2018. ápr. 30.

Csoóri Sándor (1930-2016): Tumanhan zöld vize mellett



- Ti Gi Cse koreai költő halálára –


Tumanhan zöld vize mellett,
Tumanhan zöld vize mellett
énekelt a költő.

Szabadságról szólott dala,
Szabadságról szólott dala,
gyönyörűen, zengőn.

Negyvenéves rabság után,
átkos japán iga után,
messze szállt az ének!

s szavát  zúgták, visszhangozták
százszorosan visszhangozták
a hazai bércek,

Tumanhan zöld vize mellett,
Tumanhan zöld vize mellett
nem énekel többé.

Elesett a háborúban,
ottveszett a háborúban,
teste már a földé,

De a dala ott csatázik,
győzelmesen ott csatázik,
ahol küzd a népe,

erőt ad a partizánnak,
harcoló, hős partizánnak
zászló a kezébe!...

Tumanhan zöld vize mellett,
Tumanhan zöld vize mellett
énekelt a dalnok,

s dala örök, mert szabadság,
pirostűzű, szent szabadság
adott neki hangot.

Forrás: Szívünk szerinti törvény – Fiatal költők versei. Budapest, 1952.