Kéz-kézben
mentünk ki a kertből a szántóföldekre nyíló ajtón. Az a ragyogó fényes piros
pünkösd napja nagy nap volt szíveinknek. Bérmálva lettünk s a szent ünnepély
hatása alatt emelkedett lélekkel tekintettünk végig az egész nagy világ felett,
azaz: a kalászos mezőn előttünk. Könnyű fehér ruhánk s lombosan szabadon
lebocsátott hosszú hajunk, még illatos volt a szent tömjénfüsttől s a
fátyolunkra tűzött fehér rózsakoszorútól. És nővérem Lin rajongó áhítattal
magyarázta nekem, hogy mostantól a legnagyobb erényekre kell törekednünk:
tökéletes okosságra és tökéletes jóságra.
Én
úgy véltem, hogy ő már jobb nem lehet és senki nem lehet jobb, mint ő.
De
Lin tiltakozólag rázta fejét. Hanem én sem engedtem.
-
Nem mentetted-e meg csak tegnap is az életed kockáztatásával az én életemet,
attól a borzasztó nagy sárga darázstól?
-
Az kötelességem volt; hisz testvérem vagy. De én szeretnék valami nagy jótettet
elkövetni, valami idegen, vagy éppen rossz emberrel.
-
Gondolod hogy az valami főerény lenne? – kérdém én. – Nem jobb-e, ha a rossz
embereket mind sorba felakasztgatják?
Lin
tűnődve nézett rám.
-
Nem... nem; én azt hiszem, még a leggonoszabbat sem lenne szabad megölni, hanem
ráfogni, hogy megjavuljon. És ne is mondd azt többé, kérlek.
Kissé
megszégyenülve ballagtam Lin mellett. Éreztem, hogy valahogy a bérmálás napján
sem vagyok még egészen a jóság útján s helyre akartam hozni hibámat.
-
No igen – tértem át más véleményre -; mert a rossz ember úgy is eleget
szenvedhet a saját rosszaságától. A lelkiismerete nem hagyja őt sem enni, sem
inni sem aludni. Tudod,m int a sertést.
„A lelkiismeret
legigazabb bíránk:
Megmondja, minő sors
várakozik miránk.”
szavaltam
La Fontain-ból a sertés monológját; s
erre vidáman kacagva ballagtunk odébb.
Az
út a szőlők felé hajlott; a rozsok két oldalt már magasra emelték kalászaikat.
Búzavirág kékellett a sárga-zöld vetés közt s az útszélen piros pipacs nyílt.
Egy helyen a vetés széléből, a kamilla gyógyvirágos bokrai s a dús kakukkfű
közül egy csapat pici fürj futott át a gyalogösvényen előttünk. Sárga pihe
fedte még a baba-madarakat, hátukon barna csíkkal.
Sikoltva
az örömtől akartam utánuk futni de Lin erősebben fogta kezemet.
-
Úgy megijednének!
Majd
meg egy bumbota kis nyúl jött ki a vetésből s velünk szembe megállt, de még fel
is emelkedett hátsó lábaira, úgy bámult ránk; szájából a lóhere piros gombú
virágja lógott le.
Mikor
elfutott, szívemet vitte magával.
-
Ha a miénk lenne? Csak a miénk lenne!
Lin
is nagy örömmel látta a kis nyulat. Ő is mondta, hogy nagyon szerethetnénk, ha
a miénk lenne.
-
Kék szalagot kötnénk nyakára és fülére. Mert ilyen kis nyúlnál nincs is
kedvesebb, drágább!
Tovább
a vetés közt kis tisztáshoz jöttünk. Csak olyan kis füves volt ott, mint egy
leterített virágos kendő s annak a közepén egy régi kőkereszt állt.
Ott
a kőkereszt alatt pedig valami csomó feküdt a virágos füvön, valami piros és
fehér sávos vászon-lepedővel letakart batyu. Ügyet se vetettünk rá, annyira el
voltunk foglalva, azzal a szép ábránddal, amit egy kis nyúlnak a birhatása keltett
s már elhaladtunk, mikor a kereszt alatt a batyu nyöszörögni kezdett.
Nyomban
ott voltam mellette, s felemeltem a lepedő csücskét. Kis vörös arcú gyermek
feküdt alatta, kövér öklöcskéit a szájába dugva, nyöszörgött.
-
Jaj Istenkém! Egy kis gyermek! – kiáltám nevetve és csodálkozva. – De hogy
jöttél ide, te kis bolond? – kérdém hozzá hajolva.
Nővérem
mellé térdelt s megsimogatta a kis piros öklöcskéket.
-
Azt még ő nem tudja. Hisz ez még se nem beszél, se nem jár. Nézd csak, hisz még
csak egy morzsa!
És
kacagtunk rajta. Olyan furcsa kicsiny is volt! S azok az apró ujjai, mint
egy-egy kis metélke.
-
Istenem! – jutott Lin eszébe -, hát ha mi nem jöttünk volna erre? Valami meg is
ehette volna itt.
-
Szegényke – ijedeztem erre én is -, de hogy is hagyhatták őt el! És ki hagyta
itt? Talán valami hercegnő ment erre, aki majd tizenhat év múlva visszajön
érte, mint a szép Izolda hercegnő történetében olvastam.
-
Nem hiszem – mondá Lin elgondolkozva -, valami árva lesz, vagy valami
kivándorlók hagyhatták el.
-
Igaz, igaz! – erősítém én -, s mi megtaláltuk és hazavisszük.
-
Hazavisszük és felneveljük -, s Lin szeretettel hajolt felé.
-
Jaj, de legelőbb is kereszteljük meg.
Mellette
ülve a fűben nevet kerestünk számára.
-
Nem gondolnád – kérdém -, hogy jó lenne, ha Emánuellácskának hívnánk? Tudod,
nem tudom elfelejteni szegény Emánuellácskát, akinek az a gonosz macska úgy
szétrágta szép viasz arcát.
-
Nem bánom – mondá Lin. Nekem ugyan jobban tetszene, ha történelmi neve lenne.
Ha Rozgonyi Cecíliának neveznénk.
-
Vagy Szilágyi Erzsébetnek is hívhatnánk. De lásd, mégiscsak Emánuellánkat
ismertük is. Magad mondtad, hogy soha vonzóbb bábút nem ismertél – esengtem én.
-
Legyen hát Emánuellácska, annak fogjuk kereszteltetni s addig is úgy hívjuk; -
egyezett belé Lin.
A
kis gyermek nyugtalankodni kezdett s Lin karjára vette. Nekem egy nagy
bon-bonom volt déltől, a bérmálási ünnepi ebédtől s a kicsike kezébe adtam, mit
a baba eleinte szemének s orrának vitt, míg végre ráakadt vele a szájára.
Megfordultunk
hazafelé. Egy ideig Lin vitte a kicsikét. Mikor elfáradt a pocakos kis baba
hordozásában én vettem át. Azalatt meg is tanácskoztuk, hogy miből készítünk
majd ruhát Emánuellácskának.
-
Én a rózsaszín ruhámat neki adom – mondá Lin.
Én
meg a tavalyi kalapomat. Körülnyírom, s úgy neki elég kicsiny lesz. De mivel
fogjuk etetni? Bonbont mindég nem ehet, mert elrontaná a fogát. Mert ha még
nincs is, de majd lesz foga. Van még ugyan egy darab mogyorótortám is, de ha az
elfogy? – aggódtam én.
-
enni könnyen találunk neki – vágott közbe Lin. – De a legfőbb, hogy
vallás-erkölcsösen kell őt nevelnünk. Tudod, a püspök úr mily szigorún mondta,
hogy a vallás-erkölcsös nevelés fő az ifjúságnál, az pótol mindent.
-
Igen, de én azon fölül még a nagy szemű korallomat is odaadom neki.
E
fontos tanácskozás közt, mire kiértünk a rozsok közül, már mindketten jóformán
elfáradtunk.
Éppen
azt indítványoztam, hogy üljünk le kissé a patak partján a kis
Emánuellácskával, mikor egyszerre nagy jajveszékelést hallottunk a hátunk
mögött.
Cifra
tót parasztmenyecske szaladt ki a magas gabonából, kötélen egy kecskét
vonszolva magával.
-
Jezsis, Maria, szvati Jozef! Velkomozsna kisasszonyki gye zse beru mojho
Ondrejku?! – vagyis: Jézus, Mária szent József! Nagyságos kisasszonykák, hová
viszik az én Andriskámat?!
És
szapora szóval elmondta, hogy csak egy órára hozta ki legeltetni a kecskét, még
a délutáni istentisztelet előtt. Aztán a kis Ondrej elaludt, letette hát „na
minutu” a kereszt alá, hogy – „a mi urunk Jézus majd megőrzi!” Hisz errefelé
úgy sincs semmi veszedelem. De a szeme is mindig ott volt a szőlő-garádból; és
nem is látott a magas rozs közt senkit menni; s bár mindjárt vissza is tért,
mégis a kis Ondrej elveszett. Majd meghalt ijedtében. Azt hitte, a „vizi ember”
vitte el a patakba inasnak, az ő lelkem kis fiát. És lám, a kis kisasszonyok
vették gondjukba. Kezet is csókolt nekünk.
A
pocakos kis vörös Ondrejt pedig átvette s elment vele és a kecskével haza, mert
a templomba fog menni.
Mi
meg ott maradtunk ülve a patak partján, nagy zavarban és csodálkozásban. De
egyszer csak összenéztünk s hangos kacagásba törtünk. Alig győztük a nevetést –
hogy nincs Emánuellácska!
Míg
végre nekem újra eszembe jutott elébbi legkedvesebb találkozásunk s ábrándos
vággyal szóltam:
-
Bizony, mindenképp jobb lett volna az a kis nyúl!
Erre
Lin is nevetve mondta:
-
Jobb és kedvesebb!
Forrás: Magyar Dekameron
elbeszélések 89-95. l. Összeállította Hevesi József. Budapest, 1893. Singer és
Wolfner kiadása
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése