-
Menj aludni kedvesem, majd én itt maradok.
Gyengéd
férfihang mondá e szavakat, mialatt a bölcső mellett ülő fiatal asszonykára
hajolt és homlokát ajkával érinté. Csak tagadó fejrázást kapott feleletül.
-
Menj kicsikém, hiszen már éjfél elmúlt – kérte ismételve. – Tönkre akarod
magadat tenni Mariskám?
Az
éjjeli lámpa homályos világa éppen az órára esett – valóban, éjfél már elmúlt.
-
Nem, nem, engedd, hogy itt maradjak Aladár. Duduska nagyon beteg! – mondá a
fiatal anya s az álmatlanságtól beesett szemeit kérőleg emelte férjére.
Aladár
szótlanul kezdett járkálni a szobában, majd megállt, hogy feleségét ismét hiába
kérje. Lépteinek zaját elvette a puha szőnyeg s a síri csendet csak az óra
ketyegése meg a Duduska nyögése szakította meg olykor-olykor. Szegényke megint
nagyon nyugtalanul töltötte az éjet. Már a harmadikat tölti így, már három
napja virraszt mellette a fiatal apa és a még fiatalabb anya, de ez az éjjel
talán a legrosszabb volt. Hiába adták be neki az orvos által rendelt
gyógyszert, hiába altatták nótával, hiába oldották meg pólyáját, hogy szabadon
mozoghasson, hiába vették foganatba a nagymama óvintézkedéseit, hiába volt
minden – a kis Dudus egész éjjel sírt, jajgatott, hánykolódott. Istenem, mennyi
bajt, mennyi kínt okozott már most is, mikor még örömet nem is tudott szerezni.
-
Oh, csak tudnám mi baja – sóhajtott fel a fiatal anya, hallgatva, figyelve a
kis gyermek mozdulataira. Mikor Duduska fájdalmában feljajdult, ráborulva
kérdezgette: - Hol fáj? Mid fáj? Angyalom, egyetlen kis fiam, mondd meg a
mamának, mondd meg!
És
mintha ő is érezte volna azt a kínt, amiről a picike nem tudott számot adni, ő
is sírt, kérő szókat suttogva és gyermekét forrón magához ölelve. A kisgyermek
megszűnt hányódni, nem jajgatott többé, - mintha tudta volna, hogy a szerető
anya ölében van.
Sírása
mind halkabb lett. Nyugtalansága megszűnt. Egyszerre csak elaludt. Mariska már
csak a kis kebel pihegésére figyelmeztethette férjét. Aladár pedig felhasználva
a kedvező alkalmat, ismét nyugodni küldte. Ez egyszer nem is mondott ellent, a
gyermeket óvatosan a bölcsőbe tették s mielőtt bodros fejkötőbe bújtatott
kedves feje eltűnt a hálószobában, újra meg újra visszafordult:
-
Ha felébred, felkölts!... De igazán felkölts! – mondá.
Aladár
leült a bölcső melletti karosszékbe kevesebb türelemmel, de nagyobb nyugalommal
s a lassan múló perceket számolva elgondolkozott. Minő különös is volt az ő
helyzete, mily megmagyarázhatatlan hatalom volt az, mely bő hálóköntösben, nagy
papucsokkal odaszegezi ahhoz a kis bölcsőhöz, melyben az a kis jószág lélegzik.
Ha-ha-ha! A büszke világfi, ki még egy év előtt a parketten, jégen és aszfalton
egyaránt diadalokat aratott, ki a mulatságoknak, versenyeknek kiegészítő része,
a „társaság”-nak elmaradhatatlan kelléke volt, - most altató dalokat dúdolt, az
alig múltról emlékezetében maradt dallamokat fütyörészte s hol kezével, hol
lábával igyekezett ringatni a bölcsőt úgy, hogy magának is legyen egy kis
kényelme. Ah, ha most Cesarin vagy Amanda látná!... Bizonyosan kinevetnék, nem
hajolnának meg az apai érzelem hatalma előtt, nem, kinevetnék, gúnyos,
bosszúálló nevetéssel, aminőt a rosszakarat meg a szánalom sugall!
És
Aladár kényelmetlenül érezte magát. Szívében nem vert még gyökeret a mindent
magában foglaló szülői szeretet s mikor tekintete a vígan lobogó tűzre esett,
szinte látni vélte azt a szétnyílt pici száját, azt az imádandó apró nyelvet,
azt az arcot,mely kacag és melynek szemeiben mégis könnyek csillognak – ah, ez
megrázkódtatta s érezte, hogy a vér fejébe tódul.
...
Eh! hiszen azok az álmok régen eltűntek már. Emlékeiket is elszórta, megégette,
mikor azt a másikat, aki igaz szeretettel csüggött rajta és boldoggá tette...
nőül vette.
A
kis Duduska nyögdécselt, Aladár csitítva hajolt föléje:
-
Csitt, csitt, te kis imposztor!
Félt,
hogy a kismamát fölébreszti.
Künn
a szél sivított s az esőcseppeket erősen vagdalta az ablaktáblákhoz. Milyen jó,
akinek ilyenkor van hova bújnia, milyen jó, hogy volt valaki, akiről neki
kellett gondoskodni... És ez más lapra fordította gondolatait.
Ez
a lap volt a legderültebb, legfényesebb, pedig nem volt rajta egyéb, mint egy
mindent magában foglaló, mindent kifejező édes név: Mariska, a kis feleség.
Feltűnt előttük ismerkedésük pillanata, a gyors keringő, melyben szerelmét
fülébe súgta, aztán a félelem, aggodalom, míg végre megváltotta az az angyalszelíd
arc, a szemérmes, lesütött szemek,melyekből kiolvasta a szót: „igen”. Azután az
eljegyzés, az esküvő, a nászutazás boldog órái és végre az a kis fészek, melyet
együtt alkottak s mely fölért egy mennyországgal... Oh, kárpótolta ez
mindenért, amit elveszteni vélt: ifjúi kalandokért, barátok közt eltöltött
estékért, fizetett szerelemért, mindenért!...
Észre
sem vette, hogy az ablakon világosság tör át. Pedig alig várta a reggelt, hogy
maga fusson az orvosért, mert most már maga is félt, maga is aggódott a Dudus
állapota miatt. Átlépett a küszöbön s óvatosan betette maga után az ajtót.
Éppen
akkor érkezett a nagymama, ki odakünn egymás után tette le magáról a kalapot,
kesztyűt, bundát, mialatt folyton beszélt és kérdezősködött.
-
Rossz éjszakátok volt, ugye? Gondoltam rátok. Én se aludtam, megint olyan
bolond álmaim voltak. Hát Mariska hogy van? Már megnézem a kisfiút.
És
ment egyenesen a hálószoba felé – Aladár alig bírta visszatartani. Reggelihez
ültek. Milyen nagyon hiányzott,aki a kávét rendesen elkészíté, megcukrozta, meg
is édesíté! Hol van az a boldog idő, mikor vörös sávos hálóköntösében, üde
piros arccal, igéző szemekkel megint ott fog ülni helyén, melyet most a
nagymama, jobban mondva az anyós foglalt el? Majd ha Duduska meggyógyul, igen,
akkor megint minden jó lesz – és Aladár elsietett az orvoshoz.
Az
orvos sietve megérkezett. Az előszobában ledobta felöltőjét, megtörülte
elhomályosult szemüvegét s aztán komoly, ünnepélyes arccal lépett be ahhoz a
kis beteghez, aki több bajt okozott neki akármelyik nagynál. A nagymama már
odakünn megostromolta, apellált lelkiismeretére, orvosi becsületére emlegette
leánya boldogságát. Őt néhány vállvonítással kielégíthette; hanem mikor látta
azt a szép nőt a bölcső mellett sírva, szomorúan, bizony-bizony ingadozott és
szívében a tudomány szavain kívül más is megszólalt.
-
Hogy van a kis beteg?...
-
Beteg, nagyon beteg – szakítá félbe szemeit törülgetve a fiatal anya.
-
Hm, hm, nézzük csak – mondá a gyermeket vizsgálva. Azután megtapogatta üterét,
hallgatta érverését és belenézett torkába.
-
Bizonyos, hogy meghűlés, ugye doktor úr? – kérdé a nagymama.
-
Igen, igen, meghűlés – hebegte az orvos.
-
Nem gondolja, hogy talán a dajka? – kérdi megint az előbbi.
-
Hm, hm a dajka... – volt rá a felelet.
Tudósabban,
okosabban még a delfii orákulum sem intézte el jóslásait. A habozás,
bizonytalanság, kapkodás, mely az orvos minden mozdulatában nyilvánult, egy
cseppet sem volt bizalmat keltő és a nagymama kötelességének tartotta a
kérdezősködést.
-
Továbbra is beadjuk a gyógyszert? Ne próbáljunk talán egyebet? Hiszen ez nem
használ. Édes doktor úr, gyógyítsa meg az unokámat! – És az éltes nő arcán csak
úgy peregtek le a könnyek.
Az
orvos gyorsan írt egy vényt.
-
Tessék ezt reggel és este beadni – mondá s kalapját felvette.
Mariska
szótlanul kísérte az előszoba ajtajáig. Az orvos igyekezett megnyugtatni:
-
Legyen nyugodt nagysád, gyermekbaj..., mindenkinek keresztül kell menni rajta.
Veszély nincs, biztosom.
A
feléje nyújtott kezet hevesen megrázta és távozott. ah, mily puha kéz volt az!
Aladár
csak délben tért vissza, izgatott és nyugtalan volt. A hivatalban nem találta
helyét, nem volt türelme dolgozni, levegőre volt szüksége, hideg, jó levegőre,
mely felüdítse s az álmosságot kiverje a szemeiből. Elment a Duna-partra
sétálni s mintha csak a végzet rendelte volna, minduntalan valami ismerőssel
kellett találkoznia, mindegyiknek el kellett mondania:
-
A kisfiam beteg, a feleségem nem érzi jól magát.
És
ez föllázította. Hát még mikor olyanok jöttek eléje, kikkel nem találkozott,
mióta apa volt, akik gratuláltak neki, hogy fia van – oh, mintha csak gúnyolni
akarták volna, hisz az ő fia beteg volt, nagyon beteg. Menekült a klubba,
hírlapokat akart olvasni, de a betűk összefolytak előtte, gondolata újra és
mindig visszaszállt ahhoz a kis bölcsőhöz, abba a kedves fészekbe.
Így
jutott haza. A nagymama kérdezés nélkül elmondta, hogy a Duduska egész délelőtt
rosszul volt. Azután ebédeltek! Minő ebéd, szent Isten! Hol az egyik, hol a
másik ugrott fel, megnézni a gyermeket. Az ételek érintetlenül vándoroltak
vissza, a hálószobából pedig kihallatszott a kis beteg velőtrázó sikoltozása.
Ebéd
után Aladár az ablakhoz állt és nézte, mint szitál a hó nagy pelyhekben a sáros
utcára, mint fogy a nap, lassan-lassan homályba burkolva a várost. Aztán
Duduskát odatolták bölcsőstül a meleg kályha mellé s addig ringatták,
csitították, míg végre szépen elszunnyadt. Mariska mellé ült a nagy
hintaszékbe, odanyújtva kezét férjének, ki odaült mellé. Megint ott volt hát
mellette a rózsás arcú kis feleség, ugyanabban a fehércsipkés hálóköntösben,
vörös szalaggal hajában és nyakán a kicsiny aranykereszt. Milyen régen nem
ültek így egymás mellett, pedig milyen jó volt így ülni! És Aladár a bölcsőre
fordítá tekintetét, mintha azt akarta volna mondani:
-
Az az oka, nem én.
-
Nézd csak, milyen szépen alszik – mondá Mariska, mintha megértette volna.
Csak
azt érezte, hogy férje kimondhatatlan gyöngédséggel öleli át és kezét ajkához
emeli.
-
Istenem, milyen furcsa lesz, ha a Dudus megnő. Gondold csak, már tíz esztendő
múlva is, ha iskolába jár.
Aladár
mosolyogva bólintgatta fejét.
-
Oh, én már akkor régi divatú fejkötőt hordok, te meg öblös pipával jársz majd
itt, mint egy pasa, ugye? – és egészen belemelegedett a jövő rajzolásába. Hát
te nem is örülsz majd a fiadnak? – kérdé kis szünet után.
Férje
lassan a bölcsőhöz hajlott, hallgatta a kisgyermek lélegzését... mintha azt
akarta volna mondani:
-
Igen, minden úgy lesz: ha a Duduska meggyógyul!
És
ennél a pontnál mindig megakadtak, akárhonnét indultak ki. Mindig csak erre
kellett visszatérniök.
-
Magas karcsú, büszke tartású férfiú lesz, nyílt homlokkal, tüzes szemekkel,
kinek szava nem vész el nyomtalanul, kinek tetteit példaképpen követik –
folytatá Mariska lelkesülten s ábrándos szemei szokatlan fényben tündököltek.
Legjobb lenne, ha katonát nevelnénk belőle. Mily szép hivatás lehet, küzdeni a
hazáért, szabadságért... Oh, Aladár! Én spártai anya lennék.
-
A katona, lelkem, most csak gép és zsoldos – felelé férje, mintha őt is
elragadta volna képzelete.
-
Legyen tehát államférfi, reformátor, ki átalakulásokat teremt és akit századok
múlva is emlegetnek a késő unokák...
Ily
nagy fiat akart ő, és nem is vette észre, hogy férje mosolyog tervein.
-
Vagy legyen író, tanár, ki eszmékért harcol, kiben nemzete jelleme tükröződik –
folytatá. – Kell-e szebb hivatás, mint fényt, világosságot szórni a tudatlanság
éjjelébe, saját eszméinket gyümölcsözni látni, oktatni, tanítani, nagy és jeles
műveket alkotni?
Tekintete
a bölcsőre esett s megrázkódott, mikor álmainak, terveinek kivivőjét ott látta
feküdni a bölcsőben, olyan kicsinyen, olyan haloványan, mintha lehetetlen volna
belőle valami nagynak létrejönnie. Félénken húzódott férje keblére és
boldogsággal tölté el a gondolat, hogy az ő biztos támasza annak szívében van.
Elcsendesedett, nem tervezett tovább, hiszen majd ráérnek arra:
-
Mikor a Duduska meggyógyul!
Csend
következett be. Aladár átölelve tartá nejét. Kis idő múlta az előbb még oly
beszédes asszonykának csak a pihegését hallotta – elaludt szegényke, elnyomta a
kimerültség.
A
tűz magasan fellobogott, aztán megint összezsugorodva apró sziporkákat lövellt,
melyek fényes karikákat képezve sorjában szálltak fölfelé s eltűntek nyom
nélkül, mint a buborék. Majd kisebb-nagyobb lángnyelvek képződtek, eszeveszett
táncot járva a fahasáb rostjai között s aztán sietve tűntek el, olyan
rejtélyesen, olyan titokzatosan, mintha ki akarnának vinni, el akarnának csenni
valamit.
A
kis Duduska elaludt, elaludt örökre... Felszállott az égbe angyalnak.
Forrás: Magyar Dekameron
elbeszélések 23-32. l. Összeállította
Hevesi József. Budapest, 1893. Singer és Wolfner kiadása
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése