![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgliKTkxsROpQPqD7pfPWJd4ugXK6yxRQAI687koxWINP4OzoFSdx7TTp31Ogn5YwvRwpDW_T9Czsj3UNyg18Qc-RgqPqRXcWkdMgwZZ4v8FjT74eGNXqDDoAtXFWsekF6x42xfUo3o8QYd/s200/megf%25C3%25A1radt+ember.jpg)
Fáradt kezét térdéről csüngeti
a földnek munkása. Parton ül.
Nehéz szerszámait maga mellé tette.
Jó a szellőben ülni: lucskos inge kihűl.
S reá se gyújt, nem kell a füst,
többet ér az ábránd.
Körülötte tikkadt mező hallgat:
ellopták az égről a szivárványt.
(Forrás: Új Magyarország I. évf. 1.sz. 1956.nov.2.)
a földnek munkása. Parton ül.
Nehéz szerszámait maga mellé tette.
Jó a szellőben ülni: lucskos inge kihűl.
S reá se gyújt, nem kell a füst,
többet ér az ábránd.
Körülötte tikkadt mező hallgat:
ellopták az égről a szivárványt.
(Forrás: Új Magyarország I. évf. 1.sz. 1956.nov.2.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése