2014. máj. 4.

Oláh Gábor*: A kis tavat szél borzolja



Zendül a szél a csöndes kis tavon
Lótusz zöld kötőcskéi ringanak.
Hajlong a nád, tán néma fájdalom
Nyilát röpíti rá a szél, a Nap.
Hajlong a nád, hajbókol a szeleknek,
E vágtató vad lovú vak csapatnak,
De a parton virágbimbók nevetnek,
S döngő méhek még hűs mézet aratnak.

Augusztus édes üvegtiszta napja
A borzongó vizen átkorcsolyáz;
Pici gyémántos rezgőkkel kirakja,
Rezg a fodor, megrázza néma láz.
Balladákat dalol a szél dorombja,
Tragikus ritmust reng hozzá a nád.
Ott messze sír, a szomorúfűzfa lombja,
Vízre hajló bús lánynak mondanád.

De barna vadkacsák kecses hajója
Úszik a rengő fodros színvizen,
Gyémánt cseppekben hull a tó le róla,
Valami nagy hírt, tán titkot viszen.
Talán az Ősz üzen, a messze vándor,
A hazájából száműzött király,
Hogy visszajön. Keleten érte lángol
a Nap fárosza, hogy ránézni fáj.

Lelkem tavát is hűs szellő sodorja,
Ringatja fejét sok bíbor virág.
Partját övezi rózsák gömb-bokorja,

Hegyes rácsként beszegi vízi nád.
Halványkék s hófehér madarak ússzák,
Ködből előtörő hangulatok.
Utánuk a vont vonal: szomorúság,
Sötét palástján hulló gyöngy ragyog.

Mitől borzongsz előre, őszi lelkem?
Tán balsejtelmek fuvalomja int,
Hogy jön valaki messze s erre serken
Rémületem, fölverve lomha kínt?
Tán a halálnak gyászsötét fogatja
Dübörg már a határon s azt hozod
Hírül, hogy bús valóm méltón fogadja,
Bármily zsarnok is a nagy Átkozott.

Benézek a tó halványzöld vizébe,
Varázstükör: titkot ver vissza rám.
Kirezg mélyéből lelkem őszi képe,
Halottas arc, dúló csaták után.
Halottas arc, a múlás maszkja, néma
Voltában is beszédes vízi rém,
Megrebben lent hunyt szempillája néha,
És csonka váddal int bús jelt felém.

1937. augusztus

*) A Déri Múzeum Oláh Gábor-szobájában őrzött kéziratos verseskötetből


Forrás: Debreczeni Képes Kalendáriom XLVI. évf. 46. sz. 1946.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése