő modorban indul, s az 5-6. sorban magasabb képi vagy metaforikus* szintre emelkedik. A feszültség fokozódik, s a kontraszt* annál nagyobb, a lehanyatlás annál fájdalmasabb a refrén állandó visszatérésével. Minden egyes versszak újabb fölívelés, újabb megfeszülés, újabb elernyedés. Ezen a strófaszerkesztésen alapul a költemény belső ritmikus hullámzása (…).

Ez alól csupán a hatodik versszak kivétel (…): tömör képanyagával, súlyponti szerepével egymaga ellensúlyozza az előző négy szakaszt, s így a e vers kompozíciójában kivételes fontosságot nyer. Itt csak a csüggedt elernyedés hangja hallatszik: nyoma sincsen az előző versszakok megfeszülő felszárnyalásának.

A refrén is a strófaszerkezeten belül kap rendkívül jelentős szerepet, mint a költemény alaphangja, s mint – az ellenpontozással polarizált képanyag funkciójához hasonlóan – az állandó viszonyítás eszköze. Végig a „sivár valóra” emlékeztet, könyörtelenül kijózanító ráfelelésekkel az emlékező, epikusabb részben, s a feszültséget a végtelenbe levezető, eltűnődő sóhajtásként a jelenbeli állapot rajza után. Csak formális, a mondat közlő jellegével adott válasz a minden versszak végén elhangzott kérdésre az utolsó strófa verszáró fordulata: „Oda vagy, érzem, oda vagy / Oh lelkem ifjusága.”

A refrén tehát egyrészt a feszültség fenntartója lesz, másrészt pedig – összefoglalásként – levezeti azt.

Korompay János


Romantikus kitérő


Nem pusztán a költői kalandvágy késztette (…) rá, hogy kitörjön a népies tárgyak és formák közül; az sem, hogy (…) mást, többet vártak tőle. Már régebben tudta, hogy ha nemzetivé akarja tenni a népies költészetet, annak mind tárgykörét, mind eszköztárát ki kell bővítenie. Emellett olyan tárgyat keresett, melynél szabadon átadhatja magát képzeletének (…) Így jött létre, még 1850 tavaszán, a Katalin. Ezt a csodálatos fény-árnyék játékú, Byront* Ossziánnal*, Vörösmartyt Petőfivel eredeti remekké ötvöző, egyszerre légies és súlyos, romantikus és realista, zenei és lélektani művet nem egy bírálója úgy jellemezte, mint „a költő géniuszának talányá”-t. Pedig szorosan beletartozik fejlődésének menetébe: minden együtt van benne, ami a balladák sajátos varázsát megadja.

Keresztury Dezső


Katalin
(részlet)

… S miért igy futnia? –
Lassítja habverő lovát
És szétvigáyz a dalia.
Előtte csend, utána csend,
Az üldözéstől, látja, ment:
De hölgye kér: „tovább! tovább!”
Szegény leány! őt üldi még
Egy rémalak, egy szörnyü kép,
Mely szétzilált ősz fürtivel
Megettök egyre fut, szalad,
S nem éri el –
El sem marad.
Hiába fordul másfelé,
Szemét hiába hunyja bé,
Az iszonyatos ősz alak
Mindig szalad, mindig szalad.
Fejérbe fordult nagy szemét
Őrája szegzi untalan,
Arcán a holt ember sötét,
Földszínü sárgasága van,
S ez arcra véres könyje foly;
Vonási torzak, mint mikor
Valaki csufságul feszíti
Képét, s az Isten úgy veszíti;
Kezében éles, hosszu kard,
Melyet magasan rázva tart;
Futtában amint lép a ló.
Futtában akkor lép amaz
S minden föl- és ledobbanó
Lépésre kardjával hadaz.
Olykor, egy-egy pillanatig,
Valamivé elváltozik:
Majd egy bokor lesz, majd egy ág,
Majd egy kidölt fának fejérlő
Csontváza, majd egy kőhasáb,
Bámészkodó árnyas helyéről,
Majd a kibukkant szőke Vág:
De csakhamar előbbeni
Rémalakját visszanyeri
S fut egyhangúlag egyaránt,
Üldözve a szegény leányt.
„Oh, csak siessünk” esdve kér,
„Hamar, hamar, míg el nem ér”
S erősebben karolja át
A hölgy az ifju derekát.
„Ki érne” – kérdez és felel
A hű lovag – „ki érne el?
Mi üldöz, ah! mi képzelet
Rémit, szerelmem, tégedet?
Nézd: a sötét vár régen eltünt,
Nézd: hogy marad a föld megettünk,
Nem üldöz senki, csak magok
Futnak velünk a csillagok:
Mindenhová kisér az ég,
Bizzunk az égbe Katalin; -
Ott, ott az én jó csillagom
Legszebb a mennyboltozaton,
Fénye vezérl, hatalma véd:
Ah mint ragyog, no lásd, no nézd!”
De, mikor a lyány feltekint,
A fényes csillag leszalad
S kialszik, mint tüzes szalag.
(1850)


Ősszel

Híves, borongó őszi nap;
Beült hozzám az únalom:
Mint a madár, ki bús, ki rab,
Hallgat, komor, fázik dalom.
Mit van tennem? olvasni tán…?
Maradj Homér*, fénydús egeddel,
Maradj te most!... Jer Osszián,*
Ködös, homályos énekeddel.

Mert fájna most felhőtlen ég,
Mosolygó, sima tengerarc,
Élénk verőfényes vidék –
Óh, fájna most nekem e rajz!
Kék fátyol messze bérc fokán –
Arany hajó, mely futva szegdel
Bibor habot… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Ott kéken a Zeüsz-lakta* domb;
Itt zölden a nyájas sziget;
Fölötte lomb, alatta lomb,
Árnyas berek, zengő liget, -
Hullám-mosott gazdag virány –
Fejér juhak s tulkok sereggel –
Minő kép ez!... Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Füst koronáz erdőt, bokort,
Vendégies hivójelül;
Hősek családja, víg csoport,
Áldoz, toroz máglyák körül;
Lantszóra lejt ifjú, leány;
Kettős pohár, mézízü nedvvel,
Vigan forog… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

S ha zúdulnak véres csaták,
Szabadságért nem küzdenek,
Mert elnyomás, népszolgaság
Előttük ismeretlenek.
Törvényök nincs – boldog hiány!
A vének élőszája rendel
Igazságot… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Oda van a szép nyár, oda!
A természet lassan kihal;
Nincs többé nagyszerű csoda,
Többé se napfény, sem vihar;
Pacsirta nem szánt, csalogány
Nem zöngi dalját este, reggel;
Nincs délibáb… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Egyhanguság, egyformaság;
A nappal egy világos éj;
Nem kék az ég, nem zöld az ág,
Menny, föld határán semmi kéj;
Csak sír az égbolt ezután
Örök unalmu lanyha cseppel,
Míg szétolvad… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Óh jer, mulattass engemet,
Hunyó dicsőség lantosa;
Érdekli mostan lelkemet
Borongó ég, kihalt tusa,
Emlékhalom a harc fián,
Ki az utolsók közt esett el,
Remény nélkül… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Felhőid és zúgó szeled,
A zizegő haraszt, mohar,
Magános tölgy a domb felett,
Bolyongó tűz, hullámmoraj –
Ez, amit lelkem most kiván!
Enyésző nép, ki méla kedvvel
Multján borong… Jer Osszián,
Ködös, homályos énekeddel.

Kinek sötétes éjjelen
A hős apákhoz költözött
Daliák lelke megjelen,
Alánéz bús felhők között
És int feléd: „Jer, Osszián,
A holtakat miért vered fel?
Nincs többé Caledonián
Nép, kit te felgyujts énekeddel.”
(1850. október)


Népi idill


A tárggyal és stílussal való teljes azonosulás teszi sugárzóan teljessé és széppé a Családi kört. Népies epikájának fő építőeleme, az életkép bomlik ki ebben kivételes gazdagsággal. Arany összefoglaló erejének ebben a remeklésében egymást erősítő szövetségre lép a gyermekkor élményeit megszépítő emlékezés s a mesterek egyénivé sajátított hatása, a közelmúlt sebeinek fájdalma s a jelenségeken elgyönyörködő, azokat a szeretet s a költészet varázsával átvilágít szemlélődés és ábrázolás öröme.

Keresztury Dezső


Családi kör

Este van, este van: kiki nyúgalomba!
Feketén bólingat az eperfa lombja,
Zúg az éji bogár, nekimegy a falnak,
Nagyot koppan akkor, azután elhallgat.
Mintha lába kelne valamennyi rögnek,
Lomha földi békák szanaszét görögnek,
Csapong a denevér az ereszt sodorván,
Rikoltoz a bagoly csonka, régi tornyán.
Udvaron fehérlik szőre egy tehénnek:
A gazdasszony épen az imént fejé meg;
Csendesen kérődzik, igen jámbor fajta,
Pedig éhes borja nagyokat döf rajta.
Ballag egy cica is - bogarászni restel -
Óvakodva lépked hosszan elnyult testtel,
Meg-megáll, körűlnéz: most kapja, hirtelen
Egy iramodással a pitvarba terem.

Nyitva áll az ajtó; a tüzelő fénye
Oly hivogatólag süt ki a sövényre.
Ajtó előtt hasal egy kiszolgált kutya,
Küszöbre a lábát, erre állát nyujtja.
Benn a háziasszony elszűri a tejet,
Kérő kis fiának enged inni egyet;
Aztán elvegyűl a gyermektársaságba,
Mint csillagok közé nyájas hold világa.

Egy eladó lyány a tűzre venyigét rak:
Ő a legnagyobb s szebb... a hajnali csillag.
Vasalót tüzesít: új ruhája készen,
Csak vasalás híja,... s reggel ünnep lészen.
Körűl az apróság, vidám mese mellett,
Zörgős héju borsót, vagy babot szemelget,
Héjából időnként tűzre tesznek sokat:
Az világítja meg gömbölyű arcukat.

A legkisebb fiú kenyeret kér s majszol;
Üszköt csóvál néha: tűzkigyókat rajzol.
Olvas a nagyobbik nem ügyelve másra:
E fiúból pap lesz, akárki meglássa!
Legalább így szokta mondani az apjok,
Noha a fiú nem imádságon kapkod:
Jobban kedveli a verseket, nótákat,
Effélét csinálni maga is próbálgat.

Pendül a kapa most, letevé a gazda;
Csíkos tarisznyáját egy szegre akasztja;
Kutat az apró nép, örülne, ha benne
Madárlátta kenyér-darabocskát lelne.
Rettenve sikolt fel, amelyik belényul:
Jaj! valami ördög... vagy ha nem, hát... kis nyúl!
Lesz öröm: alunni se tudnak az éjjel;
Kinálják erősen káposzta-levéllel.

A gazda pedig mond egy szives jó estét,
Leül, hogy nyugassza eltörődött testét,
Homlokát letörli porlepett ingével:
Mélyre van az szántva az élet-ekével.
De amint körülnéz a víg csemetéken,
Sötét arcredői elsimulnak szépen;
Gondüző pipáját a tűzbe meríti;
Nyájas szavu nője mosolyra deríti.

Nem késik azonban a jó háziasszony,
Illő, hogy urának ennivalót hozzon,
Kiteszi középre a nagy asztalszéket,
Arra tálalja fel az egyszerü étket.
Maga evett ő már, a gyerek sem éhes,
De a férj unszolja: „Gyer közelebb, édes!”
Jobb izű a falat, ha mindnyájan esznek, -
Egy-egy szárnyat, combot nyujt a kicsinyeknek.

De vajon ki zörget? „Nézz ki, fiam Sára:
Valami szegény kér helyet éjtszakára:
Mért ne fogadnók be, ha tanyája nincsen,
Mennyit szenved úgy is, sok bezárt kilincsen!”
Visszajő a lyánka, az utast behíván.
Béna harcfi lép be, sok jó estét kíván:
„Isten áldja meg a kendtek ételét is,
(Így végezi a szót), meg az emberét is.”

Köszöni a gazda: „Része legyen benne:
Tölts a tálba anyjok, ha elég nem lenne.”
Akkor híja szépen, hogy üljön közelébb -
Rá is áll az könnyen, bár szabódik elébb.
Éhöket a nagy tál kívánatos ízzel,
Szomjukat a korsó csillapítja vízzel;
Szavuk sem igen van azalatt, míg esznek,
Természete már ez magyar embereknek.

De mikor aztán a vacsorának vége,
Nem nehéz helyen áll a koldus beszéde;
Megered lassanként s valamint a patak,
Mennél messzebbre foly, annál inkább dagad.
(1)Beszél a szabadság véres napjairul,
S keble áttüzesül és arca felpirul,
Beszél azokról is - szemei könnyben úsznak -
Kikkel más hazába bujdosott... koldusnak.

Elbeszéli vágyát hona szent földére,
Hosszu terhes útját amíg hazaére.
(2)Az idősb fiú is leteszi a könyvet,
Figyelmes arcával elébb-elébb görnyed;
És mihelyt a koldús megáll a beszédben:
„Meséljen még egyet” - rimánkodik szépen.

„Nem mese az gyermek,” - így feddi az apja,
Rátekint a vándor és tovább folytatja:
Néma kegyelettel függenek a szaván
Mind az egész háznép, de kivált a leány:
Ez, mikor nem hallják, és mikor nem látják,
Pirulva kérdezi tőle... testvérbátyját:
Három éve múlik, hogy utána kérdez,
Még egy esztendőt vár, nem megy addig férjhez.

Este van, este van... a tűz sem világit,
Kezdi hunyorgatni hamvas szempilláit;
A gyermek is álmos, - egy már alszik épen,
Félrebillent fejjel, az anyja ölében.
Gyéren szól a vendég s rá nagyokat gondol;
Közbe-közbe csupán a macska dorombol.
Majd a földre hintik a zizegő szalmát...
S átveszi egy tücsök csendes birodalmát.
(1851. április 10.)


Kertben

Kertészkedem mélán, nyugodtan,
Gyümölcsfáim közt bíbelek;
Hozzám a tiszta kék magasból
Egyes daruszó tévelyleg;
Felém a kert gyepűin által
Egy gerlice búgása hat:
Magános gerle a szomszédban –
S ifjú nő, szemfödél alatt.

Kevés ember jő látogatni,
Az is csak elmegy hidegen:
Látszik, hogy a halott szegény volt,
Szegény s amellett idegen.
Rokonait, ha van rokonja,
Elnyelte széles e világ;
Nem nyit be hozzá enyhe részvét,
Legföljebb… a kiváncsiság.

Műhely körül a bánatos férj
Sohajtva jár, nyög nagyokat;
Ide fehérlenek deszkái,
Épen azok közt válogat.
Amaz talán bölcső leendett,
Menyegzős ágy eme darab:
Belőlük elhunyt hitvesének
Most, íme, koporsót farag.

Siránkozik a kisded árva,
Amott sir öntudatlanul;
Ha nő szegény, az életkönyvből
Nehéz első betűt tanul!
Ölében rázza egy cselédlyány,
Duzzogva fel s alá megyen:
„Sirj no, igazán sirj!” kiált rá,
S megveri, hogy oka legyen.

Kertészkedem mélán, nyugodtan,
A fák sebeit kötözöm;
Halotti ének csap fülembe...
Eh, nékem ahhoz mi közöm!
Nem volt rokon, jó ismerős sem;
Kit érdekel a más sebe?
Elég egy szívnek a magáé,
Elég, csak azt köthesse be.

Közönyös a világ... az élet
Egy összezsúfolt táncterem,
Sürög-forog, jő-megy a népség
Be és ki, szűnes-szüntelen.
És a jövőket, távozókat
Ki győzné mind köszönteni!
Nagy részvétel, ha némelyikünk
Az ismerőst... megismeri.

Közönyös a világ... az ember
Önző, falékony húsdarab,
Mikép a hernyó, telhetetlen,
Mindég előre mász s - harap.
S ha elsöpört egy ivadékot
Ama vén kertész, a halál,
Más kél megint, ha nem rosszabb, de
Nem is jobb a tavalyinál.
(1851)


Tisza Domokos nevelője Geszten


A geszti kastélyban szívesen látták; nemcsak becsüléssel, hanem valóságos gyöngédséggel bántak vele. Vasárnaponként hazajárt családjához, vagy azt vitték ki hozzá; a kis Laci néha egész héten át ott maradt, a vendég gyerekek, a Bethlen fiúk,* szívesen játszottak vele a nagy angolkertben; az erős, napégette gyermeket Marokvasnak nevezték. A költő a kastély emeletén lakott, egy udvarra néző szobában, az úgynevezett „pavilon”-ban, „melegebb időkben azonban szívesen időzött a kis kerti lakban” (…). Ez a természetszerető tudós Steindl nagyváradi kanonok* kedvéért épült, aki gyakori vendég volt; egyetlen szoba, nádfödeles idilli házikó, valódi remetelak; kétoldalt bokrok és hatalmas fák takarják, másfelől a szőlő volt előtte. Itt Arany félrevonulhatott dolgozgatni. Mert a kastélyban eleven élet pezsgett, Tisza Lajost* vagyona, tekintélye a megye főrangúival egy sorba emelte. Felesége gr. Teleki Júlia*, „az erdélyi arisztokrácia magyaros műveltségű „úriasszonyainak” mintaképe” (…) Maga vezette házát, s éberen ügyelt gyermekei nevelésére. Házuk központja volt a vármegye társaséletének, találkozóhelye a hazafiaknak, mert a földesúr, amilyen elszánt aulikus* volt előbb, olyan tüzes magyarrá változott most. Nemcsak a háziak, a vendégek is dédelgették a költőt; de ő többnyire szobájába húzódott dolgozni; a kastélybeliek mulatságaiban nem vett részt, a lovagolni, agarászni indulókat csak ablakából nézte.

(…)
A tanítás naponként mindössze két órára volt szabva: ez nem volt terhes. A leckék főleg klasszikusok olvasásából álltak (…). Arany érdekelni, lelkesíteni is tudta tanítványát, s „a tanítás óráin maga is föllelkesült”. Újra beleélte magát a klasszikai és a magyar irodalom élvezetébe és tanulmányába. A leckeóra egyikükre sem volt teher, kedvessé tette a viszonyt, mely tanár és tanítvány közt hamar kifejlődött. Domokos bálványozta mesterét; annyira, hogy utóbb a szülők, ha nehéz volt valamire szépszerével rávenni, Arany közbenjárásához folyamodtak. (…) Arany is megszerette a csinos, lelkes, melegszívű fiút.

Voinovich Géza


Domokos napra
(részlet)

Nemes önbizalom, de ne az önhittség,
Rugói lelkedet nagy célra feszítsék:
Legnagyobb cél pedig, itt, e földi létben,
Ember lenni mindég, minden körülményben.
Serdülj, kedves ifju… poharam cseng érted! –
Légy ember, ha majdan azt az időt éred.

A geszti "remetelak"


Szeressed hazádat… Oh, a honszerelem
Most lehet őszinte, igaz, önzéstelen.
Ne is tőle kívánd, amit ő nem adhat:
Magadban keressed az édes jutalmat.
Csillagi nem lesznek, fényes díszjelei:
Keresztje elég van, - de maga viseli.

Vess számot erőddel s legjavát, amelyet
Leghasznosbnak itélsz, hazádnak szenteljed.
Vagyon sok szüksége, sok fogyatkozása:
Bárhol állj, csak tőled előmentét lássa.
Serdülj, kedves ifju – habzó kelyhem dagad –
A haza igényel munkás, hű fiakat.
(1851. augusztus 4.)

 Forrás: Aranytól – Aranyról, Tankönyvkiadó, 
Bp. 1984. A kötetet összeállította: Tóth Tibor

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése