A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Fodor András 1929-1997. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Fodor András 1929-1997. Összes bejegyzés megjelenítése

2018. ápr. 21.

Fodor András: Mégis, mégse




A sirályok is érzik,
hogy létük hullása, szökése
két part között feszül.
Nekünk is tudni illenék,
hogy a tündérkedő zöld,
életet ringató víz
kerete bármikor elroppanhat.
Mennyi szín, mennyi hang,
és visszasorvad mégis
feketeségbe, némaságba.
Milyen esengő-boldogan
kapcsolja gyűrűit
egymásba a madárszó,
milyen odaadón tolul a fű,
az ösztön lüktető
kútjaiból a nemzedékek!

Megszokni mégse győzzük,
hogy minden születésbe
csak e kettős ütem
ritmusa iktatódik:
dobajra csend,
nappalra éjszaka,
s hogy óvjuk, simogatjuk,
testünk lélegző szirmával etetjük
a pusztítás vadállatát.

(Forrás: Jelenkor, 1982. 1.sz. 7. l.)

2014. okt. 25.

Fodor András: Együtt



Nyitod a kettős ablakot.
Harmatos táblák szárnya közt megállva,
körülsuhint a hűvös téli pára,
az ázott földek illata.
S fejed fölött, míg átkarollak, látom:
csillagok függeszkednek künn a fákon.

A Báta öblén hold ragyog.
A kert alatt, hol ködlenek a házak,
most dobnak el egy köteg csutaszárat,
zörögve rebben szét a csend.
S mintha a meghitt perc találna jelre:
arcod melengetően dől kezemre.

Íme a boldog pillanat,
mikor kétféle érzék rezdülése
a kedves zajban egymást veszi észre,
a világ közös örömét.
S egy villanásra őszintén megérti,
hogy másokért szép önmagunknak élni.

Titkunk is így lesz teljesebb,
mikor a testek pántja szótlan enged,
ígérve már a tomboló szerelmet
s fehérlő ágak, tárt karok
szorító görcsös kapcsa, könnyű szárnya
bezár a vér zsibongó áramába.

Hajnal dereng a faluban.
Valahonnét egy kakas hangja zendül.
Érzem a fényt a pillámon keresztül.
Alvó fejed fejemhez ér,
s emlékeként a tiszta szenvedélynek
arcomra lüktet meleg pihegésed.

Forrás: A magyar költészet gyöngyszemei - Mai magyar költők 335-336. old., Ifjúsági Könyvkiadó