- Olasz történet –
Annina
tizenhárom éves volt, mikor keresztapja Lazaro Ricco neki a majmot hozta
Lussinból, ahol éppen komédiások jártak.
A
társulatnak nagyon rosszul ment akkoriban a dolga, a majom meg éppen
betegeskedett, nyilván az éhségtől s ezért Lazaro potom pénzen megvette tőlük,
hogy elvigye a keresztleányának Anninának, akinek másnap volt a születésnapja.
A
kisleány morettiket várt, meg holmi üveggyöngyöket, esetleg egy rojtos fekete
kendőt, amilyet a velencei leányok viselnek, ámbár ez utóbbira még – érezte –
nem nőtt meg eléggé.
Ehelyett
az öreg Ricco beállít a csúnya, éhes kis majommal és így szól:
-
Annina kedvesem, az Isten és Szűz Mária szeressen téged és növesszen meg, hogy
mielőbb férjhez mehess. Ezt a kis gavallért hoztam neked játszótársul, nagyon
művelt és okos, csak csínján bánj vele, hogy meg ne harapjon, különben pedig a
gyermekeket nagyon szereti.
Ezzel
a lánc végét, amit eddig ő tartott, odaadta Annina kezébe komolyan és
ünnepélyesen, jelezve, hogy e perctől fogva a majom kizárólag és mindörökre az
ő tulajdona.
A
majom komolyan nézte végig ezt a jelenetet és mikor a láncot Annina kezében
látta, barátságosan vigyorogva húzta szét a száját, mint aki meg van elégedve a
helyzettel.
*
Ettől
fogva jó barátok lettek Annina és a majom.
Annina
apja, aki kőmíves volt és csak este jött haza: egy hosszú póznát állított fel a
kertszerű udvaron a majom számára, s a láncot odaszögezte a póznához.
A
majom, akit Ruby-nak híttak, föl- és leszaladt a póznán, megült a tetején,
bukfencet vetett a levegőben, sütkérezett, és körbeszaladt a füvön, amennyire a
lánc engedte, úgy, hogy pár nap múlva már egész szabályos kis kört taposott ki
magának a pózna körül.
Annina
kivitte neki az ebédjét és a vacsoráját, leült mellé és elszórakoztak szépen.
A
fürdővendégek pedig gyakorta megálltak az alacsony kerítés előtt és
átkandikáltak rajta, hogy lássák a majmot.
A
gyermekeknek különösen tetszett ez a dolog s a kis ház nemsokára nevezetes lett
az új lakója folytán. Az előkelő fürdőzők, ha valamiképp szóba került, azt
mondták:
-
Elmentem a házig, ahol a majom lakik.
Vagy
pedig:
-
Ott találkoztam vele a ház előtt, ahol a majom lakik.
Annina,
az apja, az anyja, a ház és a kert mind elvesztette jelentőségét, csupán a
majom volt, mint létező valami,
amiről érdemes beszélni.
*
Az
idő azonban haladt előre a maga megszokott sebességével.
Annina
tizenhat éves lett, s mert az anyja közben meghalt: neki kellett ellátni a
házat.
Egész
nap járt-kelt, takarított, főzött, a kertet gondozta és csak nagyon kevés ideje
maradt arra, hogy a majommal foglalkozzék.
Különben
is megunta már az állatot, nem érdekelte őt többé úgy, mint az első időben. A
bohókás játékai nem mulattatták már, és ha a majom valamiért megharagudott rá,
nem kérlelte, mint azelőtt, hanem egyszerűen végigöntötte egy dézsa piszkos
vízzel.
Ám
ez a közömbösség csak az otthon szűk körében lappangott, künn a falu, az
egymást váltogat emberetek megtartották érdeklődésüket Rubyval szemben, és sok,
igen sok fügét, narancsot és cseresznyét dobáltak be neki a kerítésen,amit Ruby
mindannyiszor komoly piruettel köszönt meg.
Ám
Annina haragudott ezért. Nem szerette, hogy a gondosan kisöpört kert dél felé
már tele lett gyümölccsel és egyéb hulladékkal.
Rubyra
gyakran rátámadott a seprűnyéllel.
-
Nem szabad azoktól elfogadnod semmit. Értetted?
A
majom nem értette. Tovább is majszolta az ajándékokat és nyilvánvalóan jól
érezte magát a népszerűségben, mely körülvette.
*
Történt,
oh sokszor megtörtént abban az időben, hogy Annina az ablak mögött állt és
kilesett az utcára.
Tizenhat
éves korukban a leányok minden igaz ok nélkül az utcára tekintgetnek, még az
olyanok is,m int Annina, akinek az apja minden reggel ezzel a fenyegetéssel
ment el munkába:
-
Aztán csak légy eszednél és valami bolondot ne csinálj, mert kiverlek a házból.
Este
meg így támadott rá:
-
No, rendben van minden? Nem történt semmi? Megfoltoztad a kötényemet? Megetetted
a kecskét? Főztél vacsorát? Mit míveltél az egész hosszú nap?
Anninának
elő kellett sorolnia összes aznapi teendőit és tehette bátran nyugodt
lelkiismerettel, mert valóban semmi helytelen dolgot nem mívelt.
Az
ablakon ki-kinézett néha, de hát ezen nincs mit beszámolni.
Hogy
éppen akkor nézett ki, mikor az a szőke fehér arcú betegesnek látszó
fiatalember arra ment le a tengerhez, ezt valóban nem mondhatta meg, mert
magának sem volt biztos tudata erről a dologról.
Csak
kinézett. És a sápadt férfi jött. Nézte a házat. Bepillantott a kertbe,
meglátta a majmot és nevetett. Annina tulajdonképpen csak azért várta meg mikor
jön vissza a tengerről, hogy lássa, benéz-e megint?
Megint
benézett. Sőt egy percre meg is állt. A bolond majom a legfurcsább mutatványokat
végezte épp akkor a póznán.
Annina
haragudott.
-
Vajon az ablakokra nem néz föl? – gondolta magában és másnap megint csak lesbe
állt.
Az
ifjú jött, de nem nézett föl az ablakokra. Már messziről a majmot kereste, s
hogy meglátta, a kerítésen át bedobott neki egy marék fehér cukrot.
Annina
szemét elfutotta a könny.
-
Utálatos ez az állat – mondta magában -, utálatos.
És
keserű szemrehányással gondolt Lazaro Riccora és a tizenharmadik
születésnapjára.
*
Végre
is – mit tehet mást egy tizenhat éves lány, aki azt akarja, hogy észrevegyék –
Annina egy délelőtt leküzdte keserűségét, erőt vett lázongó méltóságán és
kiment a kertbe a majomhoz.
Kiment,leült
vele szemben egy fa alá és várt.
Volt
nála egy kis kézimunkaféle, de az izgalomtól nem tudott egyetlen öltést se
tenni.
Ellenben
a majom jókedvű volt, nagyokat ugrált, a lábai elé ült, játszott vele.
Annina
egypárszor elkergette magától, haraggal és komolyan, de az eszeveszett állat
nem tágított. Egyszer Annina mögé lopózkodott és pokoli ügyességgel szedte le
nyakáról a kis piros kendőt, amit az a tükör előtt gondosan elrendezett.
Anninát
elfutotta a düh és éppen meg akarta rúgni a majmot, mikor a kerítés felől
hirtelen kacagást hall.
Odapillantott,
a szőke férfi volt, aki jókedvűen nézett be rájuk és a mutatványt honorálva
fölkiáltott:
-
Bravó! Bravó!
Anninának
a szívverése is elállt. Nem szólt egy szót sem.
Fölvette
a varrását és lassan bement a házba.
Odabenn
aztán sírt, sírt, sírt...
-
No, mi a baj? – kérdezte a szomorú leánytól -, miért hívtál ilyen sürgősen?
A
leány szemei bágyadtak voltak a könnytől.
-
A majmot – a majom miatt – Lazaro bátya -, hogy vinnéd el innen. Valahová, csak
nagyon messze -, arra kérlek.
-
Ugyan, hát már nem szereted? – kérdezte az öreg.
-
Nem, nem szeretem. Haragszom rá, gyűlölöm és attól félek...
-
Mitől félsz?
-
Hogy ha itt marad, én – én – rosszat teszek, valami nagyon rosszat. Éjjel,
mikor alszik, vagy ha enni adok neki. Valami mérget – látod, Lazaro bátya -, és
nem akarnám, hogy Szűz Mária énrám haragudjon ezért. Azért kérlek, vidd
magaddal! Vidd el magaddal!
És
az öreg Lazaro elvitte a majmot.
A
szőke férfi pedig, aki a majom kedvéért járt arra, attól a délelőttől fogva,
hogy nem látta többé sem a póznát, sem a majmot: a másik úton járt ki a
tengerre, a szép, sima, kavicsos úton, a gyönyörű villák közt és felé sem
nézett többé a háznak, ahol a majom lakott.
Forrás: Irások könyve 1905. II. évf. 1. sz. 1905. jan. 1. Bp. - Írja, szerkeszti és kiadja: Erdős Renée
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése